Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stuurt de fsma respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

Indien dit het geval is, stuurt de FSMA respectievelijk de CDZ de gegevens door naar FOD Economie ten laatste eind mei.

Si tel est le cas, respectivement la FSMA ou l'OCM, transmet les données reçues au SPF Economie au plus tard le dernier jour du mois de mai.


Deze gegevens zullen door de FSMA respectievelijk de CDZ erop gecontroleerd worden dat deze werden gecertifieerd door een erkend revisor. Bovendien moeten de FSMA en de CDZ, ten laatste op de laatste dag van mei, de FOD Economie erover informeren of de ontvangen gegevens betrekking hebben op minstens drie verzekeringsondernemingen omvatten die 75 % van het incasso van de Belgische markt van de ziektekostenverzekeringen, andere dan de beroepsgebonden ziektekostenverzekeringen.

En outre, au plus tard le dernier jour du mois de mai, la FSMA et l'OCM doivent informer le SPF Économie si les données reçues concernent au moins trois entreprises d'assurance représentant 75 % de l'encaissement du marché belge des contrats d'assurance soins de santé autres que ceux liés à l'activité professionnelle.


Art. 5 Artikel 4 van het KB van 1 februari 2010 preciseert welke gegevens de verzekeraars aan de FSMA respectievelijk de CDZ moeten aanleveren opdat de indexcijfers berekend kunnen worden.

Art.5 L'article 4 de l'arrêté royal du 1 février 2010 précise quelles données les assureurs sont tenus de fournir respectivement à la FSMA ou à l'OCM, pour que les indices puissent être calculés.


De FSMA respectievelijk de CDZ controleert of de gegevens gecertificeerd zijn door de revisor.

Respectivement, la FSMA ou l'OCM, contrôle si les données ont été certifiées par le réviseur.


Concreet betekent dit dat de verzekeraars in april 2016 aan de FSMA respectievelijk de CDZ de gegevens over de bruto schadelast rapporteren voor de schadegevallen die zich hebben voorgedaan tussen 1 oktober 2014 en 30 september 2015 en waarvan ze de facturen hebben ontvangen ten laatste op 31 maart 2016.

Concrètement, cela signifie qu'au mois d'avril 2016, les assureurs communiqueront respectivement à la FSMA ou à l'OCM, les données relatives à la charge brute des sinistres qui se sont produits entre le 1 octobre 2014 et le 30 septembre 2015 et dont ils ont reçu les factures au plus tard le 31 mars 2016.


2) Kan de geachte minister aangeven hoeveel dossiers het FSMA respectievelijk voor de jaren 2010, 2011 en 2012 heeft medegedeeld aan de gerechtelijke autoriteiten voor de aangifte van strafrechtelijke misdrijven?

2) Le ministre peut-il indiquer le nombre de dossiers que la FSMA a transmis aux autorités judiciaires comme infractions pénales pour les années 2010, 2011 et 2012 ?


De FSMA heeft in 2010, 2011 en 2012 respectievelijk 157, 142 en 161 dossiers onderzocht naar mogelijke inbreuken op de financiële wetgeving waarop de FSMA en de NBB toezien.

La FSMA a enquêté en 2010, 2011 et 2012 sur respectivement 157, 142 et 161 dossiers portant sur d’éventuelles infractions à la législation financière dont la FSMA et la BNB sont chargées de surveiller le respect.


« De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde stuurt onverwijld via de digitale weg, door gebruik te maken van de elektronische handtekening die aangebracht wordt door middel van zijn identiteitskaart, het proces-verbaal van zijn bureau, dat de samenvattende tabel bevat, respectievelijk naar de voorzitter van het Nederlandse collegehoofdbureau en naar de voorzitter van het Franse collegehoofdbureau, en naar de minister van Binnenlandse Zaken.

« Le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde transmet sans délai par la voie digitale, en utilisant la signature électronique émise au moyen de sa carte d'identité, respectivement au président du bureau principal du collège français et au président du bureau principal du collège néerlandais ainsi qu'au ministre de l'Intérieur, le procès-verbal de son bureau reprenant le tableau récapitulatif correspondant.


1) Hoeveel meldingen kreeg de Autoriteit voor financiële diensten en markten (FSMA) betreffende aandelenfraude op jaarbasis en dit respectievelijk voor de jaren 2010, 2011 en 2012?

1) Combien de rapports l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) a-t-elle reçus concernant la fraude sur titres sur une base annuelle ce, respectivement pour les années 2010, 2011 et 2012 ?


" De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde stuurt onverwijld via de digitale weg, door gebruik te maken van de elektronische handtekening die aangebracht wordt door middel van zijn identiteitskaart, het proces-verbaal van zijn bureau, dat de samenvattende tabel bevat, respectievelijk naar de voorzitter van het Nederlandse collegehoofdbureau en naar de voorzitter van het Franse collegehoofdbureau, en naar de minister van Binnenlandse Zaken.

« Le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde transmet sans délai par la voie digitale, en utilisant la signature électronique émise au moyen de sa carte d'identité, respectivement au président du bureau principal du collège français et au président du bureau principal du collège néerlandais ainsi qu'au ministre de l'Intérieur, le procès-verbal de son bureau reprenant le tableau récapitulatif correspondant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuurt de fsma respectievelijk' ->

Date index: 2022-10-07
w