Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «struisvogelpolitiek » (Néerlandais → Français) :

Men moet zich dus buigen over het probleem van de vernietiging van embryo's; men mag geen struisvogelpolitiek voeren en doen alsof het probleem niet bestaat.

Il faut donc aborder le problème de la destruction des embryons; on ne peut pas se mettre la tête dans le sable et faire comme si ce problème n'existait pas.


De situatie is des te schokkender omdat in het geval van Delcredere de keuze van die instellingen wordt goedgekeurd door de Belgische Staat, die terzake de voorkeur geeft aan struisvogelpolitiek.

La situation est d'autant plus choquante que dans le cas du Ducroire les choix de cet organisme sont cautionnés par l'État belge qui préfère appliquer, à ce sujet, la politique de l'autruche.


Voeg daar anderzijds nog de toenemende angst- of struisvogelpolitiek bij waarmee men hoopt dat spanningen wel vanzelf zullen verdwijnen en men creëert een gevaarlijke situatie voor de toekomst.

Ajoutez-y d'autre part la politique de la peur ou de l'autruche, appliquée de plus en plus souvent dans l'espoir de voir les tensions s'apaiser d'elles-mêmes, et l'on créera une situation dangereuse pour l'avenir.


Toch moeten we niet aan struisvogelpolitiek doen : bisfenol zit in de wanden van de leidingen van het water dat wij — en onze kinderen — drinken.

Néanmoins, il ne faut pas faire l'autruche: le bisphénol A est présent dans les parois des canalisations qui transportent l'eau que nous — et nos enfants — buvons.


Wij sluiten er onze ogen niet voor, noch doen wij aan struisvogelpolitiek. We doen dit zelfs niet wanneer er strategische partnerschappen op het spel staan, want individuele belangen kunnen niet boven het verdedigen van vrijheid en mensenrechten gaan.

Nous n’avons pas fermé les yeux, nous ne nous sommes pas enfoui la tête dans le sable, même lorsque des partenariats stratégiques étaient en jeu, parce que les intérêts particuliers ne peuvent pas prendre le pas sur la défense de la liberté et des droits de l’homme.


Als de Europeanen zouden stoppen met de struisvogelpolitiek met betrekking tot deze fundamentele politieke kwesties, zouden zij in de Europese Unie en in de NAVO kunnen helpen bij het beëindigen van de oorlog in Afghanistan en ook kunnen voorkomen dat Pakistan afglijdt naar de hel.

Pour autant qu’ils cessent de pratiquer la politique de l’autruche en ce qui concerne ces questions politiques fondamentales, les Européens de l’Union européenne et de l’OTAN pourraient être en mesure de mettre un terme à la guerre en Afghanistan, ainsi qu’à la descente aux enfers du Pakistan.


Europa mag geen struisvogelpolitiek voeren.

L'Europe ne peut adopter la politique de l'autruche.


Milieubescherming in Europa zonder te zorgen voor bodembescherming zou in feite neerkomen op struisvogelpolitiek.

Ce serait adopter la politique de l'autruche que de vouloir protéger l'environnement en Europe sans assurer la protection des sols.


5. Voor het verblijf en de sociale integratie van immigranten voeren we dikwijls een struisvogelpolitiek volgens de oude regel: stop het weg dat ik het niet zie.

5. Sous l'aspect du logement et de l'insertion sociale des immigrés, nous pratiquons souvent la politique de l'autruche selon la vieille formule "Cachez-moi cela afin que je ne le vois pas".


Een struisvogelpolitiek kan absoluut niet meer.

On ne peut absolument plus accepter la politique de l'autruche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'struisvogelpolitiek' ->

Date index: 2024-08-05
w