Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Centrale bank
Circulatiebank
Emissiebank
Federale bank
Federale staat
Groot stuk vee
Nationale bank
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "stuk een federale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu






centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]

banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 31 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 31 JANVIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 30 JUNI 2017. - Wet tot wijziging van artikel 134 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het stuk van de berekening van het belastingkrediet voor kinderen ten laste. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 30 JUIN 2017. - Loi modifiant l'article 134 du Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de calcul du crédit d'impôts pour enfant à charge. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 13 DECEMBER 2017 - . - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de voordelen van alle aard voor het persoonlijk gebruik van een kosteloos ter beschikking gesteld voertuig (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 13 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule mis gratuitement à disposition (1)


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 10 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 10 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 2 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de voordelen van alle aard voor het persoonlijk gebruik van een kosteloos ter beschikking gestelde PC, tablet, internetaansluiting, mobiele telefoon of vast of mobiel telefoonabonnement (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 2 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92, en ce qui concerne les avantages de toute nature résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un PC, d'une tablette, d'une connexion internet, d'un téléphone mobile ou d'un abonnement de téléphonie fixe ou mobile mis gratuitement à disposition (1)


De heer Malcorps vindt het belangrijk dat de initatieven die door twee van de drie gewesten reeds werden genomen voor een stuk een federale ondersteuning krijgen op wetgevend vlak.

M. Malcorps estime important que les initiatives qui ont été prises par deux des trois régions bénéficient dans une certaine mesure d'un appui fédéral sur le plan législatif.


We verwijzen hierbij zowel naar een voorstel van ordonnantie, ingediend in het Brussels Parlement (COCOF), als naar de wetsvoorstellen van de heer Roelants du Vivier en mevrouw Defraigne betreffende het gebruik van open standaarden en de beschikbaarheid van broncode van de software bij de federale besturen (stuk Senaat, nr. 3-216 ­ BZ 2003) en van de heer Istasse betreffende het gebruik van vrije software in de federale overheidsbesturen (stuk Senaat, nr. 2-1607 ­ 2002/2003).

Nous renvoyons à cet égard à une proposition d'ordonnance déposée au Parlement bruxellois (COCOF) ainsi qu'à la proposition de loi de M. Roelants du Vivier et Mme Defraigne concernant l'usage de standards ouverts et la disponibilité du code source des logiciels dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 3-216 ­ SE 2003) et à la proposition de loi de M. Istasse relative à l'utilisation de logiciels libres dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 2-1607 ­ 2002/2003).


Conform de adviezen 39 847 en 39 848 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het wetsvoorstel tot oprichting van een Federale Adviesraad voor Senioren (ingediend door mevrouw Christel Geerts — stuk nr. 3-1027/1) en over het wetsvoorstel tot oprichting van een Federale Adviesraad voor de sector van de senior (ingediend door mevrouw Olga Zrihen en de heer Philippe Mahoux — stuk nr. 3-1543/1) wordt er in dit artikel voor gekozen om de benoeming van de leden van de Ad ...[+++]

Conformément aux avis n 39 847 et 39 848 de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi portant création d'un Conseil consultatif fédéral des seniors (déposée par Mme Christel Geerts — do c. nº 3-1027/1) et la proposition de loi instituant un Comité consultatif fédéral pour le secteur des seniors (déposée par Mme Olga Zrihen et M. Philippe Mahoux — doc. nº 3-1543/1), l'article laisse au Roi le soin de nommer les membres du Conseil consultatif.


We verwijzen hierbij zowel naar een voorstel van ordonnantie, ingediend in het Brussels Parlement (COCOF), als naar de wetsvoorstellen van de heer Roelants du Vivier en mevrouw Defraigne betreffende het gebruik van open standaarden en de beschikbaarheid van broncode van de software bij de federale besturen (stuk Senaat, nr. 3-216 ­ BZ 2003) en van de heer Istasse betreffende het gebruik van vrije software in de federale overheidsbesturen (stuk Senaat, nr. 2-1607 ­ 2002/2003).

Nous renvoyons à cet égard à une proposition d'ordonnance déposée au Parlement bruxellois (COCOF) ainsi qu'à la proposition de loi de M. Roelants du Vivier et Mme Defraigne concernant l'usage de standards ouverts et la disponibilité du code source des logiciels dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 3-216 ­ SE 2003) et à la proposition de loi de M. Istasse relative à l'utilisation de logiciels libres dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 2-1607 ­ 2002/2003).


INHOUD I. Procedure II. Voorgeschiedenis A. De beslissing tot terugzending naar de commissie B. De Raad van State III. Algemene bespreking IV. Artikelsgewijze bespreking en stemmingen A. Wetsontwerp tot wijziging van een aantal wetten betreffende de dotaties aan het Rekenhof, de federale ombudsmannen, de benoemingscommissies voor het notariaat en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (stuk Senaat, nr. 3-1060/ ...[+++]

TABLE DES MATIÈRES I. Procédure II. Historique A. Décision de renvoi en commission B. Le Conseil d'État III. Discussion générale IV. Discussion des articles et votes A. Projet de loi modifiant certaines lois relatives aux dotations allouées à la Cour des comptes, aux médiateurs fédéraux, aux commissions de nomination pour le notariat et à la Commission de la protection de la vie privée (do c. Sénat, nº 3-1060/5) B. Projet de loi modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements (do c. Sénat, nº 3-1061/4) C. Projet de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la dotation al ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk een federale' ->

Date index: 2022-03-30
w