Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Auteur
Dichter
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Literair beroep
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Schrijver
Stuk
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "stuk dichter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu






literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oplossingen liggen niet voor het oprapen, maar als de integratie van migranten in de EU succesvol verloopt, brengt dit de Unie een stuk dichter bij de doelstelling die zij heeft vastgesteld in de Europa 2020-strategie om tegen 2020 een arbeidsparticipatie van ten minste 75% te bereiken, vroegtijdige schoolverlating terug te dringen tot minder dan 10%, het percentage van de bevolking met een einddiploma hoger onderwijs te verhogen en ervoor te zorgen dat 20 miljoen mensen kunnen ontsnappen aan armoede of sociale uitsluiting[12].

Il n'est pas facile de trouver des solutions, mais la réussite de l'intégration des migrants dans l'Union européenne constituerait une contribution importante pour la réalisation des objectifs que cette dernière a fixés dans la stratégie Europe 2020, à savoir porter à 75 % le taux d'emploi d'ici à 2020, réduire les taux de décrochage scolaire à moins de 10 %, augmenter la proportion de personnes diplômées de l’enseignement supérieur et sortir 20 millions de personnes de la pauvreté ou de l'exclusion sociale[12].


Dit jaarlijks actieplan bestaat sinds 2010 en tracht brandveiligheid elk jaar een stuk dichter bij de burger te brengen.

Ce plan d’action annuel existe depuis 2010 et tente chaque année d’ancrer la sécurité incendie dans l’esprit des citoyens.


De mededeling van de Commissie "Het industriebeleid: het concurrentievermogen versterken" is een nieuw initiatief in het kader waarvan het concurrentievermogen van de lidstaten een keer per jaar tegen het licht wordt gehouden en er ideeën worden aangedragen hoe de EU een steentje bijdragen kan. Doel is vast te stellen aan welke aandachtsgebieden er gewerkt moet worden om de Europa 2020-doelstellingen weer een stuk dichter binnen handbereik te brengen.

La communication de la Commission intitulée "Politique industrielle: renforcer la compétitivité", qui est une nouvelle initiative annuelle traitant spécifiquement de la compétitivité des États membres et soumettant quelques idées sur ce qui peut être réalisé au niveau européen, vise à identifier les domaines dans lesquels il convient de faire des progrès sensibles sur la voie des objectifs de la stratégie "Europe 2020".


Door de instelling van een vrijhandelszone met de EU en de hieraan verbonden disciplines en voordelen (mededinging en reglementering van de staatssteun, intellectueel eigendom, vestigingsrecht) zal de Montenegrijnse economie zich kunnen omvormen tot een markteconomie en zich stilaan kunnen integreren in de Europese economie. Voor zover de overeenkomst geen specifieke verplichtingen bevat die verband houden met het communautaire acquis, gelden samenwerkingsbepalingen met de EU die Podgorica moeten helpen dichter bij de Europese normen aan te sluiten (stuk Senaat, nr. 4-588/1, ...[+++]

La mise en place d'une zone de libre échange avec l'UE ainsi que la discipline et les avantages qui en découlent (concurrence et réglementation des aides d'État, propriété intellectuelle, droit d'établissement) permettront à l'économie monténégrine de se transformer en économie de marché et de s'intégrer progressivement à celle de l'UE. Dans les domaines où l'Accord n'impose pas d'obligations spécifiques en rapport avec l'acquis communautaire, il met en place des dispositions de coopération pour aider Podgorica à se rapprocher des normes européennes (do c. Sénat, nº 4-588/1, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement brengt de huidige formulering van het wetsontwerp terug dichter bij de oorspronkelijke tekst zoals de regering die aan de Kamer heeft voorgesteld (stuk Kamer, nr. 50, 1185/1, blz. 69, laatste lid van het toenmalige artikel 12).

Cet amendement vise à rapprocher le texte du projet de loi de sa formulation initiale, telle que présentée à la Chambre par le gouvernement (cf. doc. Chambre, nº 50, 1185/001, p. 69, dernier alinéa de l'article 12 d'alors).


Door de instelling van een vrijhandelszone met de EU en de hieraan verbonden disciplines en voordelen (mededinging en reglementering van de staatssteun, intellectueel eigendom, vestigingsrecht) zal de Montenegrijnse economie zich kunnen omvormen tot een markteconomie en zich stilaan kunnen integreren in de Europese economie. Voor zover de overeenkomst geen specifieke verplichtingen bevat die verband houden met het communautaire acquis, gelden samenwerkingsbepalingen met de EU die Podgorica moeten helpen dichter bij de Europese normen aan te sluiten (stuk Senaat, nr. 4-588/1, ...[+++]

La mise en place d'une zone de libre échange avec l'UE ainsi que la discipline et les avantages qui en découlent (concurrence et réglementation des aides d'État, propriété intellectuelle, droit d'établissement) permettront à l'économie monténégrine de se transformer en économie de marché et de s'intégrer progressivement à celle de l'UE. Dans les domaines où l'Accord n'impose pas d'obligations spécifiques en rapport avec l'acquis communautaire, il met en place des dispositions de coopération pour aider Podgorica à se rapprocher des normes européennes (do c. Sénat, nº 4-588/1, p. 2).


De werkgelegenheid, die momenteel 66 procent bedraagt, is al een stuk dichter in de buurt van de doelstelling van Lissabon van 70 procent gekomen.

Le taux d’emploi, actuellement de 66 %, s’est fortement rapproché de l’objectif global de Lisbonne de 70 %.


Deze drie maatregelen brengen ons een flink stuk dichter in de buurt van de volledige openstelling van de markt en dus in de buurt van de voltooiing van de Europese spoorwegruimte. Zij zijn een voortzetting van wat wij met het eerste pakket maatregelen zijn begonnen.

Ces trois mesures nous permettront de faire un grand pas en direction de l’ouverture complète du marché et, partant, de l’achèvement du secteur ferroviaire, poursuivant ce que nous avons commencé ensemble avec les premiers programmes de mesures.


Deze drie maatregelen brengen ons een flink stuk dichter in de buurt van de volledige openstelling van de markt en dus in de buurt van de voltooiing van de Europese spoorwegruimte. Zij zijn een voortzetting van wat wij met het eerste pakket maatregelen zijn begonnen.

Ces trois mesures nous permettront de faire un grand pas en direction de l’ouverture complète du marché et, partant, de l’achèvement du secteur ferroviaire, poursuivant ce que nous avons commencé ensemble avec les premiers programmes de mesures.


Vlaams-Brabant werd op justitieel vlak uit Vlaanderen losgeweekt en de randgemeenten worden weer een stuk dichter bij Brussel, dat derde gewest, gebracht.

Le Brabant flamand a été séparé de la Flandre dans le domaine judiciaire et les communes de la périphérie se rapprochent à nouveau davantage de Bruxelles, cette troisième région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk dichter' ->

Date index: 2024-03-19
w