Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stuitte » (Néerlandais → Français) :

Zo stuitte de grootschalige introductie van enkele succesvolle actieve veiligheidssystemen op allerlei problemen waardoor deze zeer veel tijd in beslag heeft genomen.

Dans le cas de certains systèmes pour la sécurité active, le déploiement à grande échelle a rencontré de nombreux problèmes et a pris beaucoup de temps.


De projecten hebben aanzienlijke sociaal-economische voordelen opgeleverd, maar de verwezenlijking ervan stuitte soms op onvoorziene moeilijkheden (gebrekkige opzet, met als gevolg dat de totale kosten naar boven moesten worden bijgesteld).

Tous les modes étaient concernés. Les projets ont généré des avantages socio-économiques considérables mais leur réalisation s'est parfois heurté à des difficultés imprévues (conception parfois défaillante, avec pour conséquence un coût global revu à la hausse).


Niettemin zij vermeld dat de jaarlijkse publicatie van oproepen tot het indienen van voorstellen tijdens Leonardo I op kritiek stuitte en dat oproepen met een geldigheidsduur van twee tot drie jaar als een verbetering beschouwd worden, aangezien daarmee een grotere stabiliteit wordt verwezenlijkt.

Il convient de noter toutefois que la publication annuelle d'appels à propositions a été critiquée au cours du programme Leonardo I et que les appels d'une validité de 2 à 3 ans sont considérés comme une amélioration, car ils offrent une plus grande stabilité.


De projecten hebben aanzienlijke sociaal-economische voordelen opgeleverd, maar de verwezenlijking ervan stuitte soms op onvoorziene moeilijkheden.

Tous les modes étaient concernés. Les projets ont généré des avantages socio-économiques considérables mais leur réalisation s'est parfois heurté à des difficultés imprévues.


In juni 2016 werden wij geconfronteerd met de situatie dat de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ), die een audit wenste uit te voeren inzake het personeelsbeheer in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel, stuitte op een pertinente en arrogante weigering van de voorzitter van deze rechtbank om daaraan zijn medewerking te verlenen.

En juin 2016, le Conseil supérieur de la Justice (CSJ), qui souhaitait procéder à un audit sur la gestion du personnel au sein du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, s'est heurté au refus catégorique et arrogant de son président de prêter son concours à cet audit.


Deze operatie kreeg weliswaar de goedkeuring van een meerderheid van de Nederlandstalige huisartsen, die georganiseerd zijn in de Brusselse Huisartsenkring (BHAK), maar stuitte eveneens op hardnekkig verzet van een grote minderheid binnen de BHAK.

L'opération a certes été approuvée par une majorité des médecins généralistes néerlandophones, regroupés au sein du Brusselse Huisartsenkring (BHAK), mais il n'en reste pas moins qu'un grand nombre s'y est farouchement opposé.


Vlak na de aanslagen in Brussel stuitte het ASTRID-systeem, het interne telecommunicatiesysteem van de Belgische hulp- en veiligheidsdiensten, op zijn grenzen en bleek het bepaalde tekortkomingen te vertonen.

Le système ASTRID, l'opérateur télécom dédié aux services de secours et de sécurité en Belgique, a démontré ses limites et fait preuve de certaines faiblesses au cours des attentats de Bruxelles.


Die techniek wordt zelden toegepast en stuitte op kritiek van het Rekenhof. In het publieke debat werd er snel een vergelijking met de tas van Mary Poppins gemaakt.

L'usage de cette technique, inhabituel a été critiqué par la Cour des comptes; la comparaison avec le sac de Mary Poppins s'est rapidement imposée dans le débat public.


Bij Test-Aankoop en een aantal milieuorganisaties en organisaties die streven naar een duurzame mobiliteit stuitte die beslissing op hevig verzet en ze riepen de ENVI-commissie van het Europees Parlement dan ook op om ze te verwerpen.

Test-Achats ainsi que des organisations environnementales et de mobilité durable se sont à nouveau élevées avec force contre cette décision et ont appelé la Commission ENVI du Parlement européen à la rejeter.


In sommige gevallen functioneerden deze structuren vrij soepel, in andere gevallen stuitte de Commissie op ernstige beheersproblemen.

Dans certains cas, ces structures ont assez bien fonctionné, mais dans d'autres, la Commission a eu de graves problèmes de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuitte' ->

Date index: 2023-07-21
w