Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «subvraag betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is een speciale procedure voorzien voor het evacueren van mindervaliden via de lastenliften, in geval van brand of andere calamiteiten. b) Gebouw Selor en OFO: Selor en het OFO zijn sinds dit jaar gehuisvest in WTC III. De Regie der Gebouwen heeft in het kader hiervan een toegangsstudie gerealiseerd voor het gebouw en heeft een contract afgesloten met de firma ANLH. c) Wat deze subvraag betreft, beschikken we niet over een antwoord.

Une procédure spéciale est prévue pour l'évacuation des moins valides via les monte-charges, en cas d'incendie ou autre calamité. b) Bâtiment Selor et l'IFA: Selor et l'IFA sont hébergés depuis cette année dans le WTC III. La Régie des Bâtiments a réalisé une étude d'accès dans ce but pour le bâtiment et a conclu un contrat avec la firme "ANLH". c) En ce qui concerne cette sous-question, nous ne disposons d'aucun élément de réponse.


2. Wat deze subvraag betreft, beschikken we niet over een antwoord.

3. En ce qui concerne cette sous-question, nous ne disposons d'aucun élément de réponse.


Wat uw laatste subvraag betreft kan ik kort stellen dat ik hieromtrent het voorstel van de minister van Financiën afwacht.

Pour ce qui concerne votre dernière sous-question, je peux dire brièvement que j'attends en la matière la proposition du ministre des Finances.


Wat de laatste subvraag betreft, wil de Commissie de geachte afgevaardigde graag attent maken op het feit dat in artikel 16 van de kaderovereenkomst voor partnerschap met humanitaire organisaties - de overeenkomst die de basis vormt voor het verlenen van financiële steun voor het uitvoeren van humanitaire hulpoperaties - reeds onder andere het navolgende is bepaald: humanitaire hulpoperaties dienen de naleving van het internationale humanitaire recht en van de humanitaire beginselen te respecteren en te bevorderen.

En rapport avec la dernière sous-question, la Commission attire l’attention de l’honorable parlementaire sur le fait que l’article 16 de son contrat-cadre de partenariat avec les organisations humanitaires, sur la base duquel l’aide financière à la mise en œuvre des opérations humanitaires est organisée, stipule déjà, entre autres, que «les opérations d’aide humanitaire doivent respecter et favoriser l’application du droit international humanitaire et des principes humanitaires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat uw laatste subvraag betreft kan ik kort stellen dat ik hieromtrent het voorstel van de minister van Financiën afwacht.

Pour ce qui concerne votre dernière sous-question, je peux dire brièvement que j'attends en la matière la proposition du ministre des Finances.


Wat de erelonen betreft, die aan deze advocaten worden uitgekeerd, ligt de informatie zoals opgenomen in de bijlage onder het antwoord op subvraag 2, om dezelfde redenen als het antwoord op de eerste vraag eveneens ter inzage bij de griffie van de Senaat.

En ce qui concerne les honoraires versés à ces avocats, les informations comme elles sont reprises dans la réponse à la sous-question 2 en annexe, peuvent pour les mêmes raisons que la réponse à la première question être consultées au greffe du Sénat.


Wat uw derde subvraag betreft, wil ik uw aandacht vestigen op het feit dat de problematiek waarnaar u verwijst, geldt voor het volledige federaal openbaar ambt en dat het mij derhalve niet toekomt hierop persoonlijk te antwoorden.

En ce qui concerne votre troisième sous-question, je tiens à attirer votre attention sur le fait que la problématique à laquelle vous faites référence se pose pour l'ensemble de la Fonction publique fédérale et qu'il ne m'appartient donc pas d'y répondre à titre personnel.


Wat betreft het antwoord op subvraag 1, verwijs ik naar het antwoord verstrekt door de bevoegde minister van Tewerkstelling en Arbeid (vraag nr. 157 van 4 december 2000, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 60, blz. 6743).

Pour ce qui concerne la sous-question 1, je renvoie à la réponse fournie par le ministre de l'Emploi et Travail, compétent en la matière (question n° 157 du 4 décembre 2000, Question et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 60, p. 6743).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subvraag betreft' ->

Date index: 2021-08-14
w