Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsidiëring wordt binnen maximaal vijfenveertig » (Néerlandais → Français) :

§ 1. Wanneer een debetstand zich voordoet in het raam van een kredietopening of een betaalrekening, die een hypothecair krediet met een roerende bestemming uitmaakt, terwijl de kredietgever iedere debetstand die het toegestane kredietbedrag te boven gaat uitdrukkelijk verboden heeft, schort de kredietgever de kredietopnemingen op en eist de terugstorting van het bedrag in niet geoorloofde debetstand binnen een termijn van maximaal vijfenveertig dagen te rekenen vanaf de d ...[+++]

§ 1. Lorsqu'un découvert se produit dans le cadre d'une ouverture de crédit ou un compte de paiement, qui forme un crédit hypothécaire avec une destination mobilière, alors que le prêteur a interdit explicitement tout découvert dépassant le montant du crédit autorisé, celui-ci suspend les prélèvements de crédit et exige le remboursement du montant en découvert non autorisé dans un délai de maximum quarante-cinq jours à dater du jour du découvert non autorisé.


3. Beroepsopleiding Het maximaal budget voorzien voor de subsidies voor opleiding wordt behouden op 1.400.000 EUR voor de jaren 2015 en 2016, met een garantie voor de micro-ondernemingen van 300 EUR per onderneming en per jaar (met een gegarandeerd budget van 150.000 EUR binnen het bovenvermeld maximaal budget).

3. Formation professionnelle Le budget maximum prévu pour les subsides aux formations est maintenu à 1.400.000 EUR pour les années 2015 et 2016, avec une garantie pour les micro-entreprises de 300 EUR par entreprise et par an (avec un budget garanti de 150.000 EUR du budget maximum susmentionné).


Per land kan maximaal één subsidie per aanvrager worden toegekend voor de oprichting van een prospectiekantoor binnen een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van de toekenning.

Au maximum une subvention peut être octroyée par demandeur et par pays pour l'établissement d'un bureau de prospection endéans une période de cinq ans, à compter de la date de l'octroi.


Afdeling 2. - Subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven Art. 7. Binnen de begrotingskredieten bedraagt de financiële steun maximaal 60% van de kosten die in aanmerking komen voor subsidiëring.

Section 2. - Pourcentage de subvention et dépenses subventionnables Art. 7. Dans les limites des crédits budgétaires, l'aide financière s'élève à au maximum 60% des frais éligibles au subventionnement.


1 bis. Binnen de in artikel 6, leden 1, 2 en 3, bedoelde maxima kunnen ook subsidies worden verleend voor maatregelen die worden vastgesteld op basis van een vermoeden dat er een van de in artikel 8 genoemde ziekten is uitgebroken, wanneer dat vermoeden later bevestigd wordt.

1 bis. Des subventions peuvent également être accordées, dans la limite des taux maximaux fixés à l'article 6, paragraphes 1, 2 et 3, pour les mesures prises en cas de suspicion et de confirmation ultérieure de l'apparition de l'une des maladies animales recensées conformément à l'article 8;


De beslissing tot subsidiëring wordt binnen maximaal vijfenveertig kalenderdagen na afsluiting van het ontvankelijkheidsonderzoek genomen bij ministerieel besluit.

La décision d'octroyer une subvention est prise par arrêté ministériel dans les quarante-cinq jours calendriers de la clôture de l'examen de recevabilité.


1. De verschuldigde bedragen worden betaald binnen een termijn van maximaal vijfenveertig kalenderdagen vanaf de datum van inschrijving van een ontvankelijk verzoek om betaling door de gemachtigde dienst van de bevoegde ordonnateur.

1. Il est procédé au paiement des sommes dues dans un délai maximal de quarante-cinq jours de calendrier à compter de la date d'enregistrement d'une demande de paiement recevable par le service habilité de l'ordonnateur compétent.


Het technisch comité rangschikt de projectvoorstellen op basis van de beoordelingscriteria en legt ze binnen maximaal vijfenveertig dagen na afsluiting van de oproeptermijn ter goedkeuring voor aan de minister.

Le comité technique classe les propositions de projet sur la base des critères d'évaluation, et les soumet à l'approbation du Ministre dans au maximum quarante-cinq jours après la clôture du délai d'appel.


Art. 8. Het technisch comité onderzoekt de ontvankelijkheid, de volledigheid en de tijdigheid van indienen van de projectvoorstellen binnen maximaal vijfenveertig kalenderdagen na afsluiting van de oproeptermijn.

Art. 8. Le comité technique examine si les propositions de projets sont recevables, complètes et présentées dans les délais, dans au maximum quarante-cinq jours calendaires après la clôture du délai d'appel.


1. De verschuldigde bedragen worden betaald binnen een termijn van maximaal vijfenveertig kalenderdagen vanaf de datum van inschrijving van een ontvankelijk verzoek om betaling door de gemachtigde dienst van de bevoegde ordonnateur; onder datum van betaling wordt verstaan de datum waarop de rekening van de Instelling wordt gedebiteerd.

1. Il est procédé au paiement des sommes dues dans un délai maximum de quarante-cinq jours calendrier à compter de la date d'enregistrement d'une demande de paiement recevable par le service habilité de l'ordonnateur compétent; par date de paiement on entend la date à laquelle le compte de l'institution est débité.


w