Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk
Stuk tot staving
Stuk vee

Traduction de «stuk kan verwezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan ook naar dat stuk worden verwezen voor de beschrijving van de problemen die het voorstel van verordening wil regelen, de nagestreefde doelstellingen en de verschillende beleidsopties die werden overwogen.

Ce dernier a également le mérite de décrire les problèmes que la proposition de règlement entend régler, les objectifs visés et les différentes options stratégiques qui ont été envisagées.


Voorts is het ook zo dat het voor de aangelegenheden waarvoor de familierechtbank bevoegd is, alsook voor de procedures die zij voert, aangewezen blijkt zo weinig mogelijk rechters te vervangen. Op dat stuk kan verwezen worden naar de toelichting bij artikel 2 van het voorstel.

On renvoie, à ce sujet, au commentaire de l'article 2 de la proposition.


Voorts is het ook zo dat het voor de aangelegenheden waarvoor de familierechtbank bevoegd is, alsook voor de procedures die zij voert, aangewezen blijkt zo weinig mogelijk rechters te vervangen. Op dat stuk kan verwezen worden naar de toelichting bij artikel 2 van het voorstel.

On renvoie, à ce sujet, au commentaire de l'article 2 de la proposition.


Er kan ook naar dat stuk worden verwezen voor de beschrijving van de problemen die het voorstel van verordening wil regelen, de nagestreefde doelstellingen en de verschillende beleidsopties die werden overwogen.

Ce dernier a également le mérite de décrire les problèmes que la proposition de règlement entend régler, les objectifs visés et les différentes options stratégiques qui ont été envisagées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is het ook zo dat het voor de aangelegenheden waarvoor de familierechtbank bevoegd is, alsook voor de procedures die zij voert, aangewezen blijkt zo weinig mogelijk rechters te vervangen. Op dat stuk kan verwezen worden naar de toelichting bij artikel 2 van het voorstel.

On renvoie, à ce sujet, au commentaire de l'article 2 de la proposition.


13.8. patronen : werktuigen met een bepaalde vorm waarnaar verwezen wordt om de conformiteit van het afgewerkt stuk te controleren.

13.8. les gabarits : outils d'une forme déterminée auquel on fait référence pour assurer la conformité de la chose construite.


De Franse Gemeenschapsregering heeft een memorie ingediend waarin wordt verwezen naar de memorie van antwoord die zij heeft neergelegd in het kader van de procedure voor de Raad van State met betrekking tot het beroep tot vernietiging van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 21 mei 1999, die aanleiding heeft gegeven tot het arrest nr. 159.340 van 30 mei 2006; zij vraagt dat die memorie, die stuk nr. 11 van de bijlagen bij het verzoekschrift tot vernietiging vormt, wordt beschouwd als « zijnde integraal overgenomen, muta ...[+++]

Le Gouvernement de la Communauté française a déposé un mémoire dans lequel il se réfère au mémoire en réponse qu'il a déposé dans le cadre de la procédure devant le Conseil d'Etat relative au recours en annulation de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 1999 et qui a donné lieu à l'arrêt n° 159.340 du 30 mai 2006; il demande que ce mémoire, qui constitue la pièce n° 11 des annexes de la requête en annulation, soit considéré « comme intégralement reproduit, mutatis mutandis » dans son mémoire.


U hebt net verwezen naar het belang van het doel op het stuk van banen.

Vous avez tout à l’heure évoqué l’importance de l’objectif en termes d’emploi.


Indien in een bericht, reclame of een ander stuk dat betrekking heeft op een openbaar aanbod van rechten van deelneming van een instelling voor collectieve belegging, een rating wordt vermeld die door een ratingbureau aan de instelling voor collectieve belegging werd toegekend, bevat het bericht, de reclame of het stuk de ratingschaal en de betekenis van deze rating of wordt er verwezen naar een internetsite waarop deze informatie te vinden is, mits deze informatie ook bij de in artikel 73, § 2, van de wet bedoelde onderneming beschik ...[+++]

S'il est fait mention dans un avis, une publicité ou un autre document qui se rapporte à une offre publique de parts d'un organisme de placement collectif d'un rating délivré par une agence de notation à l'organisme de placement collectif, l'avis, la publicité ou le document reprend l'échelle du rating ainsi que la signification de ce rating ou contient une référence à un site internet reprenant cette information, à condition que cette information soit également disponible auprès de l'entreprise visée à l'article 73, § 2, de la loi.


Conform artikel 2, lid 2, verklaart Ierland dat artikel 2, lid 1, alleen van toepassing is op strafbare feiten op het stuk van de handel in verdovende middel als omschreven in zijn nationale wetgeving en op andere strafbare feiten die volgens de « indictment »-procedure naar de rechtbank kunnen worden verwezen.

Conformément à l'article 2, paragraphe 2, l'Irlande déclare que l'article 2, paragraphe 1, ne s'applique qu'aux infractions en matière de trafic de stupéfiants telles que définies dans sa législation interne et aux autres infractions susceptibles d'être renvoyées en jugement selon la procédure de l'« indictment ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk kan verwezen' ->

Date index: 2021-01-11
w