Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «succes dat door batc geboekt werd onder » (Néerlandais → Français) :

WIj zijn verheugd over het opmerkelijke succes dat door BATC geboekt werd onder leiding van de heer Pierre Klees en wij sluiten ons aan bij de huidige plannen om het beheer van de luchthaven te rationaliseren.

Nous nous félicitons des progrès remarquables enregistrés par BATC sous la direction de Monsieur Pierre Klees et nous associons aux projets actuels visant à rationaliser la gestion de l'aéroport dans l'intérêt de tous.


WIj zijn verheugd over het opmerkelijke succes dat door BATC geboekt werd onder leiding van de heer Pierre Klees en wij sluiten ons aan bij de huidige plannen om het beheer van de luchthaven te rationaliseren.

Nous nous félicitons des progrès remarquables enregistrés par BATC sous la direction de Monsieur Pierre Klees et nous associons aux projets actuels visant à rationaliser la gestion de l'aéroport dans l'intérêt de tous.


Daarnaast werd, onder impuls van EU-wetgeving en –initiatieven, aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van voertuig- en brandstoftechnologie, ofschoon deze werd tenietgedaan door de toename in de vraag naar en het volume van het vervoer.

Par ailleurs, des progrès significatifs, mais le plus souvent réduits à néant par l'augmentation de la demande et du volume des transports, ont été accomplis au niveau de la technologie automobile et des carburants, sous l'effet de la législation et des initiatives communautaires.


Hiermee werd het meeste succes geboekt in de lidstaten die zich richtten op de samenwerking met of het voortbouwen op bestaande netwerken of op een specifieke sector, meestal het onderwijs.

Cet effet a été le plus marqué dans les États membres qui ont principalement cherché à travailler avec des réseaux existants ou un secteur spécifique, souvent l’éducation, ou à se fonder sur eux.


Op dat punt zijn talrijke successen geboekt en op markten waar de liberalisering met succes werd geïntroduceerd, kunnen afnemers ook nu nog profiteren van het ruimste aanbod aan leveranciers en diensten.

De grands progrès ont été réalisés et ce sont toujours les consommateurs des marchés où la libéralisation a été menée avec succès qui bénéficient du meilleur éventail de fournisseurs et de services.


Er werd met name grote vooruitgang geboekt in de noordelijke wateren, waar de meeste bestanden waarvoor vangstbeperkingen gelden, zijn geëvalueerd (tot 90 % in de Oostzee) en de meerderheid beheerd wordt onder de maximale duurzame opbrengst.

Les progrès ont été notables dans les eaux du Nord, où la plupart des stocks soumis à des limites de capture sont évalués (jusqu’à 90 % dans la Baltique) et la majorité sont gérés dans le respect du rendement maximal durable.


Om die enorme stijging van het aantal personeelsleden te verantwoorden verwijst de minister van Financiën naar het succes dat geboekt werd in de vorm van bijkomende inkohieringen door de BBI, een succes waaraan de kranten in hun uitgaven van 25 tot 27 november 1995 uitvoerig aandacht hebben besteed.

Pour justifier ce gonflement des effectifs, le ministre des Finances fait état de succès, sous forme de suppléments d'impôts enrôlés par l'ISI, dont les journaux se sont fait l'écho, et ce notamment dans leurs éditions du 25 au 27 novembre 1995.


Met het koninklijk besluit van 30 december 2014 werd artikel 36 van het werkloosheidsbesluit gewijzigd in de zin dat om recht te bekomen op een inschakelingsuitkering de jonge werknemer die op het tijdstip van de uitkeringsaanvraag de leeftijd van 21 jaar niet heeft bereikt, moet aantonen dat hij: 1° ofwel in het bezit is van een diploma van het hoger middelbaar onderwijs; 2° ofwel een alternerende opleiding integraal en met succes heeft voleindigd; ...[+++]

L'arrêté royal du 30 décembre 2014 a modifié l'article 35 de l'arrêté relatif au chômage en ce sens que pour pouvoir prétendre à une allocation d'insertion, un jeune chômeur qui n'a pas atteint l'âge de 21 ans au moment de sa demande doit : 1° soit rapporter la preuve qu'il est en possession d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur; 2° soit rapporter la preuve qu'il a suivi intégralement et avec succès une formation en al ...[+++]


Daarnaast werd, onder impuls van EU-wetgeving en –initiatieven, aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van voertuig- en brandstoftechnologie, ofschoon deze werd tenietgedaan door de toename in de vraag naar en het volume van het vervoer.

Par ailleurs, des progrès significatifs, mais le plus souvent réduits à néant par l'augmentation de la demande et du volume des transports, ont été accomplis au niveau de la technologie automobile et des carburants, sous l'effet de la législation et des initiatives communautaires.


Er is vooruitgang geboekt met de modernisering van Verordening 1408/71 en er is een voorstel gedaan om ook inwoners van derde landen onder de bepalingen van de verordening te laten vallen. Dit voorstel werd in december 2002 door de Raad goedgekeurd.

S'agissant de la modernisation du règlement 1408/71, des progrès ont été enregistrés, et une proposition a été présentée en vue d'étendre le règlement aux ressortissants de pays tiers. Cette proposition a été adoptée par le Conseil en décembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes dat door batc geboekt werd onder' ->

Date index: 2022-01-14
w