Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies grosso modo " (Nederlands → Frans) :

Uit de onlangs door de OESO gepubliceerde resultaten van het internationaal onderzoek naar de schoolprestaties van 15-jarige scholieren (PISA-studie 2009) blijkt grosso modo dat het concurrentievermogen van de EU in groot gevaar is, aangezien voor wat betreft leesvaardigheid (niveau 5-6) slechts twee EU-landen in de top 10 staan.

Publiés récemment par l’OCDE, les résultats des performances des élèves de 15 ans tels que mis en lumière par le programme international pour le suivi des acquis des élèves (étude PISA 2009) indiquent, en gros, que la compétitivité de l’Union est gravement menacée, dans la mesure où, dans le domaine de la compétence en lecture (niveau 5-6), seuls deux pays de l’Union se classent parmi les dix premiers.


Wij zullen de studies grosso modo voor 50 procent financieren – zoals we nu ook al doen.

Grosso modo, nous financerons les études à 50% - ce que nous faisons aujourd’hui.


Grosso modo bedraagt de totale kostprijs (ook derde klasse) circa 7,5 à 8 miljoen euro per jaar, doch aangezien de politie-inzet rond voetbalwedstrijden langzaam aan een dalende trend kent, daalt ook de kostprijs. f) Tijdens het seizoen 2002-2003 werd door het Comité P een studie uitgevoerd naar de openbare ordehandhaving rond voetbalwedstrijden, waarbij eveneens aandacht werd besteed aan de politie-inzet.

Grosso modo, le coût total (troisième division comprise) se chiffre environ à 7,5 à 8 millions d'euros par an, mais, étant donné que le déploiement policier dans le cadre de matches de football connaît une lente tendance à la baisse, le coût est en train de diminuer lui aussi. f) Au cours de la saison 2002-2003, le Comité P a mené une étude sur l'ordre public dans le cadre de matches de football, étude qui concernait également l'engagement policier.


Als antwoord op het eerste punt, kan ik meedelen dat het RIZIV, dat over gegevens beschikt van alle ziekenfondsen, de resultaten van deze studie grosso modo bevestigd heeft.

En réponse au premier point, je peux communiquer que l'INAMI, qui dispose de données provenant de toutes les mutualités, a grosso modo confirmé les résultats de cette étude.


De resultaten van de enquête die werd uitgevoerd door de algemene directie Statistiek van de FOD Economie, verrassen mij niet. Ze bevestigen grosso modo de cijfers van Fed-e-View, een studie die ik heb laten uitvoeren om de tevredenheid, de noden en de wensen van de burgers inzake de elektronische dienstverlening van de overheid te meten.

Je ne suis pas étonné des résultats de l'enquête réalisée par la direction générale Statistique du SPF Économie car ils confirment grosso modo les chiffres de Fed-e-View, une étude que j'ai fait effectuer afin d'évaluer la satisfaction, les besoins et les souhaits des citoyens en matière de services en ligne proposés par les pouvoirs publics.


De regering verklaart zelf dat de eerste zes artikelen van het verdrag grosso modo met de vigerende wetgeving overeenstemmen, maar dat voor het overige een grondige aanpassing nodig is. De regering heeft trouwens een studie besteld aan de UG over de conformiteit van het Belgische recht aan de conventie.

Le gouvernement a commandé une étude à l'Université de Gand sur la conformité du droit belge au traité.


Ik begrijp dat u wacht op de CRISP-studie, maar kunt u niet zeggen hoeveel vrouwen er ongeveer verkozen zijn en hoe groot de globale vooruitgang grosso modo is?

Je comprends que vous attendiez les résultats de l'étude du CRISP, mais pouvez-vous me dire à peu près combien de femmes ont été élues et me donner une idée de l'éventuelle progression qu'elles ont réalisée ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies grosso modo' ->

Date index: 2025-04-03
w