Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "student maximaal 23 dagen " (Nederlands → Frans) :

In de huidige regelgeving is erin voorzien dat de student maximaal 23 dagen in het derde kwartaal kan werken en maximaal 23 dagen in het eerste, tweede en vierde kwartaal.

La réglementation actuelle prévoit que l'étudiant peut travailler au maximum 23 jours pendant le troisième trimestre et au maximum 23 jours durant les premier, deuxième et quatrième trimestres pris ensemble.


In de huidige regelgeving is erin voorzien dat de student maximaal 23 dagen in het derde kwartaal kan werken en maximaal 23 dagen in het eerste, tweede en vierde kwartaal.

La réglementation actuelle prévoit que l'étudiant peut travailler au maximum 23 jours pendant le troisième trimestre et au maximum 23 jours durant les premier, deuxième et quatrième trimestres pris ensemble.


In de huidige regelgeving is erin voorzien dat de student maximaal drieëntwintig dagen in het derde kwartaal kan werken en maximaal drieëntwintig dagen in het eerste, tweede en vierde kwartaal.

La réglementation actuelle prévoit que l'étudiant peut travailler au maximum vingt-trois jours pendant le troisième trimestre et au maximum vingt-trois jours durant les premier, deuxième et quatrième trimestres pris ensemble.


Art. 23. § 1. Als het deel van het ziekenhuis of de ziekenhuisactiviteit niet beantwoordt aan de erkenningsnormen die op dat deel van het ziekenhuis of op de ziekenhuisactiviteit van toepassing zijn, en als het nemen van een dwingende maatregel om dringende redenen van veiligheid en gezondheid van de patiënt niet uitgesteld kan worden, kan de persoon, belast met het toezicht, een dwingende maatregel opleggen die maximaal zeven dagen geldt.

Art. 23. § 1 . Lorsque l'unité hospitalière ou l'activité hospitalière ne répond pas aux normes d'agrément applicable à cette partie de l'hôpital ou à l'activité hospitalière, et lorsque la prise d'une mesure contraignante pour des raisons impératives de sécurité et de santé du patient ne peut pas être reportée, la personne, chargée de la surveillance, imposer une mesure contraignante qui est valable pendant sept jours au maximum.


Het aantal dagen gepresteerd als student komt in mindering van het maximaal aantal dagen tewerkstelling in hoedanigheid van gelegenheidswerknemer, bedoeld in artikel 8bis van dit besluit.

Le nombre de jours prestés en qualité d'étudiant vient en diminution du nombre maximum de jours d'occupation en qualité de travailleur occasionnel, visé à l'article 8bis du présent arrêté.


2° wat de handarbeiders betreft die onder het Paritair Comité voor de uitzendarbeid ressorteren : de handarbeider tewerkgesteld gedurende maximaal 45 dagen per kalenderjaar bij een gebruiker die onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, gedurende maximaal 45 dagen per kalenderjaar, voorzover deze werknemer in de loop van dat kwartaal en het daaraan voorafgaand kwartaal geen arbeidsprestaties leverde bij een werkgever ressorterend onder het paritair comité voor het hotelbedrijf in toepassing van de wet van 27 juni 1969, anders dan in de hoedanigheid van gelegenheidswerknemer of dan in de hoedani ...[+++]

2° en ce qui concerne les travailleurs relevant de la Commission paritaire pour le travail intérimaire : le travailleur manuel qui est occupé auprès d'un utilisateur qui relève de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière durant un maximum de 45 jours par année civile, pour autant que ce travailleur, dans le courant du trimestre en cours et du trimestre précédant celui-ci, n'ait pas travaillé chez un employeur qui relève de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière en étant soumis à l'application de la loi du 27 juin 1969, dans une qualité autre que celle de travailleur occasionnel ou que celle d' ...[+++]


Dankzij de formule kunnen zij in praktijk langer dan 23 dagen, m.n. maximaal 27 dagen, werken zonder onderworpen te zijn aan het algemene stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers.

La formule leur permet de travailler en pratique plus de 23 jours, notamment 27 jours au maximum, sans être assujettis au régime général de la sécurité sociale des travailleurs salariés.


Een tweede percentage van 12,5 procent, waarvan 8 procent ten laste van de werkgever en 4,5 procent ten laste van de werknemer, wordt ingevoerd voor de studenten die maximaal 23 dagen werken gedurende de periodes van niet verplichte aanwezigheid in de onderwijsinstellingen, met uitzondering van de maanden juli, augustus en september, waarvoor het voornoemde percentage van 7,5 % van toepassing is.

Un second taux de 12,5 p.c., soit 8 p.c. à charge de l'employeur et 4,5 p.c. à charge du travailleur, est instauré pour les étudiants qui travaillent pendant maximum 23 jours durant les périodes de présence non obligatoire dans les établissements d'enseignement, à l'exception des mois de juillet, août et septembre, pour lesquels le taux précité de 7.5 % est d'application.


De wachttijd wordt met maximaal 23 dagen verkort, de dagen dat de student effectief heeft gewerkt in de loop van zijn studie.

Le stage d'attente est raccourci de la deuxième période de 23 jours au maximum, soit du nombre de journées de travail effectivement prestées par l'étudiant au cours de ses études.


De student mag in die twee periodes maximaal 23 dagen werken: in totaal mag hij dus 46 dagen werken.

L'étudiant peut, au cours de ces deux périodes, travailler pendant un maximum de 23 jours ; au total, il peut donc prester 46 journées de travail, tout au plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'student maximaal 23 dagen' ->

Date index: 2024-09-22
w