Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subjectief recht
Toekennen van een onvervreemdbaar recht op pensioen

Traduction de «subjectief recht toekennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tariefcontingenten tegen een verlaagd recht of met vrijdom van recht toekennen

octroyer des contingents tarifaires à droit réduit ou nul




toekennen van een onvervreemdbaar recht op pensioen

droit à pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de tekst van het voorstel is ervoor gekozen de feitelijke verenigingen niet te vermelden in de regeling inzake het recht van antwoord omdat enerzijds een subjectief recht toekennen aan organisaties die er van nature geen bezitten een juridische anomalie is en anderzijds dergelijke organisaties gebruik kunnen maken van het recht van antwoord op voorwaarde dat alle leden gezamenlijk optreden of een gemeenschappelijk mandataris zulks in hun naam doet.

Dans le texte de la proposition, il a été opté pour l'omission des associations de fait du système du droit de réponse. D'une part, parce que conférer un droit subjectif à des organisations qui, par nature, en sont dépourvues, constitue une anomalie juridique et, d'autre part, parce que, si de telles organisations désirent faire usage du droit de réponse, la possibilité leur en est ouverte à la condition de faire en sorte que tous les membres agissent ensemble ou à l'intervention d'un mandataire commun.


In de tekst van het voorstel is ervoor gekozen de feitelijke verenigingen niet te vermelden in de regeling inzake het recht van antwoord omdat enerzijds een subjectief recht toekennen aan organisaties die er van nature geen bezitten een juridische anomalie is en anderzijds dergelijke organisaties gebruik kunnen maken van het recht van antwoord op voorwaarde dat alle leden gezamenlijk optreden of een gemeenschappelijk mandataris zulks in hun naam doet.

Dans le texte de la proposition, il a été opté pour l'omission des associations de fait du système du droit de réponse. D'une part, parce que conférer un droit subjectif à des organisations qui, par nature, en sont dépourvues, constitue une anomalie juridique et, d'autre part, parce que si de telles organisations désirent faire usage du droit de réponse, la possibilité leur en est ouverte à la condition de faire en sorte que tous les membres agissent ensemble ou à l'intervention d'un mandataire commun.


In de tekst van het voorstel is ervoor gekozen de feitelijke verenigingen niet te vermelden in de regeling inzake het recht van antwoord omdat enerzijds een subjectief recht toekennen aan organisaties die er van nature geen bezitten een juridische anomalie is en anderzijds dergelijke organisaties gebruik kunnen maken van het recht van antwoord op voorwaarde dat alle leden gezamenlijk optreden of een gemeenschappelijk mandataris zulks in hun naam doet.

Dans le texte de la proposition, il a été opté pour l'omission des associations de fait du système du droit de réponse. D'une part, parce que conférer un droit subjectif à des organisations qui, par nature, en sont dépourvues, constitue une anomalie juridique et, d'autre part, parce que si de telles organisations désirent faire usage du droit de réponse, la possibilité leur en est ouverte à la condition de faire en sorte que tous les membres agissent ensemble ou à l'intervention d'un mandataire commun.


Dit wetsvoorstel wil echter verder gaan. Vermits het huidige Wetboek van de Belgische nationaliteit nog steeds geen enkel element van bereidheid tot integratie vereist en het cascade-effect (het toekennen van de Belgische nationaliteit aan een vreemdeling die op één of andere manier een band met België kan aantonen) een subjectief recht doet ontstaan voor de kinderen die in het buitenland verblijven.

La présente proposition de loi vise toutefois à aller plus loin, dès lors que, dans sa version actuelle, le Code de la nationalité belge n'exige toujours rien en matière de volonté d'intégration et que l'effet de cascade (l'attribution de la nationalité belge à un étranger qui prouve, d'une manière ou d'une autre, une attache avec la Belgique) fait naître un droit subjectif pour les enfants qui résident à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel wil echter verder gaan. Vermits het huidige Wetboek van de Belgische nationaliteit nog steeds geen enkel element van bereidheid tot integratie vereist en het cascade-effect (het toekennen van de Belgische nationaliteit aan een vreemdeling die op één of andere manier een band met België kan aantonen) een subjectief recht doet ontstaan voor de kinderen die in het buitenland verblijven.

La présente proposition de loi vise toutefois à aller plus loin, dès lors que, dans sa version actuelle, le Code de la nationalité belge n'exige toujours rien en matière de volonté d'intégration et que l'effet de cascade (l'attribution de la nationalité belge à un étranger qui prouve, d'une manière ou d'une autre, une attache avec la Belgique) fait naître un droit subjectif pour les enfants qui résident à l'étranger.


De wetgever heeft aldus een echt subjectief recht gecreëerd; het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn moet dit recht ten aanzien van elke gerechtigde die aan de voorwaarden voldoet, erkennen en toekennen.

Le législateur a ainsi créé un véritable droit subjectif; ce droit doit être reconnu et accordé par le centre public d'action sociale en faveur du bénéficiaire qui remplit toutes les conditions pour y prétendre.




D'autres ont cherché : subjectief recht     subjectief recht toekennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subjectief recht toekennen' ->

Date index: 2024-03-09
w