Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Dependent
Gewas op van regen afhankelijke grond
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Subsidiabel
Subsidiabel gebied
Teelt op van regen afhankelijke grond
Van visserij afhankelijk gebied
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Vertaling van "subsidiabel afhankelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale




modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

affaiblissement dû à l'étalement des impulsions | perte induite de fréquence de modulation | perte seconde de fréquence de modulation






aëroob | afhankelijk van zuurstof

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)






van visserij afhankelijk gebied

région dépendante de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 32. Uitgaven in verband met huur- en leasingverrichtingen zijn subsidiabel afhankelijk van de in het land waar het contract werd afgesloten vastgestelde voorschriften, praktijken en de duur van de huur of de leasing voor het project.

Art. 32. Les dépenses relatives à la location et au crédit-bail sont éligibles suivant les règles et pratiques en vigueur dans l'Etat où le contrat a été conclu et en fonction de la durée de location ou de crédit-bail nécessaire au projet.


Art. 32. Uitgaven in verband met huur- en leasingverrichtingen zijn subsidiabel afhankelijk van de in het land waar het contract werd afgesloten vastgestelde voorschriften, praktijken en de duur van de huur of de leasing voor het project.

Art. 32. Les dépenses relatives à la location et au crédit-bail sont éligibles au cofinancement sous réserve des règles et pratiques en vigueur dans l'Etat où le contrat a été conclu, et de la durée de location ou de crédit-bail nécessaire au projet.


Art. 32. Uitgaven in verband met huur- en leasingverrichtingen zijn subsidiabel afhankelijk van de in het land waar het contract werd afgesloten vastgestelde voorschriften, praktijken en de duur van de huur of de leasing voor het project.

Art. 32. Les dépenses relatives à la location et au crédit-bail sont éligibles au cofinancement sous réserve des règles et pratiques en vigueur dans l'Etat où le contrat a été conclu, et de la durée de location ou de crédit-bail nécessaire au projet.


Een belangrijk gevolg voor de begrotingsuitvoering is echter dat op het moment dat het betrokken besluit wordt genomen, subsidiabele uitgaven, waarvan die uitvoering afhankelijk is, niet met terugwerkende kracht kunnen worden gedaan, in tegenstelling tot de situatie voor overeenkomstige uitgaven in lidstaten.

Une conséquence importante pour l'exécution du budget est toutefois qu'à partir du moment où la décision concernée est prise, les dépenses éligibles dont dépend l'exécution ne peuvent être antidatées contrairement à ce qui se produit avec les dépenses analogues dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° hetzij een investeringspremie van 15 of 30 % van het subsidiabele investeringsbedrag afhankelijk van de steunintensiteit voor de subsidiabele investering in kwestie;

1° soit une prime à l'investissement de 15 ou 30 % du montant d'investissement subventionnable, en fonction de l'intensité des aides pour l'investissement subventionnable concerné ;


Het bedrag van de subsidie-enveloppe is afhankelijk van de subsidiabele personeelsformatie, vermeld in het goedgekeurde meerjarenplan.

Le montant de l'enveloppe subventionnelle dépend du cadre du personnel subventionnable, visé au plan pluriannuel approuvé.


De programmatie bepaalt, met het oog op een evenredige spreiding afhankelijk van de behoeften, aan de hand van objectief meetbare criteria, de planning in de tijd en ruimte van ofwel het maximale aantal voorzieningen, woonzorgnetwerken en verenigingen, ofwel het maximale aantal plaatsen in voorzieningen, ofwel het maximale aantal subsidiabele uren woonzorg die een voorziening mag aanbieden ofwel het maximale aantal subsidiabele personeelsleden van een voorziening.

Dans le souci d'une répartition proportionnelle aux besoins et sur la base de critères objectivement mesurables, la programmation arrête la planification dans le temps et dans l'espace soit du nombre maximum de structures, de réseaux de services de soins et de logement et d'associations, soit du nombre maximum de places dans les structures, soit du nombre maximum d'heures subsidiables de services de soins et de logement qu'une structure peut offrir, soit du nombre maximum de membres du personnel subsidiables d'une structure.


afhankelijk van de taken die in verband met het project worden verricht en van de duur van het project, worden de kosten voor personeel van consulaire en andere diensten van de lidstaten in derde landen die zich bezighouden met het beheer van de stromen van onderdanen van derde landen die naar de lidstaten komen, zoals consulaatmedewerkers, verbindingsfunctionarissen bij luchtvaartmaatschappijen en immigratieverbindingsfunctionarissen, beschouwd als directe subsidiabele kosten, mits het project bedoeld is om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren en gericht is op h ...[+++]

en fonction des tâches exécutées dans le cadre du projet et de la durée de celui-ci, les frais de personnel des services consulaires et autres des États membres présents dans les pays tiers et chargés de la gestion des flux de ressortissants de pays tiers arrivant sur le territoire des États membres, tels que les agents consulaires, les agents de liaison auprès des compagnies aériennes et les officiers de liaison «immigration», sont considérés comme des coûts directs éligibles, pour autant que le projet ait pour finalité d'améliorer la coopération entre les États membres et implique un partage des tâches et des responsabilités au bénéfic ...[+++]


Het forfaitair bedrag is afhankelijk van de schijf van subsidiabele capaciteit waarin de crèche zich bevindt en de categorie waartoe de crèche behoort binnen de schijf.

Le montant forfaitaire dépend de la tranche de capacité subsidiable dans laquelle se situe la crèche et de la catégorie de la crèche, dans ladite tranche.


Uiterlijk bij de afsluiting van het programma worden dergelijke ontvangsten volledig of verhoudingsgewijs, afhankelijk van het feit of zij volledig of slechts gedeeltelijk door de medegefinancierde activiteit zijn verkregen, in mindering gebracht op de subsidiabele uitgaven van de betrokken activiteit.

Avant la clôture du programme, au plus tard, ces recettes doivent être déduites des dépenses admissibles de l'opération concernée, dans leur intégralité ou au prorata, selon qu'elles ont été générées entièrement ou partiellement par l'action cofinancée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiabel afhankelijk' ->

Date index: 2021-01-18
w