Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEB
Communicatie binnen organisaties bevorderen
Communicatie binnen organisaties promoten
Ict-werkstroom ontwikkelen
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Subregionale organisatie voor visserijbeheer
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Werkstromen opzetten voor een ict-omgeving

Traduction de «subregionale organisaties binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subregionale organisatie voor visserijbeheer

organisation de pêche sous-régionale | organisation sous-régionale de gestion des pêcheries


Coördinatieraad van de hoogste uitvoerende functionarissen van de organisaties binnen het systeem van de Verenigde Naties | United Nations System Chief Executives Board for Coordination | CEB [Abbr.]

Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations unies | CCS [Abbr.]


communicatie binnen organisaties bevorderen | communicatie binnen organisaties promoten

promouvoir la communication organisationnelle


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn

acteurs praticiens de la société civile organisée


reproduceerbare ict-activiteiten ontwikkelen binnen een organisatie om processen en diensten te verbeteren | werkstromen opzetten voor een ict-omgeving | ict-activiteiten ontwikkeling ter verbetering van processen | ict-werkstroom ontwikkelen

développer un flux de travaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. brengt in herinnering dat in hoofdstuk VIII van het Handvest van de VN een grotere rol voor regionale en subregionale organisaties binnen de VN wordt bevorderd, en vraagt de EU en de OVSE om te streven naar meer betrokkenheid van hun en andere regionale organisaties bij het mondiaal bestuur;

15. précise que le chapitre VIII de la charte des Nations unies favorise un renforcement du rôle des organisations régionales et sous-régionales au sein des Nations unies, et invite l'Union et l'OSCE à œuvrer au développement de leur participation et de celle d'autres organisations régionales dans la gouvernance mondiale;


15. brengt in herinnering dat in hoofdstuk VIII van het Handvest van de VN een grotere rol voor regionale en subregionale organisaties binnen de VN wordt bevorderd, en vraagt de EU en de OVSE om te streven naar meer betrokkenheid van hun en andere regionale organisaties bij het mondiaal bestuur;

15. précise que le chapitre VIII de la charte des Nations unies favorise un renforcement du rôle des organisations régionales et sous-régionales au sein des Nations unies, et invite l'Union et l'OSCE à œuvrer au développement de leur participation et de celle d'autres organisations régionales dans la gouvernance mondiale;


4. Het doel van deze Overeenkomst is, om via doeltreffende uitvoering van de betrokken bepalingen van het Zeerechtverdrag, de instandhouding op lange termijn en het duurzaam gebruik van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, die zich binnen en buiten de Exclusieve Economische Zone begeven, te waarborgen in het kader van regionale of subregionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer die openstaan voor alle landen die hier rechtstreeks belang bij hebben.

4. Le présent accord a pour objectif d'assurer, dans le cadre d'organisations ou d'arrangements sous-régionaux ou régionaux de gestion des pêcheries, ouverts à tous les pays directement concernés, la conservation à long terme et l'exploitation durable des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu' au-delà de zones économiques exclusives grâce à l'application effective des dispositions pertinentes de la convention.


4. Het doel van deze Overeenkomst is, om via doeltreffende uitvoering van de betrokken bepalingen van het Zeerechtverdrag, de instandhouding op lange termijn en het duurzaam gebruik van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, die zich binnen en buiten de Exclusieve Economische Zone begeven, te waarborgen in het kader van regionale of subregionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer die openstaan voor alle landen die hier rechtstreeks belang bij hebben.

4. Le présent accord a pour objectif d'assurer, dans le cadre d'organisations ou d'arrangements sous-régionaux ou régionaux de gestion des pêcheries, ouverts à tous les pays directement concernés, la conservation à long terme et l'exploitation durable des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu' au-delà de zones économiques exclusives grâce à l'application effective des dispositions pertinentes de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wel zo dat beide landen actief zijn binnen de CEDEAO (Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten), meer bepaald binnen de Mano River Union, een organisatie die ijvert voor de subregionale economische integratie (behalve Liberia en Sierra Leone zijn ook Guinee en Ivoorkust actief in deze Unie).

Je peux toutefois vous indiquer que les 2 pays collaborent activement dans le cadre régional de la CEDEAO (Communauté Economique des États d’Afrique de l’Ouest) et de manière encore plus particulière au niveau de la Mano River Union, organisation qui a pour objectif l’intégration économique sous-régionale (outre le Liberia et le Sierra Leone participent également la Guinée et la Côte d’Ivoire).


1. Wanneer dezelfde visstapel of stapels van in hetzelfde ecosysteem levende soorten voorkomen binnen de exclusieve economische zones van twee of meer kuststaten, pogen deze Staten, rechtstreeks dan wel via passende subregionale of regionale organisaties, tot overeenstemming te komen omtrent de nodige maatregelen ter coördinatie en waarborging van het behoud en de ontwikkeling van zulke stapels, zulks onverlet de andere bepalingen van dit Deel.

1. Lorsqu'un même stock de poissons ou des stocks d'espèces associées se trouvent dans les zones économiques exclusives de plusieurs États côtiers, ces États s'efforcent, directement ou par l'intermédiaire des organisations sous-régionales ou régionales appropriées, de s'entendre sur les mesures nécessaires pour coordonner et assurer la conservation et le développement de ces stocks, sans préjudice des autres dispositions de la présente partie.


In het kader van hun plicht tot samenwerking binnen subregionale of regionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer dienen de staten

Pour s'acquitter de leur obligation de coopérer dans le cadre d'organisations ou arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux ou régionaux, les États :


19 JULI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van de machtigingen aan inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie om afdelingen in te richten bekrachtigd met de graden van bachelor, specialisatie of master en het brevet van het hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd bij het decreet van 14 november 2008, inzonderheid op artikel 45, derde lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 houdende bepaling van de regels met be ...[+++]

19 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des habilitations à des établissements de l'enseignement de promotion sociale pour l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement supérieur Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale, tel que modifié par le décret du 14 novembre 2008, notamment l'article 45, alinéa 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 fixant les règles relatives aux habilitations octroyées au ...[+++]


1 JULI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van de machtigingen aan inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie om afdelingen in te richten bekrachtigd met de graden van bachelor, specialisatie of master en het brevet van het hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd bij het decreet van 14 november 2008, inzonderheid op artikel 45, derde lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 houdende bepaling van de regels met bet ...[+++]

1 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des habilitations à des établissements de l'enseignement de promotion sociale pour l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement supérieur Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale tel que modifié par le décret du 14 novembre 2008, notamment l'article 45, alinéa 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 fixant les règles relatives aux habilitations octroyées aux ...[+++]


1 OKTOBER 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van machtigingen aan inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie voor de inrichting van afdelingen bekrachtigd door de graden van bachelor, specialisatie of master en door het brevet voor het hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd bij het decreet van 14 november 2008, inzonderheid op artikel 45, 3e lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 houdende bepaling van de rege ...[+++]

1 OCTOBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des habilitations à des établissements de l'enseignement de promotion sociale pour l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement supérieur Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale tel que modifié par le décret du 14 novembre 2008, notamment l'article 45, alinéa 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 fixant les règles relatives aux habilitations octroyées aux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subregionale organisaties binnen' ->

Date index: 2025-01-24
w