Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

Traduction de «stukken aanleiding geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

indication d'intérêt exécutable


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

instrument donnant lieu à un règlement en espèces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de gevallen waarin het bewaren van boeken, facturen of andere stukken aanleiding geeft tot ernstige moeilijkheden, kan door of vanwege de minister van Financiën, in afwijking van de §§ 1 en 3, aan door hem aan te duiden personen of groepen van personen, een kortere bewaringstermijn of een afwijking op de verplichting inzake het bewaren van de boeken, facturen of andere stukken worden toegestaan en de wijze van bewaren worden bepaald».

Dans les cas où la conservation de livres, factures ou autres documents conduit à des difficultés importantes, le ministre des Finances ou son délégué peuvent, par dérogation aux §§ 1 et 3, accorder, aux personnes ou catégories de personnes qu'ils désignent, une réduction du délai de conservation, une dérogation à l'obligation de conserver les livres, factures ou autres documents et déterminer le mode de conservation».


2. De wetgever zou ook moeten preciseren of het onderzoek van de prejudiciële vraag voor het hof aanleiding geeft tot een tegensprekelijke procedure tijdens welke de partijen gehoord worden en conclusies kunnen neerleggen, of eerder tot een procedure op stukken tijdens welke alle partijen verzocht kunnen worden uitleg te verstrekken.

2. Il faudrait préciser si l'examen de la question préjudicielle devant la cour donne lieu à une procédure contradictoire au cours de laquelle les parties sont entendues et peuvent prendre des conclusions, ou bien plutôt à une procédure sur pièces, au cours de laquelle les parties peuvent tout au plus être invitées à fournir des explications.


2. De wetgever zou ook moeten preciseren of het onderzoek van de prejudiciële vraag voor het hof aanleiding geeft tot een tegensprekelijke procedure tijdens welke de partijen gehoord worden en conclusies kunnen neerleggen, of eerder tot een procedure op stukken tijdens welke alle partijen verzocht kunnen worden uitleg te verstrekken.

2. Il faudrait préciser si l'examen de la question préjudicielle devant la cour donne lieu à une procédure contradictoire au cours de laquelle les parties sont entendues et peuvent prendre des conclusions, ou bien plutôt à une procédure sur pièces, au cours de laquelle les parties peuvent tout au plus être invitées à fournir des explications.


Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hypothecaire openbaarmaking geeft aanleiding tot het betalen van volgende retributies : 1° voor het registreren van de aanvragen van de hypothecaire formaliteiten, per vak van het register van neerlegging : 2,25 EUR; 2° voor de erkenning van de neerlegging van stukken, wanneer zij afgegeven wordt overeenkomstig artikel 126 van de hypotheekwet van 16 december 1851, per nummer van het register van neerlegging : 17, ...[+++]

Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La publicité hypothécaire donne lieu au paiement des rétributions suivantes : 1° pour l'enregistrement des demandes de formalités hypothécaires, par case du registre de dépôt : 2,25 EUR; 2° pour la reconnaissance de la remise de pièces lorsqu'elle est délivrée conformément à l'article 126 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, par numéro du registre de dépôt : 17,19 EUR; 3° pour toute inscription, primitive ou renouvelée, de droit d'hypothèque ou de privilège : a) par page de bordereau correspondant à une page de format A4 ou à une fraction de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 8. In de gevallen waarin het bewaren van stukken, andere dan facturen en boeken, aanleiding geeft tot ernstige moeilijkheden, kan door de Minister van Financiën of zijn gemachtigde een kortere bewaringstermijn worden toegestaan».

« Art. 8. Dans le cas où la conservation des documents, autres que des factures et des livres, conduit à des difficultés importantes, le Ministre des Finances ou son délégué peut accorder une réduction du délai de conservation».


Artikel 8, nieuw, van koninklijk besluit nr. 1 laat bovendien toe dat door de Minister van Financiën of zijn gemachtigde een kortere bewaringstermijn wordt toegestaan, in de gevallen waarin het bewaren van stukken, andere dan facturen en boeken, aanleiding geeft tot ernstige moeilijkheden.

L'article 8, nouveau, de l'arrêté royal n° 1 précité permet au Ministre des Finances ou son délégué d'accorder, en cas de difficultés importantes, une réduction du délai de conservation des documents autres que des factures et des livres.


De bevoegde administratie stelt het dossier met betrekking tot de in artikel 1/1 vermelde misdrijven welke aanleiding kunnen geven tot een administratieve sanctie ter beschikking van de overtreder of diens raadsman, zodat hij het kan raadplegen op de griffie en, op diens verzoek, geeft zij toelating om een kopie te maken van de stukken van het dossier.

L'administration compétente met à la disposition du contrevenant ou de son avocat le dossier relatif aux infractions visées à l'article 1/1 pouvant donner lieu à l'application d'une sanction administrative afin qu'il le consulte au greffe et elle l'autorise, sur demande, à prendre la copie des pièces du dossier.


In de gevallen waarin het bewaren van boeken, facturen of andere stukken aanleiding geeft tot ernstige moeilijkheden, kan door of vanwege de Minister van Financiën, in afwijking van de §§ 1 en 3, aan door hem aan te duiden personen of groepen van personen, een kortere bewaringstermijn of een afwijking op de verplichting inzake het bewaren van de boeken, facturen of andere stukken worden toegestaan en de wijze van bewaren worden bepaald».

Dans les cas où la conservation de livres, factures ou autres documents conduit à des difficultés importantes, le Ministre des Finances ou son délégué peuvent, par dérogation aux §§ 1 et 3, accorder, aux personnes ou catégories de personnes qu'ils désignent, une réduction du délai de conservation, une dérogation à l'obligation de conserver les livres, factures ou autres documents et déterminer le mode de conservation».


8. De betekening of kennisgeving van uit een andere lidstaat afkomstige gerechtelijke stukken geeft geen aanleiding tot betaling of terugbetaling van heffingen of kosten voor de door de aangezochte lidstaat verleende diensten.

8. Les frais de significations ou notifications d'actes judiciaires en provenance d'un autre État membre ne peuvent donner lieu au paiement ou au remboursement de taxes ou de frais pour les services de l'État membre requis.


In de gevallen waarin het bewaren van boeken, facturen of andere stukken aanleiding geeft tot ernstige moeilijkheden, kan door of vanwege de minister van Financiën, in afwijking van de §§1 en 3, aan door hem aan te duiden personen of groepen van personen, een kortere bewaringstermijn of een afwijking op de verplichting inzake het bewaren van de boeken, facturen of andere stukken worden toegestaan en de wijze van bewaren worden bepaald" .

Dans les cas où la conservation de livres, factures ou autres documents conduit à des difficultés importantes, le ministre des Finances ou son délégué peuvent, par dérogation aux §§1 et 3, accorder, aux personnes ou catégories de personnes qu'ils désignent, une réduction du délai de conservation, une dérogation à l'obligation de conserver les livres, factures ou autres documents et déterminer le mode de conservation».




D'autres ont cherché : stukken aanleiding geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stukken aanleiding geeft' ->

Date index: 2022-06-23
w