Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsidies moeten daarom » (Néerlandais → Français) :

Niettemin zijn prijzen niet bijzonder geschikt voor alle beleidsdoelen van de Unie en moeten daarom worden beschouwd als aanvulling en niet als vervanging van andere financieringsinstrumenten zoals subsidies.

Les prix ne constituent cependant pas un instrument adapté à tous les objectifs des politiques de l'Union et devraient donc être considérés comme un complément, et non un substitut, à d'autres instruments de financement tels que les subventions.


Niettemin zijn prijzen niet bijzonder geschikt voor alle beleidsdoelen van de Unie en moeten daarom worden beschouwd als aanvulling en niet als vervanging van andere financieringsinstrumenten zoals subsidies.

Les prix ne constituent cependant pas un instrument adapté à tous les objectifs des politiques de l'Union et devraient donc être considérés comme un complément, et non un substitut, à d'autres instruments de financement tels que les subventions.


Daarom moeten de armste landen meer ondersteund worden in een betere participatie in het wereldhandelsstelsel, in een verbeterde markttoegang, in een beleidsruimte om in een beginperiode bepaalde sectoren (bijvoorbeeld landbouw) te beschermen, met speciale vrijwaringsmaatregelen, subsidies of tarieven, in het streven naar een vergroting van een versterkt regionaal handelsbeleid en in de uitbouw van de benodigde productieve capaciteit, infrastructuur en handelsbeleid;

Il convient à cet effet de soutenir davantage les pays les plus pauvres pour les aider à participer davantage au commerce mondial, à améliorer leur accès au marché, à créer une marge de manoeuvre politique destinée à protéger dans un premier temps certains secteurs (comme l'agriculture) par le biais de mesures de sauvegarde, de subventions et de tarifs spéciaux, à renforcer leur politique commerciale régionale et à développer la capacité productive, l'infrastructure et la politique commerciale requises;


Om de zaken, in het bijzonder voor de begunstigden van subsidies, eenvoudiger te maken, en overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer moet de verplichting dat betaalde voorfinancieringen rente moeten voortbrengen en dat deze rente moet worden teruggevorderd, daarom worden opgeheven.

Dans un souci de simplification, notamment à l'égard des bénéficiaires, et conformément au principe de bonne gestion financière, il ne devrait plus y avoir d'obligation de produire des intérêts sur les paiements de préfinancement et de récupérer ces intérêts.


Om de zaken, in het bijzonder voor de begunstigden van subsidies, eenvoudiger te maken, en overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer moet de verplichting dat betaalde voorfinancieringen rente moeten voortbrengen en dat deze rente moet worden teruggevorderd, daarom worden opgeheven.

Dans un souci de simplification, notamment à l'égard des bénéficiaires, et conformément au principe de bonne gestion financière, il ne devrait plus y avoir d'obligation de produire des intérêts sur les paiements de préfinancement et de récupérer ces intérêts.


Bovendien zijn de overheidsmiddelen beperkt vanwege de financiële crisis en de economische terugval. Daarom moeten we nu meer dan ooit de traditionele, louter op subsidies gebaseerde financieringsmodellen verlaten en overschakelen op terugbetaalbare instrumenten.

Étant donné, par ailleurs, que la crise financière et le ralentissement économique limitent les ressources budgétaires publiques, il est nécessaire, aujourd'hui plus que jamais, de se détourner des modèles de financement traditionnels fondés uniquement sur l'octroi de subventions au profit d'instruments remboursables.


Bovendien zijn de overheidsmiddelen beperkt vanwege de financiële crisis en de economische terugval. Daarom moeten we nu meer dan ooit de traditionele, louter op subsidies gebaseerde financieringsmodellen verlaten en overschakelen op terugbetaalbare instrumenten.

Étant donné, par ailleurs, que la crise financière et le ralentissement économique limitent les ressources budgétaires publiques, il est nécessaire, aujourd'hui plus que jamais, de se détourner des modèles de financement traditionnels fondés uniquement sur l'octroi de subventions au profit d'instruments remboursables.


Deze subsidies moeten daarom bij de eerste gelegenheid worden afgeschaft. De rapporteur is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 15 mei 2001 aan de Europese Raad in Göteborg over duurzame ontwikkeling, waarin met het oog op de aanpak van de risico's voor de volksgezondheid de geleidelijke afschaffing van de tabakssubsidies en de ontwikkeling van alternatieve bronnen van inkomsten en werkgelegenheid voor werknemers in de tabakssector en tabakstelers als doelstellingen worden genoemd.

Le rapporteur se félicite dès lors de la communication récente de la Commission du 15 mai 2001 faite devant le Conseil européen de Göteborg sur un développement durable qui fixe comme objectif pour remédier aux menaces à la santé publique la suppression progressive des subventions au tabac et la mise au point de sources alternatives de revenus et d'activités économiques pour les planteurs et travailleurs du secteur du tabac.


Overwegende dat het Vlaams akkoord voor de non-profit/social profit van 6 juni 2005 een maatregel ter bevordering van de werkdrukverlichting omvatte, de vzw-voorzieningen hiervoor al de nodige subsidies verkregen maar dat pas in 2007 afspraken werden gemaakt over budgetten voor de openbare besturen, dat de openbare besturen nu dringend aanspraak moeten kunnen maken op die subsidie, met ingang van 2006, en dat een wijziging van het besluit daarom onverwijl ...[+++]

Considérant que l'accord flamand pour le secteur non marchand du 6 juin 2005 comprenait une disposition visant à promouvoir la réduction de la pression du travail, que les structures a.s.b.l ont déjà reçu les subventions requises, mais que des accords sur les budgets pour les administrations publiques ne sont intervenus qu'en 2007, qu'il est impératif que les administrations publiques puissent prétendre à ces subventions, à compter de 2006, et qu'une modification de l'arrêté s'impose sans tarder.


Daarom moeten de IFMB-subsidie en de medefinanciering samen minstens 60 % bedragen van het gevraagde budget.

A cette fin, le montant de la subvention FIPI et du co-financement devront atteindre au moins 60 % du budget demandé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidies moeten daarom' ->

Date index: 2022-07-21
w