4. De lidstaten zorgen ervoor dat de begunstigden van de subsidiaire beschermingsstatus onmiddellijk nadat deze status is toegekend, onder dezelfde voorwaarden als eigen onderdanen toegang krijgen tot voorzieningen zoals het onderwijsaanbod voor volwassenen, taalcursussen, beroepsopleiding en praktische werkervaring op de arbeidsplaats en kinderopvang.
4. Les États membres veillent à ce que les bénéficiaires du statut conféré par la protection subsidiaire aient accès à des activités telles que des possibilités de formation pour les adultes et d'apprentissage de langues, des actions de formation professionnelle et des expériences pratiques sur le lieu de travail, et la garde des enfants, dans les mêmes conditions que leurs ressortissants, dès que ce statut leur a été accordé.