Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie van professor hannes werd aangetoond " (Nederlands → Frans) :

In een studie over Aanbeveling 97/489/EG [16] werd aangetoond dat deze onvoldoende was omgezet in nationaal recht.

Une étude sur la recommandation 97/489/CE [16] a révélé une transposition insuffisante en droit national.


Overwegende, bovendien, dat de toevlucht tot onkruidverdelgers, waaronder glyfosaat het meest gebruikte is in termen van behandelde oppervlakte door amateurs in België, rechtstreeks bijdraagt tot de vernietiging en de verarming van de flora en de diversiteit van de fauna zoals sommige studies het bevestigen; dat glyfosaat ook een belangrijke impact heeft op de biodiversiteit door het feit van zijn toenemende aanwezigheid in water (64 % van de analyses van het oppervlaktewater uitgevoerd in 2013 en 86 % voor zijn metaboliet) en dat deze resten voor problemen zorgen voor de zuivering van water zoals op te maken ...[+++]

Considérant, en outre, que le recours aux herbicides, dont le glyphosate est le plus utilisé en termes de surface traitée par des usages amateurs en Belgique, contribue directement à la destruction et l'appauvrissement de la flore et de la diversité faunistique comme en attestent certaines études; que le glyphosate a également un impact important sur la biodiversité du fait de sa présence croissante dans les eaux (64 % des analyses du réseau d'eaux de surface réalisée en 2013 et 86 % pour son métabolite) et que ces résidus posent problème pour la potabilisation de l'eau comme le relève certain rapport; que la conta ...[+++]


7. Wat met tele-/m-geneeskunde die vandaag al bestaat, én waarvan in wetenschappelijke studies werd aangetoond dat ze kosten-effectief zijn?

7. Qu'en est-il des applications de télémédecine/santé mobile existantes, qui présentent un bon rapport coût-efficacité selon plusieurs études scientifiques?


Samengevat (en dat geldt eveneens voor andere studies die werden uitgevoerd bij andere legers en in de burgersector) kunnen we stellen dat er geen causaal verband werd aangetoond tussen de blootstelling aan radars en het optreden van kanker of andere chronische ziekten.

En résumé (et c'est le cas également pour d'autres études dans d'autres armées mais aussi dans le secteur civil): un lien causal entre une exposition aux radars et l'apparition de cancers ou d'autres maladies chroniques, n'a pas été établi.


Zo niet, wetende dat de schadelijkheid van dat product in verscheidene wetenschappelijke studies werd aangetoond, welke maatregelen heeft u genomen om een studie over die kwestie te laten uitvoeren?

Dans le cas contraire, sachant que plusieurs études scientifiques ont montré le caractère nocif de ce produit, quelles mesures avez-vous mises en oeuvre afin de réaliser une étude sur cette question?


We willen echter de aandacht vestigen op het feit dat de pesticiden slechts toegelaten worden wanneer ze niet onder de voormelde uitsluitingscriteria vallen en wanneer een veilig gebruik werd aangetoond na een kritische beoordeling van alle vereiste reglementaire onderzoeken en studies, de relevante wetenschappelijke literatuur en veldproeven die wi ...[+++]

Nous attirons toutefois l'attention sur le fait que les pesticides ne sont autorisés qu'à partir du moment où ils ne relèvent pas des critères d'exclusion cités plus haut et si un usage sûr a été démontré après évaluation critique de l'ensemble des études règlementaires requises, la littérature scientifique pertinente, ainsi que des essais en champ ou modélisation démontrant une exposition acceptable.


De studie is uitgevoerd onder leiding van een stuurgroep die bestond uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie, het Europees Parlement, het EMA en de thematische centra en nationale knooppunten van het EMA en werd voorgezeten door professor Bedrich Moldan, voorzitter van het wetenschappelijk comité van het EMA.

Cette étude a été conduite par un groupe de pilotage composé de représentants de la Commission européenne, du Parlement européen, de l'AEE, des centres thématiques et des points focaux nationaux de l'AEE, et présidé par le Professeur Bedrich Moldan, président du comité scientifique de l'AEE.


Overwegende dat, wat betreft de globale visie en de visie op lange termijn van de uitbating van de Waalse ondergrondse rijkdommen, met het oog op het spaarzaam beheer en de duurzame ontwikkeling, de Waalse Regering het litho- en zoostratigrafisch onderzoekslaboratorium van de Luikse universiteit (Professor E. Poty), in december 1999, wat betreft de sector Marche-La Roche, met een onderzoek heeft belast aangaande de uitvoering van e ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la vision globale et à long terme de l'exploitation des ressources du sous-sol wallon dans un souci de gestion parcimonieuse et de développement durable, le Gouvernement wallon a confié au laboratoire d'analyse Litho- et Zoostratigraphiques de l'Université de Liège (Professeur POTY), en décembre 1999, pour ce qui concerne le secteur de Marche-La Roche, la mission de réaliser un inventaire des sites d'extraction existants et d'identifier le ...[+++]


In die studie werd aangetoond dat sommige leveranciers de consumenten een veel te hoge prijs aanrekenden voor de groenestroomcertificaten.

Cette étude aurait conclu, en effet, que certains fournisseurs appliquaient des tarifs trop élevés aux consommateurs, au vu de la réglementation sur les certificats verts pour l'électricité.


In een door EFSA gecoördineerde vergelijkende studie uit 2008 werd aangetoond dat varkens een grote bron van een nieuw opkomend type MRSA zijn.

Dans une étude de référence de 2008 coordonnée par l’EFSA, il a été démontré que les porcins représentent un réservoir important d’un nouveau type de SARM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie van professor hannes werd aangetoond' ->

Date index: 2023-10-22
w