Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol
Colitis
Congenitale
Diabetes mellitus
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Gastritis
Gedwongen sturen van oplegger
Geneesmiddelen
Gestuurde secundaire lucht;sturen van extra-lucht
Hormonale veranderingen
Hulpverleners sturen
Hypercholesterolemie
Kozhevnikof
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NNO
Ontbreken van wervel
Personeel van de nooddiensten sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Slaaponthouding
Stress
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergroeiing van wervelkolom
Vergunning om te sturen
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «sturen in verband » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend m ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit




gedwongen sturen van oplegger

guidage forcé d'une semi-remorque


gestuurde secundaire lucht; sturen van extra-lucht

air secondaire commandé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de financiële crisis nog niet bedwongen is, heeft de Europese Unie er volgens België alle belang bij naar de buitenwereld positieve en vertrouwenwekkende signalen uit te sturen in verband met de over dat financieel pakket bereikte deelovereenkomsten.

La Belgique estime que, étant donné que la crise financière n'est pas encore surmontée, l'Union Européenne a tout intérêt à envoyer des signaux positifs et instaurateurs de confiance au monde extérieur concernant les accords partiels atteints à propos de ce paquet financier.


Aangezien de financiële crisis nog niet bedwongen is, heeft de Europese Unie er volgens België alle belang bij naar de buitenwereld positieve en vertrouwenwekkende signalen uit te sturen in verband met de over dat financieel pakket bereikte deelovereenkomsten.

La Belgique estime que, étant donné que la crise financière n'est pas encore surmontée, l'Union Européenne a tout intérêt à envoyer des signaux positifs et instaurateurs de confiance au monde extérieur concernant les accords partiels atteints à propos de ce paquet financier.


Op 9 maart 2016 heb ik u een vraag gesteld in verband met de koninklijke besluiten die moesten worden uitgevaardigd om de regeling inzake het geregistreerde kassasysteem (GKS) bij te sturen.

Je vous ai interrogé le 9 mars 2016 concernant les arrêtés royaux qui devaient être pris pour régulariser le système des caisses enregistreuses.


De databank Justitie bevat de nodige gegevens in verband met het verval van het recht tot sturen.

La banque de données Justice contient quant à elle les données en relation avec la déchéance du droit de conduire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fondsen dienen vóór 31 maart 2016 een lijst te sturen aan de dienst onderwerping van het RSVZ die naam, voornaam en INSZ van de aanvrager bevat (in verband met het betalingsuitstel voor het vierde kwartaal van 2015).

Les caisses doivent envoyer une liste au service assujettissement de l'INASTI qui contient le nom, le prénom et le NISS du demandeur avant le 31 mars 2016 (concernant le report de paiement pour le quatrième trimestre de 2015).


De conclusie van de missie was onder meer dat B-FAST niet de aangewezen organisatie is voor een dergelijk conflict, en dat indien er zou worden beslist om nog een (humanitaire) zending te sturen, dat best zou gebeuren in een breder verband (EU, VN, Unicef, en zo meer).

La conclusion de la mission a été notamment que B-FAST n'était pas l'organisation indiquée pour un tel conflit, et que s'il devait être décidé d'encore envoyer une mission (humanitaire), cela devrait de préférence se faire dans un cadre plus large (UE, NU, Unicef, etc.).


Naast de steun die ons land in Europees verband geeft, verklaarde u dat ons land een missie zou sturen om ter plaatse te gaan bekijken wat ons land nog kan doen.

À côté de l'aide qu'il apporte dans le cadre européen, notre pays enverrait selon vos dires une mission sur place pour voir ce qu'il peut faire de plus.


men zou verder een verband kunnen veronderstellen (maar bij gebrek aan wetenschappelijk onderzoek kan dit verband moeilijk worden hard gemaakt) tussen het onverzekerd besturen van een motorrijtuig en andere maatschappelijke dysfuncties zoals vluchtmisdrijf, het sturen in dronken toestand, crimineel gedrag, het niet betalen van de verkeersbelastingen, verkeersagressie, en een algemeen asociaal gedrag.

— on pourrait ensuite supposer qu'il existe un lien (difficile à prouver faute d'études scientifiques) entre la conduite d'un véhicule non couvert par une assurance et d'autres dysfonctionnements sociaux comme le délit de fuite, la conduite en état d'ivresse, le comportement criminel, le non-paiement des taxes de circulation, l'agressivité au volant, et un comportement asocial général.


In dit verband lijkt me een campagne die ertoe strekt om het gebruik van methylfenidaat af te raden of bij te sturen noodzakelijk, vooral als dat geneesmiddel voorgeschreven zou worden buiten de erkende indicaties, door de geneesheer, de patiënt en de familie te wijzen op de risico’s van methylfenidaat, zoals deze vermeld zijn in de bijsluiter.

Dans ce contexte, une campagne visant à rectifier l'utilisation du métylphénidate me semble nécessaire, en particulier si ce médicament devrait être prescrit en dehors des indications enregistrées, en rappelant au médecin, au patient et à la famille, les risques du métylphénidate, tels que mentionnés dans la notice.


Ik zal een algemene circulaire sturen aan alle autoriteiten in verband met sociale conflicten om de rol en de verantwoordelijkheid van de betrokkenen te verduidelijken.

J'ai l'intention de prendre une circulaire générale à destination des autorités au sein des conflits sociaux en vue de préciser le rôle et les responsabilités de chacun.


w