Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studieperioden aan die hij uiteindelijk wenst » (Néerlandais → Français) :

Ten gevolge de informatiebrief overgemaakt door de Federale Pensioendienst, deelt betrokkene zijn keuze aan de Federale Pensioendienst mee; hetzij beslist hij niet te regulariseren, hetzij beslist hij te regulariseren en geeft hij de studieperioden aan die hij uiteindelijk wenst te regulariseren.

Suite au courrier d'information transmis par le Service fédéral des Pensions, l'intéressé communique son choix au Service fédéral des Pensions : soit il décide de ne pas régulariser soit il décide de régulariser et indique les périodes d'études qu'il souhaite finalement régulariser.


Het is vanaf de betekening van de beslissing dat betrokkene de uiteindelijk verschuldigde bijdrage voor de studieperioden die hij uiteindelijk heeft gewenst te regulariseren moet storten en de storting moet plaatsvinden binnen de zes maanden van de betekening van de beslissing : in geval van laattijdige betaling of niet-betaling binnen deze termijn van zes maanden wordt ...[+++]

C'est à partir de la notification de la décision que l'intéressé doit verser la cotisation finalement due pour les périodes d'études qu'il a souhaité finalement régulariser et le versement doit intervenir dans les six mois de la notification de la décision; en cas de paiement tardif ou de non-paiement dans ce délai de six mois, la demande est définitivement clôturée et il épuise ainsi une demande.


Er moet benadrukt worden dat betrokkene zelfs een nieuwe aanvraag tot regularisatie zal kunnen indienen voor de studieperioden die hij uiteindelijk niet heeft geregulariseerd op voorwaarde dat hij het maximum aantal van twee aanvragen tot regularisatie niet heeft uitgeput.

Il faut souligner que l'intéressé pourra quand même introduire par la suite une nouvelle demande de régularisation pour les périodes d'études qu'il n'a pas régularisées finalement à la condition qu'il n'ait pas épuisé le nombre maximum de deux demandes de régularisation.


Dit sluit niet uit dat de Commissaris-generaal ongeacht deze delegatie van bevoegdheid voor het nemen van de in artikel 57/9, eerste lid, vermelde beslissingen en adviezen te allen tijde zelf beslissingen kan nemen en adviezen kan geven in individuele asieldossiers wanneer hij dit wenst en uiteindelijk als enige verantwoordelijk blijft voor het algemeen beleid van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (Cf. Memorie van Toelichting bij de wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 ...[+++]

Cela n'exclut pas qu'à tout moment, indépendamment de cette délégation de compétence et pour prendre des décisions et rendre des avis mentionnés dans l'article 57/9, alinéa premier, le Commissaire général peut lui-même statuer et rendre des avis dans les dossiers individuels en matière d'asile quand il le souhaite et, finalement, reste le seul responsable de la politique générale du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (Cf. Exposé des motifs de la loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (Doc. parl., Chambre, 2015/2016, 54, n° 1852/001, 7),


Na de aanvraag te hebben onderzocht informeert de Federale Pensioendienst de betrokkene over het bedrag van de te betalen regularisatiebijdrage voor de studieperioden die vermeld zijn in zijn aanvraag en die hij wenst te regulariseren en, desgevallend, deelt de Federale Pensioendienst hem eveneens het bedrag van de regularisatiebijdrage mee dat hij zal moeten betalen voor de volledige periode die kan geregulariseerd worden rekening houdend met de studieperioden vermeld in zijn aanvraag.

Après avoir instruit la demande, le Service fédéral des Pensions informe l'intéressé du montant de la cotisation de régularisation à payer pour les périodes d'études qui sont mentionnées dans sa demande et qu'il souhaite régulariser et, le cas échéant, le Service fédéral des Pensions lui communique également le montant de la cotisation de régularisation qu'il devra payer pour la période complète qu'il est possible de régulariser en tenant compte des périodes d'études mentionnées dans sa demande.


Tevens wenst hij te vernemen of de federale regering oprecht van plan is dit dossier ­ dat reeds zolang aansleept ­ voor eens en voorgoed te regelen dan wel of het uiteindelijk doorgeschoven zal worden naar een volgende regering.

Il souhaite également savoir si le gouvernement fédéral a franchement l'intention de régler une fois pour toutes ce dossier ­ dont l'examen traîne depuis longtemps ­ ou s'il sera finalement reporté à un prochain gouvernement.


Hij vindt het misplaatst om de kaart van de discriminatie uit te spelen, terwijl het uiteindelijk de bedoeling is om meer en zoveel mogelijk mensen toegang te verschaffen tot het al dan niet universitair hoger onderwijs, tenzij de minister wenst dat het toepassingsgebied van het wetsvoorstel nog wordt uitgebreid.

Il estime qu'il est déplacé de jouer sur la discrimination, alors que l'objectif poursuivi est l'élargissement du plus grand nombre de personnes pouvant accéder à l'enseignement supérieur, universitaire ou non.


Tevens wenst hij te vernemen of de federale regering oprecht van plan is dit dossier ­ dat reeds zolang aansleept ­ voor eens en voorgoed te regelen dan wel of het uiteindelijk doorgeschoven zal worden naar een volgende regering.

Il souhaite également savoir si le gouvernement fédéral a franchement l'intention de régler une fois pour toutes ce dossier ­ dont l'examen traîne depuis longtemps ­ ou s'il sera finalement reporté à un prochain gouvernement.


Hij vindt het misplaatst om de kaart van de discriminatie uit te spelen, terwijl het uiteindelijk de bedoeling is om meer en zoveel mogelijk mensen toegang te verschaffen tot het al dan niet universitair hoger onderwijs, tenzij de minister wenst dat het toepassingsgebied van het wetsvoorstel nog wordt uitgebreid.

Il estime qu'il est déplacé de jouer sur la discrimination, alors que l'objectif poursuivi est l'élargissement du plus grand nombre de personnes pouvant accéder à l'enseignement supérieur, universitaire ou non.


De minister of zijn gemachtigde stelt de Europese Commissie vooraf in kennis van zijn voornemen af te wijken, brengt haar op de hoogte van de stand van het project en doet haar een dossier geworden met de TSI's of delen daarvan die hij niet wenst toegepast te zien, de voorzieningen die hij bij de verwezenlijking van het project wil tref ...[+++]

Le ministre ou son délégué notifie préalablement son intention de dérogation à la Commission européenne, l'informe de l'état d'avancement du projet et lui communique un dossier présentant les STI ou les parties de STI qu'il souhaite ne pas voir appliquées, les dispositions qu'il compte mettre en oeuvre dans la réalisation du projet pour favoriser son interopérabilité à terme et les raisons techniques, administratives ou économiques qui justifient cette dérogation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studieperioden aan die hij uiteindelijk wenst' ->

Date index: 2024-05-15
w