Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substam zullen dus normaal gesproken » (Néerlandais → Français) :

Deze investeringen zullen normaal gesproken een aanvulling vormen op activiteiten op het gebied van energie-efficiëntie die momenteel door overheden worden gefinancierd.

Ces investissements s'ajouteront, en règle générale, aux activités de promotion de l'efficacité énergétique actuellement financées par les pouvoirs publics.


De resultaten van relevante projecten zijn normaal gesproken zonder meer beschikbaar en zullen door de Commissie via bestaande netwerken en faciliteiten voor de verspreiding van informatie, waaronder het Internet, met de partnerlanden worden uitgewisseld.

Les résultats des projets pertinents sont normalement disponibles librement et seront partagés avec les pays partenaires par la Commission par le canal des structures et réseaux existants de diffusion des informations, y compris internet.


Normaal gesproken zullen de gegevens en de informatie over de milieuprestaties van een organisatie (bijlage III, punt 3.2, onder e)) elk jaar veranderen en moeten zij bijgewerkt worden in de milieuverklaring, hoewel uitsluitend de veranderingen behoeven te worden gevalideerd.

Normalement, les données et les informations relatives aux résultats de l'organisation [annexe III, point 3.2, e)] changent tous les ans et doivent être mises à jour dans la déclaration environnementale, mais seules les modifications doivent être validées.


Normaal gesproken wordt als basismotor van de familie de motor genomen met de eigenschappen die bij meting volgens de toepasselijke testcyclus naar verwachting de hoogste specifieke emissies zullen opleveren (uitgedrukt in g/kWh).

Le moteur intégrant les caractéristiques qui devraient se traduire par les émissions spécifiques les plus élevées (exprimées en g/kWh), mesurées lors du cycle d'essai applicable, devrait normalement être sélectionné comme moteur parent de la famille.


De volledige procedure kan snel via internet worden behandeld, en dus zullen de meeste geschillen normaal gezien binnen 90 dagen beslecht zijn.

Toute la procédure pouvant être traitée en ligne rapidement, la plupart des litiges devraient être réglés dans les 90 jours.


In principe moet dus geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden op diverse inkomsten als vermeld in artikel 90, 1º, WIB 1992, betaald of toegekend aan rijksinwoners, zodat een rubriek voor de aangifte in de personenbelasting van de bedrijfsvoorheffing op dergelijke inkomsten normaal gesproken niet gerechtvaardigd is.

Aucun précompte professionnel ne doit donc en principe être retenu sur les revenus divers visés à l'article 90, 1º, CIR 1992 payés ou attribués à des habitants du Royaume en sorte qu'une rubrique permettant la déclaration, à l'impôt des personnes physiques, du précompte professionnel retenu sur de tels revenus n'est normalement pas justifiée.


Normaal gesproken geldt een strategisch document zoals de EVS voor een langere termijn (bijvoorbeeld vijf jaar) en wordt het dus slechts sporadisch herzien.

Normalement, un document stratégique comme la SES reste valable pendant une période relativement longue (par exemple cinq ans) et les révisions sont éparpillées dans le temps.


Er zullen dit jaar dus acht of negen gemengde commissies zijn, meer dan het dubbele van wat we normaal hebben.

Il y aura donc cette année huit ou neuf commissions mixtes, soit plus du double de ce que nous avons normalement.


Bovendien is de prijsaanrekening voor de Belgacomabonnee niet transparant : hij kan normaal gesproken niet weten bij welke operator zijn gesprekspartner is aangesloten en kent dus bijgevolg niet de prijs van zijn telefoongesprek.

En outre, le prix porté en compte pour l'abonné Belgacom n'est pas transparent : normalement il ne lui est pas possible de savoir chez quel opérateur son interlocuteur est affilié et il ne connaît donc pas le prix de sa conversation téléphonique.


In principe moet dus geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden op diverse inkomsten als vermeld in artikel 90, 1º, WIB 1992, betaald of toegekend aan rijksinwoners, zodat een rubriek voor de aangifte in de personenbelasting van de bedrijfsvoorheffing op dergelijke inkomsten normaal gesproken niet gerechtvaardigd is.

Aucun précompte professionnel ne doit donc en principe être retenu sur les revenus divers visés à l'article 90, 1º, CIR 1992 payés ou attribués à des habitants du Royaume en sorte qu'une rubrique permettant la déclaration, à l'impôt des personnes physiques, du précompte professionnel retenu sur de tels revenus n'est normalement pas justifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substam zullen dus normaal gesproken' ->

Date index: 2021-03-02
w