Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas van de politiediensten
Hulpverleners sturen
KLPD
Korps landelijke politiediensten
Leren sturen
Personeel van de nooddiensten sturen
Praktijk van het sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen

Vertaling van "sturen de politiediensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre








Korps landelijke politiediensten | KLPD [Abbr.]

police nationale


atlas van de politiediensten

Atlas des systèmes policiers de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom sturen de politiediensten de klachten die het voorwerp zouden kunnen uitmaken van een bemiddeling tussen de betrokken partijen door naar de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

C'est la raison pour laquelle les services de police renvoient à la Commission de la protection de la vie privée les plaintes qui pourraient faire l'objet d'une médiation entre les parties en cause.


Mijn administratie volgt dit op in een werkgroep van de Europese Commissie, wat moet leiden tot de invoering ervan voor nieuwe modellen van personenwagens en bestelwagens vanaf 2020. - Het linken van de databanken van de FOD Mobiliteit met de databanken van de FOD Justitie zodat de politiediensten te allen tijde kunnen nagaan of een bestuurder al dan niet vervallen is van het recht tot sturen en zo de pakkans van rijbewijs gerelateerde overtredingen verhogen.

Mon administration suit cette question de près au sein d'un groupe de travail de la Commission européenne qui doit aboutir d'équiper les nouveaux modèles de voitures et de camionnettes d'un tel dispositif à partir de 2020. - Relier les banques de données du SPF Mobilité à celles du SPF Justice de sorte que les services de police puissent vérifier à tout moment si un conducteur est ou non déchu du droit de conduire et le verbaliser pour toute infraction en matière de permis de conduire.


II. Het signaleren van de jongere Aan de politiediensten en de gemeentebesturen wordt gevraagd om erover te waken dat de Dienst Voogdij en de Dienst Vreemdelingenzaken op de hoogte worden gebracht van de aanwezigheid van een N.B.M.V., door een N.B.M.V.-fiche door te sturen.

Cette fiche permettra au service des Tutelles de prendre en charge ce M.E.N.A. et à l'Office des étrangers d'exercer ses compétences en matière d'asile, d'accès au territoire, de séjour et d'éloignement des étrangers. Le Service des Tutelles prend le M.E.N.A. en charge et prend les contacts avec les autorités compétentes en vue de son hébergement.


8. verzoekt de EU een actieve en constructieve rol te spelen bij het oplossen van de crisis door steun te verlenen voor het opzetten van een rondetafelgesprek tussen de politieke partijen, het maatschappelijk middenveld en de belangrijkste sociale partners en voor het voorkomen van verdere repressie door de politiediensten; pleit in dat verband voor het sturen van een delegatie op hoog niveau;

8. invite instamment l'Union européenne à jouer un rôle actif et constructif dans la résolution de cette crise tant en facilitant la tenue d'une table ronde entre les partis politiques, la société civile et les principaux acteurs sociaux qu'en empêchant toute nouvelle répression de la part de la police, et demande qu'une délégation de haut niveau soit dépêchée à cette fin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze situatie verandert niets aan de verplichting die de politiediensten hebben om slachtoffers bij te staan en hen door te sturen naar gespecialiseerde diensten.

Cette situation ne remet pas en cause l'obligation pour les services de police d'assister les victimes et de les orienter ensuite vers les services spécialisés.


Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 6 oktober 2000 om personeelsleden van de politiediensten naar Kosovo te sturen in het raam van de Belgische bijdrage aan de internationale burgerlijke administratieve opdracht dat op initiatief van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties inplaatsgesteld wordt;

Vu la décision prise en Conseil des Ministres du 6 octobre 2000, d'envoyer des membres du personnel des services de police belge au Kosovo dans le cadre de la contribution belge à la mission internationale d'administration civile mise en place à l'initiative du Conseil de Sécurité des Nations unies;


De commissaris-generaal van de federale politie, de korpschefs van de lokale politie, de inspecteur-generaal van de federale en de lokale politie en de leiding van de politiediensten bedoeld in artikel 3, die een jaarverslag of een ander algemeen verslag over hun werking opstellen, sturen binnen twee weken een exemplaar hiervan aan de voorzitter van het Vast Comité P».

Le commissaire général de la police fédérale, les chefs de corps de la police locale, l'inspecteur général de la police fédérale et de la police locale et la direction des services de police visés à l'article 3 qui établissent un rapport annuel ou tout autre rapport général portant sur leur fonctionnement, en font parvenir un exemplaire au président du Comité permanent P dans les deux semaines».


« De commissaris-generaal van de federale politie, de algemene inspectie van de federale en van de lokale politie en de korpschefs van de lokale politie sturen aan het Vast Comité P ambtshalve een kopie van de klachten en aangiften die zij betreffende de politiediensten hebben ontvangen en bij het afsluiten van het onderzoek een korte samenvatting van het resultaat ervan».

« Le commissaire général de la police fédérale, l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale et les chefs de corps de la police locale transmettent d'office au Comité permanent P une copie des plaintes et dénonciations qu'ils ont reçues concernant les services de police ainsi qu'un bref résumé des résultats de l'enquête lors de la clôture de celle-ci».


De gegevens verwerkt in de kruispuntbank kunnen enkel worden gebruikt voor volgende doeleinden: 1. de verwerking van de aanvragen tot een rijbewijs en de als zodanig geldende bewijzen; 2. de controle op de afgifte van de rijbewijzen en de als zodanig geldende bewijzen alsook de controle op de afgifte van de bewijzen van vakbekwaamheid; 3. de controle op de lichamelijke en geestelijke geschiktheid van de kandidaten voor een rijbewijs alsook van de houders van een rijbewijs; 4. de vervulling van opdrachten van inspectie en controle betreffende: a) de afgifte van de rijbewijzen en de als zodanig geldende bewijzen alsook van de bewijzen van vakbekwaamheid; b) de examencentra en de examinatoren die, zoals bepaald door de Koning, bevoegd zijn ...[+++]

Les données traitées dans la Banque-Carrefour ne peuvent être utilisées que pour les finalités suivantes : 1. le traitement des demandes de permis de conduire et des titres qui en tiennent lieu; 2. le contrôle de la délivrance des permis de conduire et des titres qui en tiennent lieu ainsi que le contrôle de la délivrance des certificats d'aptitude professionnelle; 3. le contrôle de l'aptitude physique et mentale des candidats au permis de conduire ainsi que des titulaires d'un permis de conduire; 4. l'accomplissement des missions d'inspection et de contrôle: a) de la délivrance des permis de conduire et des titres qui en tiennent lieu ainsi que des certificats d'aptitude professionnelle; b) des centres d'examen et des examinateurs qui, ...[+++]


Een en ander betekent dat de lokale politiediensten twee agenten zullen moeten sturen naar de woning van de minderjarigen aan wie huisarrest werd opgelegd.

Concrètement, les polices locales auront l'obligation de déléguer au domicile des mineurs placés en arrêts résidentiels deux agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sturen de politiediensten' ->

Date index: 2021-07-15
w