Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studiejaar mag geen student laten " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat het tijdelijk of permanent onmogelijk is vingerafdrukken te nemen en/of vingerafdrukgegevens toe te zenden, omdat de gegevens van onvoldoende kwaliteit zijn voor een passende vergelijking, wegens technische problemen, om redenen in verband met de bescherming van de gezondheid of vanwege het feit dat de betrokkene niet in staat is of ongeschikt is om zijn vingerafdrukken te laten nemen als gevolg van omstandigheden waarop hij geen invloed heeft, mag geen negatieve invloed hebben op de behandeling van en het besluit over he ...[+++]

L'impossibilité temporaire ou permanente de recueillir et/ou de transmettre des données dactyloscopiques, soit pour des raisons telles qu'une qualité insuffisante des données pour effectuer une comparaison appropriée, des problèmes techniques ou des motifs de protection de la santé, soit du fait que la personne concernée est mise dans l'impossibilité ou dans l'incapacité de fournir des empreintes digitales en raison de circonstances hors de son contrôle, ne devrait pas avoir d'incidence négative sur l'examen de la demande de protection internationale que cette personne a introduite, ni sur la décision en l'espèce.


Er mag echter niet uit het oog worden verloren dat dit een van de onderwerpen is die zich niet altijd voor uiterste nauwkeurigheid lenen en dat er onvermijdelijk een middenweg moet worden gezocht tussen regels die aan de rechters alle vrijheid geven om het toepasselijke recht vast te stellen enerzijds en strakke regels die geen ruimte laten voor enige aanpassing aan het concrete geval anderzijds.

Il convient cependant de ne pas perdre de vue que la matière n'est pas de celles qui se prêtent toujours à des précisions rigoureuses et qu'un équilibre doit nécessairement être recherché entre, d'une part, des règles qui donneraient toute liberté aux juges pour déterminer la loi applicable et, d'autre part, des règles rigides ne laissant place à aucune adaptation au cas de l'espèce.


Deze regeling moet zowel de artsen als de patiënten zekerheid verschaffen en mag geen onduidelijkheid laten bestaan over de sancties.

Ce régime doit garantir la sécurité tant des médecins que des patients et il ne peut laisser planer aucune incertitude quant aux sanctions.


Deze regeling moet zowel de artsen als de patiënten zekerheid verschaffen en mag geen onduidelijkheid laten bestaan over de sancties.

Ce régime doit garantir la sécurité tant des médecins que des patients et il ne peut laisser planer aucune incertitude quant aux sanctions.


Het ontbreken van adequate wetenschappelijke informatie mag geen reden zijn om instandhoudings- en beheersmaatregelen uit te stellen of achterwege te laten.

Le manque de données scientifiques adéquates ne saurait être invoqué pour ne pas prendre de mesures de conservation et de gestion ou pour en différer l'adoption.


Het ontbreken van adequate wetenschappelijke gegevens mag geen reden zijn om instandhoudings- en beheersmaatregelen uit te stellen of achterwege te laten.

Le manque de données scientifiques adéquates ne saurait être invoqué pour ne pas prendre de mesures de conservation et de gestion ou pour en différer l'adoption.


België mag die toestroom zeker niet ongecontroleerd laten, maar mag geen anti-Europese egoïstische houding aannemen.

La Belgique ne peut certes pas laisser ce flux incontrôlé, mais ne doit pas adopter une attitude égoïste anti-européenne.


Er mag geen afbreuk gedaan worden aan het recht van die personen om zich tijdens de procedure te laten vertegenwoordigen door een advocaat.

Il ne devrait pas être porté atteinte au droit de cette personne à être représentée par un avocat.


De minister van Leefmilieu mag geen dag laten voorbijgaan om zijn collega's in het kader van zijn verantwoordelijkheid inzake het mariene milieu, een aantal dringende eisen voor te leggen.

Le ministre de l'Environnement ne peut attendre : dans le cadre de ses compétences pour le milieu marin, il doit imposer des exigences à ses collègues.


Als we voor deze resolutie stemmen, dan doen we dat helemaal in de geest van wat de minister van Sociale Zaken verklaarde in de commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer: `België mag die toestroom zeker niet ongecontroleerd laten, maar mag geen anti-Europese egoïstische houding aannemen'.

Je rappelle que si notre vote est positif, il s'inscrit tout à fait dans la ligne de la déclaration du ministre en commission des Affaires sociales de la Chambre : « La Belgique ne peut certes pas laisser les flux éventuels de ressortissants étrangers sur notre territoire incontrôlés, mais ne doit pas adopter une attitude égoïste anti-européenne ».




Anderen hebben gezocht naar : waarop hij     vingerafdrukken te laten     regels     geen ruimte laten     geen     geen onduidelijkheid laten     informatie     achterwege te laten     gegevens     ongecontroleerd laten     niet ongecontroleerd laten     procedure te laten     leefmilieu     geen dag laten     studiejaar mag geen student laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studiejaar mag geen student laten' ->

Date index: 2023-11-01
w