Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stuk over een indrukwekkend arsenaal beschikt " (Nederlands → Frans) :

Dat valt ook vast te stellen bij de rijkswacht, die kan bogen op een van haar militaire oorsprong afkomstige oude traditie inzake opleiding van haar personeelsleden, die op dat stuk over een indrukwekkend arsenaal beschikt en hoog gekwalificeerd personeel heeft kunnen aantrekken om gespecialiseerde functies uit te oefenen (juristen, ingenieurs, psychologen).

Il s'observe également à la gendarmerie, qui a une tradition ancienne, héritée de son origine militaire, en matière de formation de ses personnels, qui dispose d'un dispositif impressionnant en ce domaine et qui a su s'ouvrir à un personnel hautement qualifié pour occuper des fonctions spécialisées (juristes, ingénieurs, psychologues).


Dat valt ook vast te stellen bij de rijkswacht, die kan bogen op een van haar militaire oorsprong afkomstige oude traditie inzake opleiding van haar personeelsleden, die op dat stuk over een indrukwekkend arsenaal beschikt en hoog gekwalificeerd personeel heeft kunnen aantrekken om gespecialiseerde functies uit te oefenen (juristen, ingenieurs, psychologen).

Il s'observe également à la gendarmerie, qui a une tradition ancienne, héritée de son origine militaire, en matière de formation de ses personnels, qui dispose d'un dispositif impressionnant en ce domaine et qui a su s'ouvrir à un personnel hautement qualifié pour occuper des fonctions spécialisées (juristes, ingénieurs, psychologues).


7. Over welke instrumenten op het stuk van sensibilisering en voorlichting beschikt men in dat verband vandaag?

7. Quels sont les outils de sensibilisation et d'information existants aujourd'hui sur cette thématique?


Ons juridisch arsenaal beschikt immers over voldoende mogelijkheden om over te gaan tot een controle of om disciplinaire of strafrechtelijke sancties te nemen.

En effet, il existe suffisamment de dispositions dans notre arsenal juridique permettant de procéder à un contrôle ou à des sanctions disciplinaires et pénales.


Hoewel ons juridisch arsenaal beschikt over een besluitwet van 14 november 1939 betreffende de beteugeling van de dronkenschap, die de ordediensten in staat stelt om gedurende ten minste twee en ten hoogste twaalf uur eenieder opsluiten die « wanorde, schandaal, of voor een ander of voor hem zelf gevaar veroorzaakt », bestaat een dergelijke bepaling niet voor personen die in dezelfde omstandigheden onder invloed van drugs worden aangetroffen.

En effet, si notre arsenal législatif possède un arrêté-loi du 14 novembre 1939 relatif à la répression de l'ivresse qui permet aux forces de l'ordre d'écrouer, pendant deux heures au moins et douze heures au plus, quiconque est trouvé en état d'ivresse sur la voie publique et qui « occasionne du désordre, du scandale ou du danger pour autrui ou pour lui-même », une telle disposition n'existe pas pour les personnes trouvées dans les mêmes conditions sous l'emprise ...[+++]


Zou het interessant zijn dat het juridisch arsenaal beschikt over een nieuwe procedure die niet automatisch verbonden wordt met de hechtenis ?

Serait-il utile, dans l'arsenal juridique, d'avoir une nouvelle procédure qui ne serait pas automatiquement liée à la détention ?


1. Beschikt u over nadere informatie over de situatie in Syrië op het stuk van voedselvoorziening en op humanitair vlak?

1. Pouvez-vous indiquer si vous avez des informations plus complètes quant à la situation alimentaire et humanitaire en Syrie?


Defensie beschikt dan ook over een groot arsenaal aan vuurwapens in verschillende vormen en maten en uit verschillende tijdperken.

La Défense dispose effectivement d'un important arsenal d'armes à feu de modèles et de dimensions variés, datant de différentes époques.


MEDEA beschikt immers over een indrukwekkend netwerk van geassocieerde onderzoekers en dingt geregeld mee bij diverse Europese projectoproepen.

Celui-ci dispose d'un impressionnant réseau de chercheurs associés et il concourt régulièrement pour divers appels à projets européens.


2. a) Hoe staat het met de lopende initiatieven op het stuk van preventieve zorg, meer bepaald wat de vroegtijdige opsporing van seksueel overdraagbare aandoeningen en virale hepatitis betreft? b) Beschikt u over cijfers in dat verband?

2. a) Qu'en est-il des initiatives qui sont menées sur le terrain en matière de soins préventifs, notamment en matière de dépistage précoce des maladies sexuellement transmissibles et des hépatites virales? b) Possédez-vous des chiffres en la matière?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk over een indrukwekkend arsenaal beschikt' ->

Date index: 2023-09-09
w