Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subsidiaire bescherming genieten dezelfde soorten rechten " (Nederlands → Frans) :

Eén status, op grond waarvan aan vluchtelingen die op grond van het Verdrag van Genève worden erkend en aan personen die subsidiaire bescherming genieten dezelfde soorten rechten worden verleend, zou de praktijk en het stelsel kunnen vereenvoudigen, maar ook een aanvulling kunnen zijn op "eenloketprocedure", met name om te voorkomen dat systematisch beroep wordt ingesteld na een afwijzing van de erkenning op basis van het Verdrag van Genève.

Un statut unique, accordant les mêmes types de droits aux réfugiés reconnus sous la Convention de Genève et aux personnes bénéficiant de protection subsidiaire pourrait être une option afin de simplifier la pratique et le système mais aussi en vue de compléter l'option du guichet unique notamment afin d'éviter un usage systématique de l'appel à un rejet de reconnaissance sur la base de la Convention de Genève.


Momenteel hebben mensen die subsidiaire bescherming genieten een restrictievere status dan de erkende vluchtelingen, zowel inzake verblijfsduur als inzake gezinshereniging, werkgelegenheid, sociale rechten en het uitreiken van documenten.

Il faut relever que les bénéficiaires de protection subsidiaire jouissent actuellement d'un statut plus restrictif que les réfugiés reconnus et ce, tant sur le plan de la durée du séjour qu'en matière de regroupement familial, d'accès à l'emploi, de droits sociaux et de délivrance de documents.


Momenteel hebben mensen die subsidiaire bescherming genieten een restrictievere status dan de erkende vluchtelingen, zowel inzake verblijfsduur als inzake gezinshereniging, werkgelegenheid, sociale rechten en het uitreiken van documenten.

Il faut relever que les bénéficiaires de protection subsidiaire jouissent actuellement d'un statut plus restrictif que les réfugiés reconnus et ce, tant sur le plan de la durée du séjour qu'en matière de regroupement familial, d'accès à l'emploi, de droits sociaux et de délivrance de documents.


Het doel is dan ook om de rechten die de begunstigden van subsidiaire bescherming genieten, meer en meer op het niveau te brengen van de rechten die aan vluchtelingen worden verleend, zoals is benadrukt in de herschikking van de erkenningsrichtlijn[16].

Par conséquent, le but est de rapprocher davantage les droits des bénéficiaires de la protection subsidiaire de ceux accordés aux réfugiés, tel que souligné dans la refonte de la directive relative aux conditions requises[16].


Het principe van de niet-discriminatie, dat door artikel 2 van het Verdrag van de rechten van de mens wordt bekrachtigd, moet terzake worden toegepast. Elk kind, of het nu Belg is of niet, moet in ons land dezelfde rechten en dezelfde bescherming kunnen genieten.

Le principe de non discrimination consacré par l'article 2 de la Convention des droits de l'homme doit être appliqué en cette matière, chaque enfant, qu'il soit belge ou non, doit pouvoir bénéficier des mêmes droits et de la même protection dans notre pays.


2. Erop toe te zien dat migrerende werknemers niet worden uitgebuit en dezelfde rechten genieten als andere werknemers, door de betreffende verdragen van de IAO en het Internationaal Verdrag van de VN inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden (1990) te ratificeren;

2. De veiller à ce que les travailleurs migrants ne soient pas victimes d'exploitation et jouissent des mêmes droits que d'autres travailleurs en ratifiant les conventions pertinentes de l'OIT et la Convention internationale de l'ONU sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et les membres de leur famille (1990);


2. Erop toe te zien dat migrerende werknemers niet worden uitgebuit en dezelfde rechten genieten als andere werknemers, door de betreffende verdragen van de IAO en het Internationaal Verdrag van de VN inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden (1990) te ratificeren;

2. De veiller à ce que les travailleurs migrants ne soient pas victimes d'exploitation et jouissent des mêmes droits que d'autres travailleurs en ratifiant les conventions pertinentes de l'OIT et la Convention internationale de l'ONU sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et les membres de leur famille (1990);


toekenning van dezelfde uniforme status. Deze status zou worden verleend aan alle personen met een vluchtelingenstatus en aan personen die subsidiaire bescherming genieten.

octroyer un statut uniforme unique. Ce statut serait attribué à toutes les personnes qui peuvent bénéficier du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.


toekenning van dezelfde uniforme status. Deze status zou worden verleend aan alle personen met een vluchtelingenstatus en aan personen die subsidiaire bescherming genieten.

octroyer un statut uniforme unique. Ce statut serait attribué à toutes les personnes qui peuvent bénéficier du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.


toekenning van dezelfde uniforme status. Deze status zou worden verleend aan alle personen met een vluchtelingenstatus en aan personen die subsidiaire bescherming genieten.

octroyer un statut uniforme unique. Ce statut serait attribué à toutes les personnes qui peuvent bénéficier du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.


w