Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subfederale » (Néerlandais → Français) :

(xxiii) de samenwerking tussen de EU en de VS op internationaal niveau te bevorderen ten behoeve van gemeenschappelijke duurzaamheidsnormen voor overheidsopdrachten op alle federale en subfederale administratieve niveaus, o.a. bij de uitvoering van de onlangs herziene Overeenkomst inzake overheidsopdrachten, en zich te beijveren voor invoering en inachtneming van regels voor maatschappelijk verantwoord ondernemen, aan de hand van de richtsnoeren voor multinationale ondernemingen van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO);

xxiii) promouvoir la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis au niveau international afin de favoriser l'élaboration de normes communes de durabilité en matière de marchés publics à tous les niveaux de pouvoir fédéraux et infra-fédéraux, notamment dans le cadre de la mise en œuvre de l'accord sur les marchés publics, qui a récemment fait l'objet d'un réexamen; et favoriser l'adoption et le respect des règles de responsabilité sociale des entreprises sur la base des principes directeurs pour les entreprises multinationales de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE);


« 9° « Alle deelnemers aan de projectactiviteit hebben hun maatschappelijke zetel in een land dat het internationale akkoord met betrekking tot deze projecten ondertekend heeft ofwel in een land dan wel een subfederale of gewestelijke entiteit dat of die overeenkomstig artikel 25 van Richtlijn 2003/87/EG in verbinding staat met het communautaire systeem ».

« 9° « Tous les participants à l'activité de projet ont leur siège social soit dans un pays qui a signé l'accord international relatif à ces projets, soit dans un pays ou une entité sous-fédérale ou régionale qui est liée au système communautaire conformément à l'article 25 de la Directive 2003/87/CE».


Er kunnen overeenkomsten worden gesloten om te zorgen voor de erkenning van emissierechten tussen de Europese regeling en verenigbare verplichte regelingen voor de handel in broeikasgasemissierechten met absolute emissieplafonds die in een ander land of in een subfederale of regionale entiteit worden vastgesteld.

Des accords peuvent être conclus afin d’assurer la reconnaissance des quotas entre le système européen et des systèmes contraignants compatibles d’échange de droits d’émission de gaz à effet de serre assortis de plafonds d’émission absolus établis dans tout autre pays ou dans des entités sous-fédérales ou régionales.


Met derde landen of met subfederale of regionale entiteiten kunnen niet-bindende regelingen worden getroffen voor administratieve en technische coördinatie in verband met emissierechten in de Europese regeling of andere verplichte regelingen voor de handel in broeikasgasemissierechten met absolute emissieplafonds.

Des arrangements non contraignants peuvent être pris avec des pays tiers ou des entités sous-fédérales ou régionales afin d’assurer la coordination administrative et technique en ce qui concerne les quotas du système européen ou d’autres systèmes contraignants d’échange de droits d’émission de gaz à effet de serre assortis de plafonds d’émission absolus.


" 9° alle deelnemers aan het project hebben hun maatschappelijke zetel ofwel in een land dat de internationale overeenkomst inzake dergelijke projecten heeft gesloten, ofwel in een land of in een subfederale of regionale entiteit die aan de Gemeenschapsregeling is gekoppeld overeenkomstig artikel 25 van Richtlijn 2003/87/EG" .

« 9° tous les participants au projet ont leur siège social soit dans un pays qui a signé l'accord international relatif à ces projets, soit dans un pays ou une entité sous-fédérale ou régionale qui est liée au système communautaire conformément à l'article 25 de la Directive 2003/87/CE».


Art. 75. Een particuliere of openbare organisatie die deelneemt aan een projectactiviteit, moet zijn hoofdvestiging hebben in een staat die de internationale overeenkomst, vermeld in artikel 72, heeft bekrachtigd, of in een staat of een subfederale of regionale entiteit die aan het Europese emissiehandelssysteem is gekoppeld overeenkomstig artikel 25 van de richtlijn.

Art. 75. Une organisation privée ou publique qui participe à une activité de projet doit avoir son siège principal dans un Etat qui a ratifié l'accord international visé à l'article 72 ou dans un Etat ou une entité sous-fédérale ou régionale associé(e) au système européen d'échange de quotas d'émission, conformément à l'article 25 de la directive.


2. staat achter een overeenkomst met Canada die verder reikt dan de WTO-afspraken en die een aanvulling vormt op multilaterale regels, mits de onderhandelingen uitmonden in een evenwichtige, ambitieuze overeenkomst van hoge kwaliteit die beduidend verder gaat dan tariefverlagingen; dringt aan op toepassing van het wederkerigheidsbeginsel in het kader van de beschikbare rechtsmiddelen bij handelsgeschillen en onderstreept met name de noodzaak om de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, met inbegrip van handelsmerken, octrooien en geografische aanduidingen, te verbeteren, alsmede om een daadwerkelijk wederzijdse toegang tot de markten te bewerkstelligen, met name tot de markten voor diensten en overheidsopdrachten (met inbegri ...[+++]

2. appelle de ses vœux un accord avec le Canada qui aille au-delà des engagements pris dans le cadre de l'OMC et qui soit complémentaire des règles multilatérales, à condition que les négociations aboutissent à un accord équilibré, ambitieux et de qualité qui aille bien au-delà de réductions tarifaires; demande l'application du principe de réciprocité dans le cadre des recours juridiques disponibles en cas de litiges commerciaux et souligne en particulier la nécessité d'améliorer la protection des droits de propriété intellectuelle, y compris des marques commerciales, brevets et indications géographiques, et d'obtenir un accès véritablement réciproque au marché, notamment aux services et aux marchés publics (y compris au niveau ...[+++]


2. staat achter een overeenkomst met Canada die verder reikt dan de WTO-afspraken en die een aanvulling vormt op multilaterale regels, mits de onderhandelingen uitmonden in een evenwichtige, ambitieuze overeenkomst van hoge kwaliteit die beduidend verder gaat dan tariefverlagingen; dringt aan op toepassing van het wederkerigheidsbeginsel in het kader van de beschikbare rechtsmiddelen bij handelsgeschillen en onderstreept met name de noodzaak om de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, met inbegrip van handelsmerken, octrooien en geografische aanduidingen, te verbeteren, alsmede om een daadwerkelijk wederzijdse toegang tot de markten te bewerkstelligen, met name tot de markten voor diensten en overheidsopdrachten (met inbegri ...[+++]

2. appelle de ses vœux un accord avec le Canada qui aille au-delà des engagements pris dans le cadre de l'OMC et qui soit complémentaire des règles multilatérales, à condition que les négociations aboutissent à un accord équilibré, ambitieux et de qualité qui aille bien au-delà de réductions tarifaires; demande l'application du principe de réciprocité dans le cadre des recours juridiques disponibles en cas de litiges commerciaux et souligne en particulier la nécessité d'améliorer la protection des droits de propriété intellectuelle, y compris des marques commerciales, brevets et indications géographiques, et d'obtenir un accès véritablement réciproque au marché, notamment aux services et aux marchés publics (y compris au niveau ...[+++]


3. Is er overeenstemming bereikt over de vraag of er voor een "positieve lijst"- of een "negatieve lijst"-benadering wordt gekozen ten aanzien van dienstenliberalisering? Is er overeenstemming bereikt over de definitie en de bescherming van "diensten van algemeen belang"? En hoe groot is de kans dat Canada zijn subfederale markten voor overheidsopdrachten openstelt?

3. Peut-elle dire si un accord se dégage sur la question du recours à une approche de "liste positive" ou de "liste négative" en ce qui concerne la libéralisation des services, si une convergence de vues apparaît sur la définition et la protection des "services d'intérêt général" et si des perspectives existent pour que le Canada ouvre les marchés infra-fédéraux?


13. vraagt de Commissie dat zij de Indiase subfederale autoriteitsstructuur voor overheidsopdrachten respecteert en dat zij ophoudt druk uit te oefenen op India om zijn markt voor overheidsopdrachten open te stellen; herinnert eraan dat de doeltreffendheid van overheidsopdrachten een secundaire beleidsdoelstelling is voor een ontwikkelingsland als India, terwijl overheidsopdrachten in de eerste plaats een beleidsinstrument zijn om overheidsinkomsten te verdelen overeenkomstig de behoeften van regionale samenhang en de lokale vereisten van technologische ontwikkeling;

13. demande à la Commission de respecter la structure subfédérale de l'autorité indienne en matière de marchés publics et de cesser d'exercer des pressions sur la partie indienne pour qu'elle ouvre son marché des achats publics; rappelle que l'efficacité des marchés publics est un objectif politique secondaire pour un pays en développement tel que l'Inde et que les marchés publics sont avant tout un instrument politique permettant de distribuer les recettes publiques selon les besoins de la cohésion régionale et en fonction des impératifs de développement technologique local;




D'autres ont cherché : federale en subfederale     wel een subfederale     subfederale     canada zijn subfederale     indiase subfederale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subfederale' ->

Date index: 2021-11-23
w