Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene administratieve beschikking
Algemene bank
Algemene bestuursrechtelijke beslissing
Algemene vergadering
Besluit van algemene strekking
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Global banking
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
Polyfunctioneel
Studiegebied
Voor algemene toepassing

Traduction de «studiegebied algemene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


algemene administratieve beschikking | algemene bestuursrechtelijke beslissing | besluit van algemene strekking

décision administrative d'application générale


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


Algemene bank (1) | Global banking (2)

banque universelle


Polyfunctioneel | Voor algemene toepassing

utilitaire | à usage multiple


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in punt 7° wordt tussen het studiegebied `algemene personenzorg,' en het studiegebied `Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2' het studiegebied `bibliotheek-, archief- en documentatiekunde' ingevoegd.

2° au point 7°, la discipline « bibliotheek-, archief- en documentatiekunde » est insérée entre la discipline « algemene personenzorg, » et la discipline « Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2 ».


1° in het tweede lid worden de woorden "het studiegebied algemene vorming" vervangen door de woorden "de studiegebieden aanvullende algemene vorming en algemene vorming";

1° dans l'alinéa 2, les mots « de la discipline « algemene vorming » (formation générale) » sont remplacés par les mots « des disciplines « aanvullende algemene vorming » et « algemene vorming » » ;


2° in paragraaf 3 worden de woorden "het studiegebied algemene vorming" vervangen door de woorden "de studiegebieden aanvullende algemene vorming en algemene vorming".

2° au paragraphe 3, les mots « de la discipline « algemene vorming » (formation générale) » sont remplacés par les mots « des disciplines « aanvullende algemene vorming » et « algemene vorming » » ;


Art. 15. In artikel 12, § 1, van hetzelfde decreet worden de woorden "het studiegebied algemene vorming" vervangen door de woorden "de studiegebieden aanvullende algemene vorming en algemene vorming".

Art. 15. Dans l'article 12, § 1, du même décret, les mots « de la discipline « algemene vorming » (formation générale) » sont remplacés par les mots « des disciplines « aanvullende algemene vorming » et « algemene vorming » ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in paragraaf 2 worden de woorden "het studiegebied algemene vorming" telkens vervangen door de woorden "de studiegebieden aanvullende algemene vorming en algemene vorming";

1° au paragraphe 2, les mots « de la discipline « algemene vorming » (formation générale) » sont chaque fois remplacés par les mots « des disciplines « aanvullende algemene vorming » et « algemene vorming » » ;


Art. 182. § 1. In afwijking van artikel 41, § 4, 2°, leiden de opleidingen algemene vorming BSO 3 of algemene vorming TSO 3 van het studiegebied algemene vorming, gecombineerd met een door de Vlaamse Regering bepaalde opleiding van een ander studiegebied in het secundair volwassenenonderwijs, tot een diploma tijdens de schooljaren 2007-2008 tot en met 2009-2010.

Art. 182. § 1. Par dérogation à l'article 41, § 4, 2°, les formations 'algemene vorming BSO 3' ou 'algemene vorming TSO 3' de la discipline 'algemene vorming', combinées avec une formation déterminée par le Gouvernement flamand d'une autre discipline dans l'enseignement secondaire des adultes, conduisent à un diplôme pendant les années scolaires 2007-2008 à 2009-2010 incluse.


Uitsluitend de Centra voor Volwassenenonderwijs die onderwijsbevoegdheid hebben voor opleidingen van het studiegebied algemene vorming, zijn eveneens bevoegd voor het afnemen van evaluaties van personen die geen lessen gevolgd hebben in het centrum in kwestie, voor opleidingen binnen het studiegebied algemene vorming.

Seuls les centres d'éducation des adultes qui ont compétence d'enseignement pour les formations de la discipline 'algemene vorming' (formation générale), sont également habilités à évaluer des personnes n'ayant pas suivi de cours auprès du centre en question, pour ce qui est de formations de la discipline 'algemene vorming' (formation générale).


2° een opleiding algemene vorming TSO of BSO van de derde graad van het studiegebied algemene vorming, gecombineerd met een certificaat of een getuigschrift van een opleiding of optie van de derde graad van een ander studiegebied voorzover dat diploma in het voltijds secundair onderwijs wordt uitgereikt;

2° une formation 'formation générale' EST ou ESP du troisième degré de la discipline 'formation générale', combinée avec un certificat ou un certificat de fin d'études d'une formation ou option du troisième degré d'une autre discipline, pour autant que ce diplôme soit délivré dans l'enseignement secondaire à temps plein;


3° een opleiding TSO of BSO van de derde graad van een ander studiegebied dan het studiegebied algemene vorming, als de cursist bij zijn inschrijving houder is van een diploma van secundair onderwijs, voor zover dat nieuw verworven diploma in het voltijds secundair onderwijs kan worden uitgereikt;

3° une formation EST ou ESP du troisième degré d'une discipline autre que la discipline 'formation générale', si l'apprenant, lors de l'inscription, est porteur d'un diplôme de l'enseignement secondaire, pour autant que ce diplôme nouvellement obtenu puisse être délivré dans l'enseignement secondaire à temps plein;


Het studiegebied algemene vorming omvat ten minste de opleidingen algemene vorming algemeen secundair onderwijs, algemene vorming technisch secundair onderwijs en algemene vorming beroepssecundair onderwijs.

La discipline « formation générale » comprend au moins les formations « formation générale pour l'enseignement secondaire général », « formation générale pour l'enseignement secondaire technique » et « formation générale pour l'enseignement secondaire professionnel ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studiegebied algemene' ->

Date index: 2021-10-04
w