Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Omvatten
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk
Stuk vee
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Vertaling van "stuk omvatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus


diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen

les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales




pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moesten de projecten samenwerking met minstens één ziekenhuis omvatten en onder andere de volgende vijf kenmerken op het stuk van bevallingen hebben: de transmurale zorg moet centraal staan, er moet worden samengewerkt met een multidisciplinair team (vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog), er moet tijdens de zwangerschap een begeleidingsplan met betrekking tot de bevalling worden opgesteld, de aanstaande moeder moet vrijwillig en als een actieve partner meewerken en indien mogelijk weinig sociale steun ervaren, en tot slot moete ...[+++]

De plus, les projets devaient impliquer la collaboration d'au moins un hôpital plus cinq caractéristiques pour les accouchements: les soins transmuraux doivent être centraux dans la préoccupation, il est nécessaire d'avoir une collaboration avec une équipe multidisciplinaire (sage-femme, médecin généraliste, gynécologue) et un plan d'accompagnement établi pendant la grossesse et lié à la DMI (délivrance manuelle immédiate). De plus, la future mère doit être volontaire et doit également être un partenaire actif et, si possible, bénéficier de peu de soutien social. Enfin, un monitoring du trajet de soins "mère-bébé" est indispensable par u ...[+++]


Tot slot wijzen we er nog op dat de Europese akkoorden tot oprichting van samenwerkingsverbanden tussen de Europese Gemeenschappen, hun lidstaten en sommige landen van het vroegere Oostblok stuk voor stuk een luik omvatten betreffende de samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie.

Notons enfin que les accords européens établissant des associations entre les Communautés européennes, leurs États membres et certains États de l'ancien bloc de l'Est comportent tous un volet relatif à la coopération dans les domaines de la science et de la technologie.


Zij dienen op dit amendement subsidiair amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 2-740/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 22bis van de Octopus-wet te vervangen door een nieuwe tekst, met als uitgangspunt dat de zes politieraden in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad niet ten minste 19 leden van de Nederlandse taalgroep moeten omvatten, maar slechts zes, te weten één per politieraad.

Ils déposent l'amendement subsidiaire nº 4 à cet amendement (doc. Sénat, nº 2-740/2), qui vise à remplacer l'article 22bis proposé de la loi Octopus par un nouveau texte postulant que les six conseils de police de l'arrondissement de Bruxelles-Capitale doivent comporter non pas au moins 19 membres du groupe linguistique néerlandais, mais six seulement, à savoir un par conseil de police.


Dat doet de vraag rijzen of de federale wetgever geen vergissing heeft begaan door naar aanleiding van een opmerking van de Raad van State over het kanton Meise (Stuk Kamer, nr. 1-1139/1, blz. 119), deze vereiste in te voeren voor een hele reeks andere kantons zowel benoorden als bezuiden de taalgrens, die gemeenten met faciliteiten in bestuurszaken omvatten.

Cela pose la question de savoir si le législateur fédéral n'a pas commis une erreur en prévoyant, à la suite d'une observation du Conseil d'État au sujet du canton de Meise (doc. Chambre, nº 1-1139/1, p. 119), cette condition pour toute une série de cantons situés tant au nord qu'au sud de la frontière linguistique et comprenant des communes jouissant de facilités en matière administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij dienen op dit amendement subsidiair amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 2-740/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 22bis van de Octopus-wet te vervangen door een nieuwe tekst, met als uitgangspunt dat de zes politieraden in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad niet ten minste 19 leden van de Nederlandse taalgroep moeten omvatten, maar slechts zes, te weten één per politieraad.

Ils déposent l'amendement subsidiaire nº 4 à cet amendement (doc. Sénat, nº 2-740/2), qui vise à remplacer l'article 22bis proposé de la loi Octopus par un nouveau texte postulant que les six conseils de police de l'arrondissement de Bruxelles-Capitale doivent comporter non pas au moins 19 membres du groupe linguistique néerlandais, mais six seulement, à savoir un par conseil de police.


De heer Claes c.s. dient amendement nr. 18 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) dat ertoe strekt in de bijzondere wet een artikel 6sexies in te voegen, luidende : « De gemeenschapsbevoegdheden omvatten de bevoegdheid om de toeristische infrastructuur te financieren op het grondgebied van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad».

M. Claes et consorts déposent l'amendement nº 18 (doc. Sénat, nº 5-2232/4) visant à insérer, dans la loi spéciale, un article 6sexies rédigé comme suit: « Les compétences des Communautés comprennent le pouvoir de financer les infrastructures touristiques sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale».


Eén enkele procedure kan meerdere stappen (technieken) omvatten die stuk voor stuk noodzakelijk zijn om één bepaalde uitkomst te bereiken en die het gebruik van hetzelfde dier vereisen.

Une procédure unique peut comprendre un certain nombre d’étapes (techniques), dont toutes visent nécessairement un objectif unique et requièrent l’utilisation du même animal.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, het beste stuk van het actieplan is in mijn ogen de lijst van vijf concrete maatregelen inzake de rechten van de persoon in strafzaken, die de road map omvatten die door het programma van Stockholm wordt gesteund.

- (EN) Madame la Présidente, la meilleure partie du plan d’action est selon moi la liste des cinq mesures concrètes concernant les droits des personnes dans le cadre des procédures pénales qui reprend une feuille de route avalisée par le programme de Stockholm.


Die gegevens staan immers in het uittreksel van de oprichtingsakte van de rechtspersoon dat overeenkomstig de artikelen 69 en 70 van het Wetboek van vennootschappen ter griffie van de rechtbank van koophandel moet worden neergelegd, en, krachtens artikel 6, § 1, 10°, van de genoemde wet van 16 januari 2003 moet de inschrijving de verwijzingen naar dat stuk omvatten, waarbij uiteraard, overeenkomstig de geest van de genoemde wet van 16 januari 2003 die voorziet in een eenmalige inzameling van gegevens betreffende de rechtspersonen, de toegang tot die gegevens gewaarborgd moet worden via de Kruispuntbank van Ondernemingen.

En effet, ces données figurent dans l'extrait de l'acte constitutif de la personne morale qui doit être déposé au greffe du tribunal de commerce conformément aux articles 69 et 70 du Code des sociétés et, en vertu de l'article 6, § 1, 10°, de la loi du 16 janvier 2003, précitée, l'inscription doit contenir les références à ce document tandis qu'il s'impose évidemment, conformément à l'esprit de la loi du 16 janvier 2003, précitée, qui prévoit une collecte unique de données relatives aux personnes morales, qu'un accès à ces données soit garanti par le biais de la Banque-Carrefour des Entreprises.


Zij beperken de totale incidentele dolfijnsterfte bij de tonijnvisserij met de ringzegen in het overeenkomstgebied tot hoogstens 5 000 stuks per jaar en wel via de vaststelling en uitvoering van maatregelen die onder andere omvatten:

limiter à cinq mille individus au plus par an la mortalité accessoire totale des dauphins due à la pêche au thon pratiquée à la senne coulissante dans la zone visée par l'accord, grâce à l'adoption et à la mise en œuvre des mesures nécessaires visant notamment à:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk omvatten' ->

Date index: 2021-11-02
w