Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming van de structuurfondsen
Structureel fonds
Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen

Vertaling van "structuurfondsen worden gecofinancierd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direction 2 - Ecofin/Agriculture/Pêche | Direction 6 - Affaires économiques et financières, budget, fonds structurels


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen

Vademecum sur la réforme des Fonds structurels communautaires


Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen

Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. verzoekt de lidstaten de horizontale prioriteit „gemarginaliseerde gemeenschappen” uit te voeren in het kader van de structuurfondsen van de EU en deel te nemen aan het netwerk EU-Roma dat zich bezighoudt met de juiste tenuitvoerlegging van de structuurfondsen met het oog op de integratie van de Roma; onderstreept dat de bestaande maatregelen alsook de monitoring- en evaluatiemechanismen aanzienlijk moeten worden verbeterd; benadrukt voorts dat agentschappen en organisaties die projecten uitvoeren welke door de structuurfondsen worden gecofinancierd, direct op de Roma zijn gericht of hen indirect ten goede komen, verantwoording moe ...[+++]

54. demande aux États membres de mettre en application la priorité horizontale «communautés marginalisées» dans le cadre des Fonds structurels de l'Union; souligne que les mesures existantes ainsi que les mécanismes de contrôle et d'évaluation doivent être notablement améliorés; insiste en outre sur le fait que les agences et les organisations qui exécutent des projets cofinancés par les Fonds structurels et ciblant directement les Roms ou leur profitant indirectement doivent assumer leurs responsabilités et mettre en œuvre les acti ...[+++]


54. verzoekt de lidstaten de horizontale prioriteit „gemarginaliseerde gemeenschappen” uit te voeren in het kader van de structuurfondsen van de EU en deel te nemen aan het netwerk EU-Roma dat zich bezighoudt met de juiste tenuitvoerlegging van de structuurfondsen met het oog op de integratie van de Roma; onderstreept dat de bestaande maatregelen alsook de monitoring- en evaluatiemechanismen aanzienlijk moeten worden verbeterd; benadrukt voorts dat agentschappen en organisaties die projecten uitvoeren welke door de structuurfondsen worden gecofinancierd, direct op de Roma zijn gericht of hen indirect ten goede komen, verantwoording moe ...[+++]

54. demande aux États membres de mettre en application la priorité horizontale «communautés marginalisées» dans le cadre des Fonds structurels de l'Union; souligne que les mesures existantes ainsi que les mécanismes de contrôle et d'évaluation doivent être notablement améliorés; insiste en outre sur le fait que les agences et les organisations qui exécutent des projets cofinancés par les Fonds structurels et ciblant directement les Roms ou leur profitant indirectement doivent assumer leurs responsabilités et mettre en œuvre les acti ...[+++]


54. verzoekt de lidstaten de horizontale prioriteit "gemarginaliseerde gemeenschappen" uit te voeren in het kader van de structuurfondsen van de EU en deel te nemen aan het netwerk EU-Roma dat zich bezighoudt met de juiste tenuitvoerlegging van de structuurfondsen met het oog op de integratie van de Roma; onderstreept dat de bestaande maatregelen alsook de monitoring- en evaluatiemechanismen aanzienlijk moeten worden verbeterd; benadrukt voorts dat agentschappen en organisaties die projecten uitvoeren welke door de structuurfondsen worden gecofinancierd, direct op de Roma zijn gericht of hen indirect ten goede komen, verantwoording moe ...[+++]

54. demande aux États membres de mettre en application la priorité horizontale "communautés marginalisées" dans le cadre des Fonds structurels de l'Union; souligne que les mesures existantes ainsi que les mécanismes de contrôle et d'évaluation doivent être notablement améliorés; insiste en outre sur le fait que les agences et les organisations qui exécutent des projets cofinancés par les Fonds structurels et ciblant directement les Roms ou leur profitant indirectement doivent assumer leurs responsabilités et mettre en œuvre les acti ...[+++]


24. verzoekt de Commissie te waarborgen dat de overheidsuitgaven van de lidstaten in verband met de cofinanciering van door de structuurfondsen gecofinancierde programma's niet worden aangemerkt als structurele, openbare of daarmee gelijkgestelde uitgaven in het kader van de partnerschapsovereenkomst met betrekking tot het toezicht op de naleving van het stabiliteits- en groeipact, voor zover het gaat om een verplichting die rechtstreeks voortvloeit uit de eerbiediging van het additionaliteitsbeginsel; eist derhalve dat de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact volle ...[+++]

24. demande à la Commission que les dépenses publiques supportées par les États membres au titre du cofinancement des programmes soutenus par les Fonds structurels ne figurent pas parmi les dépenses structurelles, publiques ou assimilées, prises en considération dans le cadre de l'accord de partenariat pour le contrôle du respect du pacte de croissance et de stabilité, dans la mesure où il s'agit d'une obligation dérivant directement du respect du principe d'additionnalité; demande, dès lors, que les dépenses publiques liées à la mise en œuvre de programmes cofinancés par le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. verzoekt de Commissie te waarborgen dat de overheidsuitgaven van de lidstaten in verband met de cofinanciering van door de structuurfondsen gecofinancierde programma's niet worden aangemerkt als structurele, openbare of daarmee gelijkgestelde uitgaven in het kader van de partnerschapsovereenkomst met betrekking tot het toezicht op de naleving van het stabiliteits- en groeipact, voor zover het gaat om een verplichting die rechtstreeks voortvloeit uit de eerbiediging van het additionaliteitsbeginsel; eist derhalve dat de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact volle ...[+++]

24. demande à la Commission que les dépenses publiques supportées par les États membres au titre du cofinancement des programmes soutenus par les Fonds structurels ne figurent pas parmi les dépenses structurelles, publiques ou assimilées, prises en considération dans le cadre de l'accord de partenariat pour le contrôle du respect du pacte de croissance et de stabilité, dans la mesure où il s'agit d'une obligation dérivant directement du respect du principe d'additionnalité; demande, dès lors, que les dépenses publiques liées à la mise en œuvre de programmes cofinancés par le ...[+++]


Ze worden tevens gecontroleerd door de auditcel van de Inspectie van Financiën ingesteld via bestuurscontract tussen de Waalse Regering en de Franse Gemeenschapsregering, enerzijds, en het Korps van de Inspectie van Financiën, anderzijds, voor de uitvoering van een audit van de beheers- en controlesystemen van de programma's die gecofinancierd worden door de Europese structuurfondsen van 7 september 1998 en zijn aanhangsel van 21 december 2000.

Elles font également l'objet d'un contrôle confié à la cellule d'audit de l'Inspection des Finances mise en place par contrat d'administration entre le Gouvernement wallon et le Gouvernement de la Communauté française, d'une part, et le Corps de l'Inspection des Finances, d'autre part, pour l'exécution d'une mission d'audit des systèmes de gestion et des programmes cofinancés par les Fonds structurels européens du 7 septembre 1998 et son avenant du 21 décembre 2000.


Ze worden tevens gecontroleerd door de auditcel van de Inspectie van Financiën ingesteld via bestuurscontract tussen de Waalse Regering en de Franse Gemeenschapsregering, enerzijds, en het Korps van de Inspectie van Financiën, anderzijds, voor de uitvoering van een audit van de beheers- en controlesystemen van de programma's die worden gecofinancierd door de Europese structuurfondsen van 7 september 1998 en zijn aanhangsel van 21 december 2000.

Elles font également l'objet du contrôle confié à la cellule d'audit de l'Inspection des Finances mise en place par contrat d'administration entre le Gouvernement wallon et le Gouvernement de la Communauté française, d'une part, et le Corps de l'Inspection des Finances, d'autre part, pour l'exécution d'une mission d'audit des systèmes de gestion et de contrôle des programmes cofinancés par les Fonds structurels européens du 7 septembre 1998 et son avenant du 21 décembre 2000.


Bij de organisatie van voorlichtingsevenementen (conferenties, seminars, beurzen, tentoonstellingen, concoursen) in verband met de uit de structuurfondsen gecofinancierde bijstandspakketten moeten de organisatoren melding maken van de communautaire bijdrage in die acties door in de vergaderzaal de Europese vlag op te stellen en op de documenten het embleem aan te brengen.

Lors de l'organisation de manifestations d'information (conférences, séminaires, foires, expositions, concours) liées aux interventions cofinancées par les Fonds structurels, les organisateurs doivent faire état de la participation communautaire à ces interventions à travers la présence du drapeau européen dans la salle de réunion et de l'emblème sur les documents.


Om op zichtbare wijze aan te geven dat een project of maatregel wordt gecofinancierd door één van de structuurfondsen, moet de bevoegde beheersautoriteit ervoor zorgen dat met betrekking tot het voorlichtings- en publiciteitsmateriaal de volgende bepalingen in acht worden genomen.

Afin d'assurer la visibilité des réalisations cofinancées par un des Fonds structurels, l'autorité de gestion compétente est responsable du respect des mesures d'information et de publicité énoncées ci-après.


6.5.1. Op de voorpagina van de publicaties (brochures, folders, nieuwsbrieven) met betrekking tot de door de structuurfondsen gecofinancierde bijstandspakketten moet de bijdrage van de Europese Unie en eventueel het betrokken fonds duidelijk worden vermeld, alsmede het Europese embleem wanneer ook het nationale of regionale embleem is aangebracht.

6.5.1. Les publications (brochures, dépliants, lettres d'information) relatives aux interventions cofinancées par les Fonds structurels comportent sur la page de garde une indication visible de la participation de l'Union européenne et éventuellement du Fonds concerné, ainsi que l'emblème européen dans les cas où l'emblème national ou régional y figure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen worden gecofinancierd' ->

Date index: 2024-05-19
w