Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met tegen personen gerichte bom
Buitengewoon onderwijs
Deze
Dit
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gebruikersbeperkingen analyseren
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
RECHTSINSTRUMENT
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Subsidiëren

Traduction de «subsidiëren die gericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 50. Binnen de beschikbare begrotingskredieten wendt de Vlaamse Regering ten hoogste 10 % van totale budget dat jaarlijks wordt vastgelegd voor de uitvoering van dit decreet, aan om experimentele, aanvullende of vernieuwende projecten te subsidiëren die gericht zijn op het versterken van het integratiebeleid.

Art. 50. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Gouvernement flamand affecte au maximum 10 % du budget total qui est prévu annuellement pour l'exécution du présent décret, au subventionnement de projets expérimentaux, complémentaires ou innovateurs, visant à renforcer la politique de l'intégration.


37. roept de Commissie en de lidstaten op nieuwe regelgevingsopties te overwegen die gericht zijn op het subsidiëren van onderzoek naar nieuwe antibiotica en die fiscaal gunstig kunnen zijn voor zowel de publieke als de particuliere sector;

37. demande à la Commission et aux États membres d'examiner de nouvelles approches réglementaires orientées vers l'octroi de subventions en faveur de la recherche pour le développement de nouveaux antimicrobiens pouvant avoir des résultats positifs pour les secteurs public et privé;


« Art. 43. § 1. De Vlaamse Regering wendt ten hoogste 10 % van het totale budget dat jaarlijks wordt vastgelegd voor de uitvoering van dit decreet, aan om experimentele, aanvullende of vernieuwende projecten te subsidiëren gericht op het versterken van het integratiebeleid.

« Art. 43. § 1. Le Gouvernement flamand affecte au maximum 10 % du budget total qui est prévu annuellement pour l'exécution du présent décret, au subventionnement de projets expérimentaux, complémentaires ou innovateurs, visant à renforcer la politique de l'intégration.


Dit amendement versterkt de verordening door het accent te leggen op de door het fonds te subsidiëren activiteiten gericht op sociale samenhang.

Cet amendement renforce le règlement en attirant l'attention sur les activités relevant de la cohésion sociale qui doivent bénéficier d'un soutien du Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa zal dan gerichte maatregelen moeten nemen om te voorkomen dat het bedrijfsleven bezwijkt voor de verleiding om zijn productie naar die landen over te brengen, en om zich te beschermen tegen landen die de concurrentie vervalsen door op deze manier hun industrie indirect te subsidiëren.

L’Europe devra à ce moment-là prendre des mesures précises pour éviter que des entreprises ne cèdent à la tentation de délocaliser leurs productions vers ces pays, et pour se protéger des pays qui fausseraient la concurrence en accordant ainsi une subvention implicite à leurs industries.


Het EP heeft kunnen garanderen dat op zijn minst 50 procent van het LIFE+-budget zal worden gebruikt voor het subsidiëren van projecten die gericht zijn op het behoud van natuur en biodiversiteit.

Le Parlement européen a veillé à ce qu’au moins 50% des ressources budgétaires de LIFE+ soient utilisés pour subventionner des projets de soutien à la conservation de la nature et de la biodiversité.


Meestal subsidiëren de Fondsen meerjarenprogramma's die in partnerschap met de nationale en regionale overheden zijn opgesteld en erop zijn gericht de groei van de regionale economie te bevorderen, het concurrentievermogen te vergroten en meer werkgelegenheid te scheppen.

Ces ressources sont généralement destinées au financement de programmes pluriannuels visant à favoriser la croissance régionale, la compétitivité et la création d'emplois, établis dans le cadre d'un partenariat avec les administrations au niveau national et régional.


In sommige EU-lidstaten wordt overwogen digitale apparatuur van overheidswege te subsidiëren via programma's die op de hele bevolking of op bepaalde groepen zijn gericht.

Quelques États membres de l'UE possèdent des régimes d'aide à l'acquisition d'équipements numériques qui s'appliquent soit à l'ensemble de la population soit à des groupes spécifiques.


De actie is er met name op gericht de kosten van de door banken en financiële instellingen gevraagde garanties en/of een deel van de kosten van een krediet voor de financiering van professionele vorderingen gedeeltelijk te subsidiëren.

L'action vise notamment à subventionner partiellement le coût des garanties exigées par les établissements bancaires et financiers et/ou une partie du coût d'un crédit de financement des créances professionnelles.


Maatregelen gericht op de vraagzijde concentreren zich op het subsidiëren van de indienstneming van oudere werknemers of van oudere werklozen.

Les mesures ciblées sur la demande portent sur le subventionnement de l'embauche de travailleurs ou de chômeurs des groupes les plus âgés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiëren die gericht' ->

Date index: 2022-06-24
w