Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Animatie-elementen opstellen
Animatie-elementen opzetten
Decorelementen assembleren
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set assembleren
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scenische elementen op het podium assembleren
Scenische elementen op het podium monteren
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "stuk elementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elementen van een set assembleren | scenische elementen op het podium assembleren | decorelementen assembleren | scenische elementen op het podium monteren

monter les éléments scéniques sur scène


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches




verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu




elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


animatie-elementen opstellen | animatie-elementen opzetten

mettre en place des éléments d'animation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De formele aanvragen voor een psychosociale interventie, de incidenten die zich herhaaldelijk voordeden en aangepakt werden tijdens een formele psychosociale interventie en de nuttige gegevens die naar voren komen uit het medisch onderzoek verricht door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, het jaarverslag van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk: het zijn stuk voor stuk belangrijke elementen die moeten worden opgenomen in deze evaluatie.

Entre autres choses, les demandes d'intervention psychosociale formelles, les incidents qui se sont répétés et ont été traités durant une intervention psychosociale formelle, les éléments utiles qui ressortent de l'enquête médicale par le conseiller en prévention- médecin du travail et le rapport annuel du service interne de prévention et de protection au travail sont autant d'éléments importants qui doivent être repris dans cette évaluation.


Evenmin bevatten de parlementaire werkzaamheden die hebben geleid tot de wetswijziging van 2 april 2003, met name het desbetreffende wetsvoorstel (stuk Kamer, 2002-2003, nr. 50 2270, en stuk Senaat, 2002-2003, nr. 2-1499) en de daaraan voorafgaande evaluatie van de wetgeving door een werkgroep van de Controlecommissie (stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50 1428/001, en stuk Senaat, 2000-2001, nr. 2-919/1), interpretatie-elementen in verband met de thans verplichte adviesopdracht van het Rekenhof.

Les travaux parlementaires qui ont débouché sur la modification de la loi du 2 avril 2003, à savoir la proposition de loi y afférente (do c. Chambre, 2002-2003, nº 50 2270, et doc. Sénat, 2002-2003, nº 2-1499) et l'évaluation de la législation par un groupe de travail de la Commission de contrôle qui l'a précédée (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50 1428/001, et Sénat, 2000-2001, nº 2-919/1), ne contiennent pas d'éléments d'interprétation concernant la mission consultative, désormais obligatoire, de la Cour.


Evenmin bevatten de parlementaire werkzaamheden die hebben geleid tot de wetswijziging van 2 april 2003, met name het desbetreffende wetsvoorstel (stuk Kamer, 2002-2003, nr. 50 2270, en stuk Senaat, 2002-2003, nr. 2-1499) en de daaraan voorafgaande evaluatie van de wetgeving door een werkgroep van de Controlecommissie (stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50 1428/001, en stuk Senaat, 2000-2001, nr. 2-919/1), interpretatie-elementen in verband met de thans verplichte adviesopdracht van het Rekenhof.

Les travaux parlementaires qui ont débouché sur la modification de la loi du 2 avril 2003, à savoir la proposition de loi y afférente (do c. Chambre, 2002-2003, nº 50 2270, et doc. Sénat, 2002-2003, nº 2-1499) et l'évaluation de la législation par un groupe de travail de la Commission de contrôle qui l'a précédée (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50 1428/001, et Sénat, 2000-2001, nº 2-919/1), ne contiennent pas d'éléments d'interprétation concernant la mission consultative, désormais obligatoire, de la Cour.


De indiener van dit wetsvoorstel was zich daar overigens van bewust, want hij heeft in het verleden reeds twee voorstellen ingediend, waarvan het ene strekte om tuchtbeslissingen tegen kandidaten op gerechtelijk gebied eveneens te verzenden naar de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) (Stuk 4-1443/1) en het andere om de elementen opgenomen in de gegevensbank bedoeld in artikel 427, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, uit te breiden tot de straffen die de Nationale Tuchtraad voorstelt (Stuk 4-1444/1).

L'auteur de la présente proposition de loi en avait d'ailleurs conscience puisqu'il a déposé antérieurement deux propositions dont l'une étendait la transmission au Conseil supérieur de la Justice (CSJ) des décisions disciplinaires des candidats en matière judiciaire (do c. 4-1443/1) et dont l'autre étendait les éléments de la banque de données visée à l'article 427, alinéa 2, du même Code aux avis rendus sur les peines proposées par le Conseil national de discipline (do c. 4-1444/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankweken van een beter begrip van elka ...[+++]

- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]


De heer Vandenbroucke, minister van Sociale Zaken en Pensioenen, geeft een overzicht van de verschillende thema's die aan bod komen in titel II ­ Sociale Zaken en Pensioenen ­ van het ontwerp van programmawet 1 (stuk Senaat, nr. 2-1390/1), evenwel met uitzondering van de elementen die betrekking hebben op het sociaal statuut der zelfstandigen (cf. verslag uitgebracht namens de commissie voor de Financiën en Economische Aangelegenheden, stuk Senaat, nr. 2-1390/4).

M. Vandenbroucke, ministre des Affaires sociales et des Pensions, donne un aperçu des thèmes abordés au titre II ­ Affaires sociales et Pensions ­ du projet de loi-programme 1 (do c. Sénat, nº 2-1390/1), à l'exception, toutefois, des éléments relatifs au statut social des travailleurs indépendants (cf. rapport fait au nom de la commission des Finances et des Affaires économiques, doc. Sénat, nº 2-1390/4).


Het betreft hier stuk voor stuk essentiële elementen om het concurrentievermogen van onze ondernemingen te vergroten, duurzame groei te bevorderen, de verschuivingen in het mondiale energielandschap te beantwoorden en de stijgende energieprijzen in bedwang te houden.

Tous ces éléments sont essentiels pour renforcer la compétitivité de nos entreprises, stimuler la croissance durable, répondre aux changements dans le paysage énergétique mondial et maintenir sous contrôle la hausse des prix de l’énergie.


De verscheidenheid van de havenactoren, de grote diversiteit van juridische statuten van de havenfaciliteiten en -infrastructuren, de geografische overlapping van havens met gebieden die niet rechtstreeks aan de commerciële activiteit deelnemen en de noodzaak om synergieën tot stand te brengen in het kader van een door eenieder begrepen en aanvaarde veiligheidsdoelstelling, zijn stuk voor stuk elementen die van de havenveiligheidsevaluatie een lang en moeilijk proces maken.

L'hétérogénéité des acteurs portuaires, la grande diversité de statuts juridiques des installations et des infrastructures portuaires, l'imbrication dans l'espace géographique du port de zones ne participant pas directement à son activité commerciale et la nécessité de devoir créer une synergie autour d'un objectif de sûreté qui soit compris et accepté par tous, sont autant d'éléments qui rendent longues et difficiles la réalisation des évaluations de sûreté portuaire.


De volgende elementen zijn stuk voor stuk noodzakelijk voor een duurzame groei van de werkgelegenheid: een verbeterde toegang tot de arbeidsmarkt in het algemeen, een beter evenwicht tussen flexibiliteit en werkzekerheid en werkelijke promotiemogelijkheden voor banen van lage kwaliteit, zonder de toegang tot de arbeidsmarkt te bemoeilijken voor mensen in de marge, het aantal langdurig werklozen verminderen zonder een situatie te scheppen waarin zij pendelen tussen werkloosheid en banen van lage kwaliteit, een verbeterde opwaartse kwaliteitsdynamiek, die mensen in banen van lage kwaliteit met een hoog werkloosheidsrisico helpt hun werkzek ...[+++]

La croissance durable de l'emploi nécessite la conjugaison des facteurs suivants: une amélioration de l'accès à l'emploi en général, une amélioration de l'équilibre entre flexibilité et sécurité ainsi que des perspectives réelles de mobilité professionnelle ascendante pour les salariés qui occupent des emplois de qualité médiocre, sans rendre l'accès au marché du travail plus difficile pour ceux qui survivent en marge de la société, une réduction du chômage de longue durée sans créer de situation caractérisée par une succession de périodes de chômage et d'emplois de qualité médiocre, une amélioration de la dynamique ascendante de la qual ...[+++]


het werk dat onder auspiciën van de "Speciale task force capaciteitsopbouw" werd verricht om te zorgen voor een efficiënte en coherente integratie van de activiteiten inzake ontwikkelingshulp van de tien nieuwe lidstaten en om te waarborgen dat de task force zodanig in de institutionele structuren wordt ingebed dat het bovengenoemde werk ook in het Jaarverslag 2005 de nodige aandacht zal krijgen; de vooruitgang op het gebied van coördinatie, complementariteit en samenhang, stuk voor stuk cruciale elementen van de ontwikkelingssamenwerking van de EU; de impact van de program ...[+++]

au travail accompli sous l'égide du groupe de réflexion sur le renforcement des capacités en vue d'assurer l'intégration efficace et cohérente des actions d'aide au développement menées par les dix nouveaux États membres et d'asseoir l'ancrage institutionnel du groupe de réflexion de manière telle que le rapport annuel 2005 accorde lui aussi à ce travail l'attention qu'il mérite; aux progrès réalisés en matière de coordination, de complémentarité et de cohérence, éléments essentiels de la coopération au développement de l'UE; à l'impact des programmes de la Commission sur les questions d'égalité entre les sexes, les enfants et le dével ...[+++]


w