Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Raster
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «studieraad binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 31 van het decreet van 16 april 1991 « houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie » bepaalt : « In elke inrichting treft de Studieraad binnen de perken en de voorwaarden vastgelegd door de refertedossiers en de algemene regeling van de studies, de beslissingen aangaande : 1° het toelaten van de leerlingen; 2° de pedagogische begeleiding van de leerlingen; 3° de bekrachtiging van de studies; 4° het uitreiken van het diploma dat overeenstemt met het bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs ».

L'article 31 du décret du 16 avril 1991 « organisant l'enseignement de promotion sociale » dispose : « Dans chaque établissement, le Conseil des études prend dans les limites et conditions fixées par les dossiers de référence et le règlement général des études, les décisions relatives : 1° à l'admission des élèves; 2° au suivi pédagogique des élèves; 3° à la sanction des études; 4° à la délivrance du diplôme correspondant au diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur ».


9° "beroep": een beroep ingediend met toepassing van de artikelen 13 en 14 van het decreet door een student wanneer de aanvraag om redelijke aanpassingen het voorwerp uitmaakte van een gedeeltelijke of volledige ongunstige beslissing van de Studieraad of wanneer er geen antwoord is of communicatie binnen de termijn bepaald door de Regering vanwege de Studieraad;

9° « recours » : un recours introduit en application de l'article 13 et 14 du décret par un étudiant lorsque la demande d'aménagements raisonnables a fait l'objet d'une décision défavorable, partielle ou totale, du Conseil des études ou lorsqu'il y a une absence de réponse ou de tout dialogue dans les délais fixés par le Gouvernement par le Conseil des études;


"Artikel 59 bis. § 1. Op advies van de bij artikel 19 bedoelde algemene vergadering van de Studieraad worden de opdrachten van remediëring door elke betrokken Inrichtende Macht bepaald binnen de perken van de in de artikelen 30, 31, 35 en 37 bedoelde dotaties met lestijden.

« Article 59 bis. § 1. Sur avis de l'assemblée générale du Conseil des études visée à l'article 19, les charges de remédiation sont déterminées par chaque Pouvoir organisateur concerné dans les limites des dotations de périodes de cours prévues aux articles 30, 31, 35 et 37.


Er wordt een referentiepersoon aangewezen binnen het pedagogisch personeel en het opvoedend hulppersoneel van elke inrichting/instelling om het geheel van de onderwijsactiviteiten te coördineren die betrekking hebben op de omkadering, de bijkomende lestijden, de valorisatie van formele, niet-formele en informele leerresultaten, de pedagogische begeleiding bij de studieraad en de pedagogische en technische expertise.

Une personne de référence est désignée au sein du personnel pédagogique et du personnel auxiliaire d'éducation de chaque établissement afin de coordonner l'ensemble des activités d'enseignement liées à l'encadrement, aux périodes supplémentaires, à la valorisation des acquis d'apprentissage formels, non formels et informels, au suivi pédagogique au conseil des études et à l'expertise pédagogique et technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De referentiepersoon vervult de volgende opdrachten : 1° onthaal van de student met een handicap die aanpassingen aanvraagt; 2° kennis nemen van de moeilijkheden die zijn traject binnen de inrichting kunnen belemmeren; 3° het in artikel 7, § 2, 1° bedoelde document ontvangen; 4° de aanvraag om redelijke aanpassingen indienen en de Studieraad verslag uitbrengen overeenkomstig het model dat door de Regering in overleg met de aanvragende student wordt vastgesteld; 5° de contactpersoon van de student met een handicap blijven ...[+++]

Art. 5. La personne de référence remplit les missions suivantes: 1° d'accueillir l'étudiant en situation de handicap et demandeur d'aménagements; 2° de prendre connaissance des difficultés qui peuvent entraver son parcours au sein de l'établissement; 3° de recueillir le document tel que visé à l'article 7, § 2, 1° ; 4° d'introduire la demande d'aménagements raisonnables et de faire rapport au Conseil des Etudes conformément au modèle fixé par le Gouvernement en concertation avec l'étudiant demandeur; 5° de demeurer la personne de contact de l'étudiant en situation de handicap tout au long de sa formation au sein de l'établissement; ...[+++]


HOOFDSTUK X. - STUDIERAAD EN EXAMENCOMMISSIE VOOR DE GENTEGREERDE PROEF Art. 23. Onverminderd artikel 32, tweede lid, van het decreet, voor elke andere onderwijseenheid dan de " geïntegreerde proef" , bevat de Studieraad, overeenkomstig artikel 32, eerste lid, van het decreet, een lid van het bestuurspersoneel van de inrichting of zijn afgevaardigde en het (de) personeelslid (-eden) belast met lessen ter bestemming van de betrokken groep leerlingen. Art. 24. Voor de bekrachtiging van de onderwijseenheid " geïntegreerde proef" en de bekrachtiging van een afdeling, bevat de examencommissie voor de geïntegreerde proef: 1° één lid van he ...[+++]

CHAPITRE X. - CONSEIL DES ETUDES ET JURY D'EPREUVE INTEGREE Art. 23. Sans préjudice de l'article 32, alinéa 2, du décret, pour chaque unité d'enseignement autre que « l'Epreuve intégrée », le Conseil des études comprend, conformément à l'article 32, alinéa 1 , du décret, un membre du personnel directeur de l'établissement ou son délégué et le ou les membres du personnel chargés de cours pour le groupe d'élèves concerné Art. 24. Pour la sanction de l'unité d'enseignement « Epreuve intégrée » et la sanction d'une section, le jury d'épreuve intégrée comprend : 1° un membre du personnel directeur de l'établissement ou son délégué, ce dern ...[+++]


Art. 26. Voor de bekrachtiging van de onderwijseenheid " geïntegreerde proef" en de bekrachtiging van een afdeling, bevat de examencommissie voor de geïntegreerde proef: 1° één lid van het bestuurspersoneel of zijn afgevaardigde, waarbij deze laatste niet deel uitmaakt van de Studieraad van de betrokken onderwijseenheid of afdeling, hij zorgt voor het voorzitterschap ervan; 2° minstens één lid belast met lessen binnen de onderwijseenheid genoemd " geïntegreerde proef" ; 3° minstens drie leden belast met lessen binnen de afdeling w ...[+++]

Art. 26. Pour la sanction de l'unité d'enseignement « Epreuve intégrée » et la sanction d'une section, le jury d'épreuve intégrée comprend : 1° un membre du personnel directeur de l'établissement ou son délégué, ce dernier n'appartenant pas au Conseil des études de l'unité d'enseignement ou de la section concernée, celui-ci en assure la présidence; 2° au moins un chargé de cours de l'unité d'enseignement intitulée « Epreuve intégrée »; 3° au moins trois chargés de cours de la section dont au moins un chargé de cours d'une unité d'enseignement déterminante de la section.


Art. 53. In elke instelling neemt de Studieraad binnen de perken en voorwaarden bepaald bij de pedagogische dossiers van de vormingseenheden en het algemeen studiereglement, de beslissingen met betrekking tot :

Art. 53. Dans chaque établissement, le Conseil des études prend, dans les limites et conditions fixées par les dossiers pédagogiques des unités de formation et le règlement général des études, les décisions relatives :


Art. 64. In elke instelling neemt de Studieraad binnen de perken en voorwaarden vastgesteld door de pedagogische dossiers van de vormingseenheden en het algemeen studiereglement, beslissingen inzake :

Art. 64. Dans chaque établissement, le Conseil des études prend, dans les limites et conditions fixées par les dossiers pédagogiques des unités de formation et le règlement général des études, des décisions relatives :


In geval van schriftelijke betwisting over een materiële vergissing ter kennis gebracht binnen de vier dagen die volgen op de bekendmaking van de beslissingen van de Studieraad of de Examencommissie, roept de Voorzitter of zijn afgevaardigde binnen ten hoogste vier werkdagen de Studieraad samen, wanneer deze slechts uit twee personen bestaat of, in de andere gevallen, een beperkte Raad bestaande uit de Voorzitter en ten minste twee leden van de Studieraad of van de Examencommissie.

En cas de contestation écrite relative à une erreur matérielle notifiée dans un délai de quatre jours suivant, la publication des décisions du Conseil des Etudes ou du Jury, le Président ou son délégué réunit, dans un délai maximum de quatre jours ouvrables, le Conseil des Etudes lorsque celui-ci n'est composé que de deux personnes ou, dans les autres cas, un Conseil restreint composé du Président et de deux membres au moins du Conseil des Etudes ou du Jury.


w