Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel vertegenwoordiger duurzame energie
Commercieel vertegenwoordiger elektriciteit
Commercieel vertegenwoordigster duurzame energie
Commercieel vertegenwoordigster elektriciteit
Directeur van een distributiezone
Regiomanager
Regionaal vertegenwoordigster
Verkoopvertegenwoordiger duurzame energie
Verkoopvertegenwoordigster duurzame energie
Verkoopvertegenwoordigster elektriciteit
Zonedirectrice

Vertaling van "stéphanie als vertegenwoordigster " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie

attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables


directeur van een distributiezone | zonedirectrice | regiomanager | regionaal vertegenwoordigster

directeur régional | directeur régional/directrice régionale | directrice régionale


commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

attaché commercial en électricité | représentante en électricité | délégué commercial en électricité/déléguée commerciale en électricité | déléguée commerciale en électricité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Worden benoemd tot werkend lid van de Raad voor musea en andere museale instellingen, als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen : - De heer FONTAINE Philippe als vertegenwoordiger van "Mouvement réformateur" - De heer ROLAND Xavier als vertegenwoordiger van "Parti socialiste" - De heer HOREVOETS Michaël als vertegenwoordiger van "Ecolo" - Mevr. WILLEMS Stéphanie als vertegenwoordigster van "Centre démocrate humaniste"".

Sont nommés membres effectifs du Conseil des musées et des autres institutions muséales, au titre de représentants de tendances idéologiques et philosophiques : - M. FONTAINE Philippe au titre de représentant du Mouvement réformateur - M. ROLAND Xavier au titre de représentant du Parti socialiste - M. HOREVOETS Michaël au titre de représentant d'Ecolo - Mme WILLEMS Stéphanie au titre de représentante du Centre démocrate humaniste».


wordt Mevr. Stéphanie FEYS, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, ter vervanging van de heer Marcel DUBOURG, te Temse, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Mme Stéphanie FEYS, à Sint-Gillis-Waas, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", en remplacement de M. Marcel DUBOURG, à Tamise, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt Mevr. Stéphanie FEYS, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het havenbedrijf, ter vervanging van de heer Marcel DUBOURG, te Temse, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Mme Stéphanie FEYS, à Sint-Gillis-Waas, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des ports, en remplacement de M. Marcel DUBOURG, à Tamise, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Art. 3. In artikel 1, eerste lid, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 tot benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld in het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012, 21 februari 2013 en 16 mei 2013, wordt Mevr. Fabienne Bohain aangewezen ter vervanging van Mevr. Stéphanie Sciamanna, en haar plaatsvervangster, Mevr. Nathalie Marti ...[+++]

Art. 3. A l'article 1, alinéa 1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012, 21 février 2013 et 16 mai 2013, sont désignées Mme Fabienne Bohain, en remplacement de Mme Stéphanie Sciamanna et sa suppléante Mme Nathalie Martin, en remplacement de M. Charles Hittelet, au titre de représentant de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt Mevr. Stéphanie PAERMENTIER, te Seneffe, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de socioculturele sector, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Alain ANTOINE, te Namen, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;

Mme Stéphanie PAERMENTIER, à Seneffe, membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Alain ANTOINE, à Namur, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;


wordt Mevr. Stéphanie PAERMENTIER, te Seneffe, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, ter vervanging van Mevr. Brigitte STREEL, te Saint-Nicolas, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;

Mme Stéphanie PAERMENTIER, à Seneffe, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, en remplacement de Mme Brigitte STREEL, à Saint-Nicolas, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;


Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 april 2011, dat in werking treedt op 18 april 2011, wordt Mevr. Lusin CETIN, te Waterloo, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, ter vervanging van Mevr. Stéphanie KETTMANN, te Gembloux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 8 avril 2011, qui entre en vigueur le 18 avril 2011, Mme Lusin CETIN, à Waterloo, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné, en remplacement de Mme Stéphanie KETTMANN, à Gembloux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 april 2011, dat in werking treedt op 18 april 2011, wordt Mevr. Lusin CETIN, te Waterloo, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, ter vervanging van Mevr. Stéphanie KETTMANN, te Gembloux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 8 avril 2011,qui entre en vigueur le 18 avril 2011, Mme Lusin CETIN, à Waterloo, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, en remplacement de Mme Stéphanie KETTMANN, à Gembloux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stéphanie als vertegenwoordigster' ->

Date index: 2021-12-23
w