Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Functionaris die substantiële risico's aangaat
Hospitalisme bij kinderen
Inhoudelijke wijziging
Materiële wijziging
Neventerm
Periode van actieve dienst
Periode van inactiviteit
Rouwreactie
Substantiële daling
Substantiële gegevens
Substantiële wijziging
Wezenlijke wijziging

Traduction de «substantiële periode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


functionaris die substantiële risico's aangaat

preneur de risques significatifs


inhoudelijke wijziging | materiële wijziging | substantiële wijziging | wezenlijke wijziging

amendement de fond | amendement substantiel




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.




periode van actieve dienst

période d'activité de service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doel is, met het oog op de strijd tegen klimaatverandering een multilaterale regeling voor de periode na 2012 tot stand te brengen waaraan alle ontwikkelde landen op een substantiële manier participeren en waaraan ook door de ontwikkelingslanden wordt deelgenomen. Deze regeling moet de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C beperken en alle belangrijke betrokken partijen de verzekering bieden dat de inspanningen eerlijk zijn verdeeld.

Le but est d'établir un système multilatéral dans le domaine du changement climatique pour l'après-2012, avec la participation constructive de tous les pays développés ainsi que la participation des pays en développement. Ce système limitera à 2°C l'augmentation de la température de la planète et sera le fruit d'un partage équitable des efforts entre tous les acteurs clés.


Het rapport identificeert echter ook substantiële kwantificeerbare voordelen over de periode 2005-2030.

Le rapport identifie cependant aussi des avantages quantifiables substantiels pour la période 2005-2030.


6) Als een kind geïntegreerd is in een pleeggezin, in het bijzonder na een substantiële periode, en de persoon of de autoriteit die de pleegplaatsing vroeg hier een einde aan wil maken en de pleegouders zich hier tegen verzetten, is het aan de bevoegde autoriteit om een beslissing te nemen.

6) lorsqu'un enfant est intégré dans la famille nourricière, notamment après une longue période, et que la personne ou l'autorité qui a procédé au placement veut y mettre fin alors que les parents nourriciers s'y opposent, il appartient à l'autorité compétente de se prononcer;


5) Als een kind echt geïntegreerd is in een pleeggezin, in het bijzonder na een substantiële periode, moeten de pleegouders kunnen vragen bepaalde aspecten van het ouderlijk gezag uit te oefenen, met inbegrip van het bewaringsrecht indien dit aangewezen is.

5) lorsqu'un enfant est vraiment intégré dans la famille nourricière, notamment après une longue période, les parents nourriciers devraient pouvoir demander le droit d'exercer certaines responsabilités parentales, y compris et si approprié, le droit de garde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om vast te stellen of deze onderneming daadwerkelijk substantiële activiteiten verricht, wordt een algemene beoordeling uitgevoerd van alle feitelijke elementen die, gedurende een langere periode, kenmerkend zijn voor de activiteiten die deze onderneming verricht in de lidstaat waar zij is gevestigd en, zo nodig, in België.

Afin de déterminer si cette entreprise exerce réellement des activités substantielles, il y a lieu de procéder à une évaluation globale, portant sur une période prolongée, de tous les éléments de fait caractérisant les activités exercées par cette personne dans le pays où elles sont établies et, au besoin, en Belgique.


U. gelet op de substantiële verhoging van de bijdrage van België aan het Global Fund, die van 17,8 miljoen euro voor de periode 2001-2003 is gestegen tot 20,2 miljoen euro voor de periode 2004-2007;

U. reconnaissant à ce propos l'augmentation substantielle de la contribution de la Belgique au Global Fund qui est passée de 17, 8 millions d'euros pour la période 2001-2003 à 20,2 millions pour la période 2004-2007;


« Tbis. Gelet op de substantiële verhoging van de bijdrage van België aan het Global Fund, die van 17,8 miljoen euro voor de periode 2001-2003 is gestegen tot 20,2 miljoen euro voor de periode 2004-2007; »

« Tbis. reconnaissant à ce propos l'augmentation substantielle de la contribution de la Belgique au Global Fund qui est passée de 17, 8 millions d'euros pour la période 2001-2003 à 20,2 millions pour la période 2004-2007; »


2. Om vast te stellen of een onderneming daadwerkelijk substantiële activiteiten verricht, andere dan uitsluitend intern beheer en/of administratieve activiteiten, voeren de bevoegde instanties een algemene beoordeling uit van alle feitelijke elementen die, gedurende een langere periode, kenmerkend zijn voor de activiteiten die een onderneming verricht in de lidstaat waar zij is gevestigd en, zo nodig, in de lidstaat van ontvangst.

2. Afin de déterminer si une entreprise exerce réellement des activités substantielles, autres que celles relevant uniquement de la gestion interne ou administrative, les autorités compétentes procèdent à une évaluation globale, portant sur une période prolongée, de tous les éléments de fait caractérisant les activités exercées par une entreprise dans l'État membre dans lequel elle est établie et, au besoin, dans l'État membre d'accueil.


De Commissie is zinnens een substantiële verhoging voor te stellen van de jaarlijkse bedragen voor het instrument, vergeleken met de bedragen die over de periode 2004-2006 voor de Nabuurschapsprogramma's zijn uitgetrokken.

La Commission entend proposer une augmentation substantielle des enveloppes annuelles à attribuer à l'instrument par rapport aux montants alloués aux programmes de voisinage pour la période 2004-2006.


" Tbis. gelet op de substantiële verhoging van de bijdrage van België aan het Global Fund, die van 17,8 miljoen euro voor de periode 2001-2003 is gestegen tot 20,2 miljoen euro voor de periode 2004-2007; "

« Tbis. reconnaissant à ce propos l'augmentation substantielle de la contribution de la Belgique au Global Fund qui est passée de 17,8 millions d'euros pour la période 2001-2003 à 20,2 millions pour la période 2004-2007 ; »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantiële periode' ->

Date index: 2025-05-29
w