Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Principe van subsidiariteit
Subsidiariteit
Wijze van dienen

Vertaling van "subsidiariteit dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]






interinstitutionele verklaring over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit

déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie, la transparence et la subsidiarité


interinstitutionele verklaring betreffende democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit

déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie, la transparence et la subsidiarité


Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel

Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux gaat akkoord met deze voorgestelde formulering; zij kan derhalve worden beschouwd als een tekstcorrectie op zijn amendement nr. 8. De voorgestelde formulering maakt duidelijk dat de vereisten van proportionaliteit en subsidiariteit dienen te worden gerespecteerd.

M. Mahoux marque son accord sur la formule proposée, qui peut donc être considérée comme une correction rédactionnelle apportée à son amendement nº 8.


De proportionaliteit en subsidiariteit dienen te worden afgewogen bij het maken van de keuze tussen de methodes.

Il convient de mettre en balance les principes de proportionnalité et de subsidiarité lors du choix de la méthode.


De proportionaliteit en subsidiariteit dienen te worden afgewogen bij het maken van de keuze tussen de methodes.

Il convient de mettre en balance les principes de proportionnalité et de subsidiarité lors du choix de la méthode.


De subsidiariteit dient hier te woren beschouwd in het licht van het operationeel optreden van de diensten die de maatregelen dienen toe te passen.

La subsidiarité doit être envisagée ici à la lumière de l'intervention opérationnelle des services chargés de mettre les mesures à exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan besluiten dat subsidiariteit en proportionaliteit in abstracto worden toegepast waar de wetgever een indeling maakt in verschillende categorieën, met strenger wordende waarborgen, en in concreto waar de operationele diensten op het terrein de concrete analyse dienen te maken van de nemen maatregelen.

L'on peut conclure que la subsidiarité et la proportionnalité sont appliquées in abstracto lorsque le législateur prévoit une subdivision en plusieurs catégories assorties de garanties de plus en plus sévères, et in concreto lorsque les services opérationnels doivent procéder sur le terrain à l'analyse concrète des mesures à prendre.


2. benadrukt dat de Europese instellingen dienen te zorgen voor de eerbiediging van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, als neergelegd in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in protocol nr. 2, die een algemeen karakter hebben en bindend zijn voor de instellingen bij de uitoefening van de bevoegdheden van de Unie, met als uitzondering het niet van toepassing zijn van het beginsel van subsidiariteit op de beleidsgebieden die tot de exclusieve bevoegdheid van de Unie behoren;

2. souligne que les institutions européennes doivent respecter les principes de subsidiarité et de proportionnalité, consacrés par l'article 5 du traité sur l'Union européenne et par le protocole n° 2, qui sont de nature générale et revêtent un caractère obligatoire pour les institutions dans l'exercice des pouvoirs de l'Union, l'exception à l'application du principe de subsidiarité étant les domaines qui relèvent de la compétence exclusive de l'Union;


6. wijst erop en betreurt het dat niet is verwezen naar de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid zoals wordt voorgeschreven in artikel 5 van Protocol 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid bij het VWEU en bij het VEU; verzoekt de Commissie en de Raad expliciet te verwijzen naar bovengenoemde beginselen alvorens de verordening ter goedkeuring bij het Europees Parlement in te dienen;

6. observe et déplore le fait qu'aucune référence n'ait été faite à l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité au sens de l'article 5 du protocole n° 2 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité annexé au traité FUE et au traité UE; demande à la Commission et au Conseil de faire explicitement référence aux principes susmentionnés avant la présentation du projet de règlement à l'approbation du Parlement européen;


16. dringt er bij de Commissie op aan de verklaringen die haar wetgevingsinitiatieven rechtvaardigen op basis van subsidiariteit te verbeteren en in overeenstemming te brengen met de regels; herinnert eraan dat het bestuursrecht van de Unie wordt aangepast en vereenvoudigd om de administratieve en de regelgevingskosten terug te dringen; gelet op deze context dienen het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel dienovereenkomstig te worden toegepast;

16. demande instamment à la Commission d'améliorer et de régulariser les déclarations qui justifient ses initiatives législatives sur la base de la subsidiarité; rappelle que le droit administratif communautaire doit être adapté et simplifié afin de réduire le coût administratif et réglementaire; considère que, dans ce contexte, les principes de subsidiarité et de proportionnalité doivent être appliqués mutatis mutandis;


– (FR) We hebben in het Parlement de slechte gewoonte om initiatiefverslagen over triviale zaken te produceren, en over zaken die werkelijk middels subsidiariteit dienen te worden behandeld.

– (FR) Nous avons dans ce Parlement la mauvaise habitude de produire des rapports d'initiative sur tout et rien et sur des thèmes qui relèvent plutôt de la subsidiarité, c'est à dire que l'UE devrait s'abstenir de s'immiscer dans des domaines qui relèvent de la souveraineté des États-membres et qui sont mieux réglés sur le plan national.


13. is van oordeel dat de geschillen over de uitvoering van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel bij voorkeur op politiek niveau moet worden geregeld, op basis van het Interinstitutioneel Akkoord van 25 oktober 1993, maar wijst op de voorstellen die momenteel bij de Conventie in behandeling zijn, houdende dat de nationale parlementen een rol dienen te spelen bij de controle op subsidiariteitskwesties middels een vroegtijdig waarschuwingssysteem, terwijl het Comité van de regio's (en, overeenkomstig het verslag-Napolitano van ...[+++]

13. estime que le règlement des différends sur la mise en œuvre des principes de subsidiarité et de proportionnalité devrait se faire de préférence au niveau politique, sur la base de l'accord interinstitutionnel du 25 octobre 1993, mais prend acte des propositions actuellement examinées par la Convention, qui envisagent de confier aux parlements nationaux un rôle dans le suivi des questions de subsidiarité grâce à un système d'alerte précoce, cependant que le Comité des régions (et, selon le rapport Napolitano du Parlement lui-même, les collectivités régionales ayant le pouvoir de légiférer) pourrait dans certains cas contester un acte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiariteit dienen' ->

Date index: 2024-12-08
w