Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Code inzake subsidies en compenserende rechten
De subsidiëring ongedaan maken
De werking van de subsidie tenietdoen
Subsidie
Subsidie-equivalent
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Subsidies zoeken
Subsidiëring
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verslag uitbrengen over subsidies

Traduction de «subsidie voor tenlastenemingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et des mesures compensatoires | Code des subventions et droits compensateurs


subsidies toekennen | subsidies uitreiken

octroyer des subventions


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


de subsidiëring ongedaan maken | de werking van de subsidie tenietdoen

neutraliser la subvention






subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action




verslag uitbrengen over subsidies

rendre des comptes sur des subventions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 januari 2009 en 25 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "vermeld in artikel 8" en de zinsnede "betreft" de zinsnede "en 9quater" ingevoegd; 2° in het vierde lid worden tussen de woorden "subsidie voor de werkingskosten" en de woorden "worden de databankgegevens van de zorgkassen" de woorden "voor de tenlastenemingen in de residentiële zorg en de mantel- en thuiszor ...[+++]

Art. 5. A l'article 11 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 janvier 2009 et 25 novembre 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase « et 9quater » est inséré après le membre de phrase « , visées à l'article 8 » ; 2° à l'alinéa quatre, les mots « pour les prises en charge dans les soins résidentiels, les soins de proximité et les soins à domicile » sont insérés entre les mots « La subvention pour frais de fonctionnement » et les mots « est octroyée » ; 3° il est ajouté un alinéa cinq, rédigé comme suit : « Les données de la banque de données du Fonds so ...[+++]


Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° tussen het woord "werkingskosten" en de woorden "voor alle erkende zorgkassen" worden de woorden "voor de tenlastenemingen ...[+++]

Article 1. A l'article 8, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « pour les prises en charge dans les soins résidentiels, les soins de proximité et les soins à domicile » sont insérés entre les mots « frais de fonctionnement » et les mots « pour toutes les caisses d'assurance soins agréées » ; 2° le montant de « 8.788.306 ...[+++]


Die niet-terugvorderbare tenlastenemingen, vermeld in het eerste lid, worden niet in mindering gebracht van de subsidie voor tenlastenemingen, vermeld in artikel 4, § 3, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, als naast de voorwaarden, vermeld in artikel 5 van dat besluit, aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Les prises en charge non récupérables, visées à l'alinéa premier, ne sont pas déduites de la subvention pour prises en charge, visée à l'article 4, § 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins, si, outre les conditions visées à l'article 5 de l'arrêté précité, les conditions suivantes sont remplies :


Dit voorschot wordt bepaald door het positieve verschil tussen de som van het door de zorgkas uitbetaalde bedrag aan tenlastenemingen tot en met die maand en van de raming van de tenlastenemingen die de zorgkas tot en met die maand zal uitbetalen, en daarnaast de som van de door het Fonds al uitbetaalde subsidie voor tenlastenemingen, van de door de zorgkas effectief ontvangen ledenbijdragen tot en met die maand en van de raming van de ledenbijdragen die de zorgkas tot en met die maand zal ontvangen.

Cette avance est déterminée par la différence positive entre d'une part la somme du montant des prises en charge payées par la caisse d'assurance soins jusqu'à ce mois inclus et l'estimation des prises en charge que la caisse d'assurance soins payera jusqu'à ce mois inclus, et d'autre part la somme de la subvention payée par le Fonds pour prises en charge, des cotisations des membres effectivement perçues par la caisse d'assurance soins jusqu'à ce mois inclus et de l'estimation des cotisations des membres que la caisse d'assurance soins percevra jusqu'à ce mois inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. De subsidie voor tenlastenemingen voor een jaar is gelijk aan de uitgaven voor tenlastenemingen die de zorgkas in de periode van 1 januari van dat jaar tot en met 31 januari van het daaropvolgende jaar heeft gedaan voor het jaar of voor de voorgaande jaren, verminderd met het totaal van alle geïnde ledenbijdragen die de zorgkas in het jaar in kwestie heeft ontvangen en verminderd met alle terugvorderingen van onrechtmatig betaalde tenlastenemingen die van 16 januari van dat jaar tot en met 15 januari van het daaropvolgende jaar vastgesteld zijn.

Art. 4. § 1. La subvention pour prises en charge pour une année est égale aux dépenses pour les prises en charge que la caisse d'assurance soins a payées au cours de la période du 1 janvier de ladite année au 31 janvier inclus de l'année suivante, pour l'année ou pour des années précédentes, diminuée de l'ensemble des cotisations des membres perçues par la caisse d'assurance soins au cours de l'année en question et diminuée de tous les recouvrements des prises en charge indûment payées qui ont été constatées entre le 16 janvier de cette année et le 15 janvier de l'année suivante.


Dat voorschot wordt bepaald door het positieve verschil tussen enerzijds de som van de door het Fonds al uitbetaalde subsidie voor tenlastenemingen, van de door de zorgkas effectief ontvangen ledenbijdragen tot en met die maand en van de raming van de ledenbijdragen die de zorgkas tot en met die maand zal ontvangen, en anderzijds de som van het door de zorgkassen uitbetaalde bedrag aan tenlastenemingen tot en met die maand en van de raming van de tenlastenemingen die de zorgkas tot en met die maand zal uitbetalen.

Cette avance est déterminée par la différence positive entre d'une part, la somme de la subvention déjà payée par le Fonds pour prises en charge, des cotisations des membres perçues effectivement jusqu'à ce mois inclus par la caisse d'assurance soins et de l'estimation des cotisations des membres que la caisse d'assurance soins percevra jusqu'à ce mois inclus, et d'autre part la somme du montant payé par les caisses d'assurance soins pour prises en charge jusqu'à ce mois inclus et de l'estimation des prises en charge que la caisse d'assurance soins paiera jusqu'à ce mois inclus.


Art. 4. § 1. De subsidie voor tenlastenemingen voor het jaar 2006 is gelijk aan de uitgaven voor tenlastenemingen die de zorgkas in de periode van 1 januari 2006 tot en met 15 januari 2007 heeft gedaan voor het jaar 2006 of voor voorgaande jaren, verminderd met het totaal van alle geïnde ledenbijdragen die de zorgkas in het jaar 2006 heeft ontvangen en verminderd met alle terugvorderingen van onrechtmatig betaalde tenlastenemingen die van 16 januari 2006 tot en met 15 januari 2007 vastgesteld zijn.

Art. 4. § 1. La subvention pour prises en charge pour l'année 2006 est égale aux dépenses pour les prises en charge que la caisse d'assurance soins a payées au cours de la période du 1 janvier 2006 au 15 janvier 2007 inclus, pour l'année 2006 ou pour des années précédentes, diminuée de l'ensemble des cotisations des membres perçues au cours de l'année 2006, et diminuée de tous les recouvrements des prises en charge indûment payées qui ont été constatées entre le 16 janvier 2006 et le 15 janvier 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidie voor tenlastenemingen' ->

Date index: 2022-06-28
w