Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sub-sahariaans afrika vertegenwoordigd zullen » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde wijziging is ook noodzakelijk voor het multilateraal Agentschap voor investeringsgaranties (MAI), maar niet voor de internationale Ontwikkelingsassociatie (IOA) en de internationale Financieringsmaatschappij (IFM), omdat de IBWO Beheerders van rechtswege (ex officio) zetelen in de Raden van Beheer van de IOA en de IFM. De Raad van gouverneurs van de MAI keurde eveneens een afzonderlijke resolutie goed waarbij is voorgesteld één verkozen Beheerder aan de Raad van Beheer toe te voegen zodanig dat de landen van Sub-Sahariaans Afrika vertegenwoordigd zullen worden door drie in plaats van de huidige twee Beheerders.

Cette proposition est également nécessaire pour l'Agence multilatérale de garantie des investissements (AMG), mais pas pour l'Association internationale de développement (AID) et la Société financière internationale (SFI), car les Administrateurs de la BIRD siègent d'office (ex officio) dans les Conseils de l'AID et de la SFI. Le Conseil de l'AMG a également approuvé une résolution distincte qui propose d'ajouter un Administrateur au Conseil afin que les pays membres d'Afrique subsaharienne soient représentés par trois Administrateur ...[+++]


De voorgestelde wijziging is ook noodzakelijk voor het multilateraal Agentschap voor investeringsgaranties (MAI), maar niet voor de internationale Ontwikkelingsassociatie (IOA) en de internationale Financieringsmaatschappij (IFM), omdat de IBWO Beheerders van rechtswege (ex officio) zetelen in de Raden van Beheer van de IOA en de IFM. De Raad van gouverneurs van de MAI keurde eveneens een afzonderlijke resolutie goed waarbij is voorgesteld één verkozen Beheerder aan de Raad van Beheer toe te voegen zodanig dat de landen van Sub-Sahariaans Afrika vertegenwoordigd zullen worden door drie in plaats van de huidige twee Beheerders.

Cette proposition est également nécessaire pour l'Agence multilatérale de garantie des investissements (AMG), mais pas pour l'Association internationale de développement (AID) et la Société financière internationale (SFI), car les Administrateurs de la BIRD siègent d'office (ex officio) dans les Conseils de l'AID et de la SFI. Le Conseil de l'AMG a également approuvé une résolution distincte qui propose d'ajouter un Administrateur au Conseil afin que les pays membres d'Afrique subsaharienne soient représentés par trois Administrateur ...[+++]


Indien, op vraag van de betrokken Lidstaten (Sub-Sahariaans Afrika), de Beheerders zouden beslissen die maatregel vroeger te nemen, zullen de Beheerders een voorstel voor een interim-periode tot en met 31 oktober 2010, ter goedkeuring aan de Raad van gouverneurs voorleggen.

Si, à la demande des pays membres d'Afrique subsaharienne concernés, les Administrateurs estimaient qu'il soit souhaitable de prendre cette mesure plus rapidement, les Administrateurs soumettront pour approbation au Conseil des gouverneurs un dispositif conçu pour ajouter un poste d'Administrateur pour la période intérimaire prenant fin le 31 octobre 2010.


Indien, op vraag van de betrokken Lidstaten (Sub-Sahariaans Afrika), de Beheerders zouden beslissen die maatregel vroeger te nemen, zullen de Beheerders een voorstel voor een interim-periode tot en met 31 oktober 2010, ter goedkeuring aan de Raad van gouverneurs voorleggen.

Si, à la demande des pays membres d'Afrique subsaharienne concernés, les Administrateurs estimaient qu'il soit souhaitable de prendre cette mesure plus rapidement, les Administrateurs soumettront pour approbation au Conseil des gouverneurs un dispositif conçu pour ajouter un poste d'Administrateur pour la période intérimaire prenant fin le 31 octobre 2010.


2. Indien, op vraag van de betrokken Lidstaten (Sub-Sahariaans Afrika), de Beheerders zouden beslissen dat het wenselijk is die maatregel vlugger door te voeren, zullen de Beheerders een voorstel om één positie van Beheerder toe te voegen voor de interim-periode tot eind oktober 2010 aan de Raad van gouverneurs ter goedkeuring voorleggen.

2. Si, à la demande des pays membres d'Afrique subsaharienne concernés, les Administrateurs déterminaient qu'il est souhaitable de prendre cette mesure plus rapidement, les Administrateurs soumettront pour approbation au Conseil des gouverneurs un dispositif conçu pour ajouter un poste d'Administrateur pour la période intérimaire prenant fin le 31 octobre 2010.


We zullen zeer alert zijn. We hebben de Libische autoriteiten een plan voor de middellange termijn aangeboden om toe te werken naar een Benghazi Centrum dat niet alleen een functie heeft als centrum voor de stad maar ook als regionaal centrum en centrum voor de behandeling van hiv/aids voor dat deel van sub-Sahara Afrika.

Nous serons très attentifs et nous avons offert aux autorités libyennes l’opportunité d’avoir réellement un plan à moyen terme concernant un centre à Benghazi qui ne sera pas seulement un centre pour la ville, mais également un centre régional et un centre de traitement du VIH/sida pour cette zone de l’Afrique sub-saharienne.


We zullen zeer alert zijn. We hebben de Libische autoriteiten een plan voor de middellange termijn aangeboden om toe te werken naar een Benghazi Centrum dat niet alleen een functie heeft als centrum voor de stad maar ook als regionaal centrum en centrum voor de behandeling van hiv/aids voor dat deel van sub-Sahara Afrika.

Nous serons très attentifs et nous avons offert aux autorités libyennes l’opportunité d’avoir réellement un plan à moyen terme concernant un centre à Benghazi qui ne sera pas seulement un centre pour la ville, mais également un centre régional et un centre de traitement du VIH/sida pour cette zone de l’Afrique sub-saharienne.


72. uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat Sub-Sahara Afrika, vijf jaar na vaststelling van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen door de Verenigde Naties, geen van de acht doelstellingen vóór de streefdatum 2005 heeft gehaald en evenmin binnenkort zal halen; onderstreept dat, tenzij de internationale gemeenschap zowel de kwaliteit als de kwantiteit van haar ontwikkelingshulp aanzienlijk opvoert, de millenniumdoelstellingen onbereikbaar zullen zijn voor een aantal van de minst ontwikkelde landen, met ...[+++]

72. exprime sa vive inquiétude devant le fait que cinq ans après l'adoption des objectifs de développement du millénaire par les Nations unies, l'Afrique subsaharienne n'a réalisé ‑ et n'est en voie de réaliser ‑ aucun des huit objectifs prévus pour 2015; souligne que, si la communauté internationale n'augmente pas sensiblement la qualité et la quantité de son aide au développement, les Objectifs du Millénaire ne pourront être atteints dans un grand nombre de pays les moins développés, notamment en Afrique subsaharienne;


71. uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat Sub-Sahara Afrika, vijf jaar na vaststelling van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen door de Verenigde Naties, geen van de acht doelstellingen vóór de streefdatum 2005 heeft gehaald en evenmin binnenkort zal halen; onderstreept dat, tenzij de internationale gemeenschap zowel de kwaliteit als de kwantiteit van haar ontwikkelingshulp aanzienlijk opvoert, de millenniumdoelstellingen onbereikbaar zullen zijn voor een aantal van de minst ontwikkelde landen, met ...[+++]

71. exprime sa vive inquiétude devant le fait que cinq ans après l'adoption des Objectifs de développement du millénaire (ODM) par les Nations unies, l'Afrique subsaharienne n'a réalisé - et n'est en voie de réaliser - aucun des huit objectifs prévus pour 2015; souligne que, si la communauté internationale n'augmente pas sensiblement la qualité et la quantité de son aide au développement, les Objectifs du millénaire ne pourront être atteints dans un grand nombre de pays les moins développés, notamment en Afrique subsaharienne;


64. uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat Sub-Sahara Afrika, vijf jaar na vaststelling van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen door de Verenigde Naties, geen van de acht doelstellingen vóór de streefdatum 2005 heeft gehaald en evenmin binnenkort zal halen; onderstreept dat, tenzij de internationale gemeenschap zowel de kwaliteit als de kwantiteit van haar ontwikkelingshulp aanzienlijk opvoert, de millenniumdoelstellingen onbereikbaar zullen zijn voor een aantal van de minst ontwikkelde landen, met ...[+++]

64. exprime sa vive inquiétude devant le fait que cinq ans après l'adoption des objectifs de développement du millénaire par les Nations unies, l'Afrique subsaharienne n'a réalisé ‑ et n'est en voie de réaliser ‑ aucun des huit objectifs prévus pour 2015; souligne que, si la communauté internationale n'augmente pas sensiblement la qualité et la quantité de son aide au développement, les objectifs du millénaire ne pourront être atteints dans un grand nombre de pays les moins développés, notamment en Afrique subsaharienne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sub-sahariaans afrika vertegenwoordigd zullen' ->

Date index: 2022-06-14
w