Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende vormen van bescherming
Erkenningsrichtlijn
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Richtlijn asielnormen
Subsidiaire bescherming

Vertaling van "subsidiaire bescherming krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

étranger bénéficiant de la protection subsidiaire


erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile


aanvullende vormen van bescherming | subsidiaire bescherming

protection complémentaire | protection subsidiaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bestaande acquis krijgen vluchtelingen andere rechten en voordelen dan personen die subsidiaire bescherming genieten, omdat in het internationale recht een onderscheid wordt gemaakt tussen deze twee categorieën op basis van belangrijke verschillen in beschermingsgronden.

L'acquis existant confère deux types de droits et d’avantages aux réfugiés et aux bénéficiaires d’une protection subsidiaire, en fonction des distinctions caractérisant ces deux catégories, qui sont consacrées par le droit international actuel et reflètent les différences considérables entre les motifs ouvrant droit à la protection.


-> Het leveren van een integrale begeleiding, specifiek voor vluchtelingen die aan de grens erkend worden of het statuut van subsidiaire bescherming krijgen, met speciale aandacht voor kwetsbare groepen (Verworvenheden 2/13)

-> Fournir un service d'accompagnement intégral spécifique pour les réfugiés et les bénéficiaires de la protection subsidiaire reconnus en procédure accélérée à la frontière, avec une attention spécifique pour les groupes vulnérables (acquis 2/13)


- De ouders van een in België geboren kind die een asielaanvraag hebben ingediend teneinde de vluchtelingenstatus toegekend te krijgen in de zin van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en zelfs een verzoek tot verkrijging van de subsidiaire bescherming in de zin van voornoemde wet moeten worden vrijgesteld van de verplichting handelingen te verrichten die beogen hun kind aan te geven bij hun in België gevestigde diplomatieke overheden z ...[+++]

- Les parents d'un enfant, né en Belgique, qui ont introduit une demande d'asile en vue de se voir reconnaître le statut de réfugié au sens de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, voire une demande visant à obtenir la protection subsidiaire au sens de la loi précitée doivent être exemptés de l'obligation de procéder à des démarches visant à déclarer leur enfant auprès de leurs Autorités diplomatiques établies en Belgique aussi longtemps que la procédure initiée - impliquant nécessairement l'absence de contact avec les autorités de leur pays d'origine - sera en co ...[+++]


In het bestaande acquis krijgen vluchtelingen andere rechten en voordelen dan personen die subsidiaire bescherming genieten, omdat in het internationale recht een onderscheid wordt gemaakt tussen deze twee categorieën op basis van belangrijke verschillen in beschermingsgronden.

L'acquis existant confère deux types de droits et d’avantages aux réfugiés et aux bénéficiaires d’une protection subsidiaire, en fonction des distinctions caractérisant ces deux catégories, qui sont consacrées par le droit international actuel et reflètent les différences considérables entre les motifs ouvrant droit à la protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verbetering van de doeltreffendheid en de kwaliteit van asielprocedures moet ertoe leiden dat (a) de lidstaten in staat zijn om bij gemengde aankomsten sneller een onderscheid te maken tussen asielzoekers en andere migranten, zodat de menselijke en administratieve hulpbronnen die nodig zijn om de toepasselijke procedures (terugkeer, asiel, humanitaire status, uitlevering, enz.) vast te stellen en af te ronden optimaal kunnen worden gebruikt ; (b) de asielinstanties in staat zijn degelijke beslissingen te nemen op basis van de volledige en naar behoren vastgestelde feitelijke omstandigheden van het verzoek; negatieve beslissingen beter worden onderbouwd en er minder risico is op vernietiging ervan door beroepsinstanties; (c) het asielp ...[+++]

L’amélioration de l’efficacité et de la qualité de la procédure d’asile devrait a) permettre aux États membres de faire plus rapidement la distinction entre les demandeurs d’asile et les autres migrants en cas d'arrivées mixtes, et donc optimiser les ressources professionnelles et administratives nécessaires à la mise en œuvre et à l'accomplissement des procédures applicables (retour, asile, statut humanitaire, extradition, etc.); b) permettre aux autorités compétentes en matière d’asile de prendre des décisions solides, fondées sur les circonstances factuelles de la demande établies de manière complète et adéquate, améliorer la motivation des décisions négatives et réduire le risque de leur annulation par les instances de recours; c) per ...[+++]


b) een uniforme subsidiaire-beschermingsstatus voor onderdanen van derde landen die, als zij geen asiel krijgen in de Europese Unie, internationale bescherming behoeven.

b) un statut uniforme de protection subsidiaire pour les ressortissants des pays tiers qui, sans obtenir l'asile européen, ont besoin d'une protection internationale.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de richtlijn 2004/83/EG van de Raad van de Europese unie van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming, die uiterlijk op 10 oktober 2006 in het Belgisch recht moest omgezet worden, bepaalt dat de personen die voor de subsidiaire beschermingsstatus in aanmerking komen, toega ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la directive 2004/83/CE du Conseil de l'Union européenne du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants de pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts, qui devait être transposée en droit belge pour le 10 octobre 2006 au plus tard, prévoit que les personnes susceptibles d'entrer en ligne de compte pour le statut de protection subsidiaire doivent avoir accès au marché de l'emploi à da ...[+++]


Ik zal nu nader ingaan op een aantal specifieke punten uit het verslag, te beginnen met de kwestie van de mensen die subsidiaire bescherming krijgen.

Je voudrais m'arrêter sur des points spécifiques du rapport, et tout d'abord sur celui de l'inclusion des personnes bénéficiant de la protection subsidiaire.


Op grond van deze twee leden kunnen de lidstaten de voorzieningen voor vluchtelingen en personen met de subsidiaire-beschermingsstatus beperken wanneer de beschermingsstatus is verkregen op basis van activiteiten die uitsluitend of in hoofdzaak ten doel hadden bescherming te krijgen.

Ces deux paragraphes prévoient la possibilité pour les États membres de réduire les avantages accordés aux réfugiés et aux bénéficiaires de la protection subsidiaire, respectivement, lorsque ceux-ci ont obtenu leur statut sur la base d’activités qu’ils ont exercées dans le seul but ou dans le principal but d’obtenir cette protection.


een uniforme subsidiaire-beschermingsstatus voor onderdanen van derde landen die, als zij geen asiel krijgen in de Europese Unie, internationale bescherming behoeven.

un statut uniforme de protection subsidiaire pour les ressortissants des pays tiers qui, sans obtenir l'asile européen, ont besoin d'une protection internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiaire bescherming krijgen' ->

Date index: 2022-10-14
w