Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacteriologisch en histologisch negatief
Bloedgroep A Rh
Bloedgroep B Rh
Bloedgroep O Rh
Bronchiëctasie
Longfibrose
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Negatief saldo
Pneumonie
Pneumothorax
Tuberculeuze

Vertaling van "structuurfondsen negatief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tuberculeuze | bronchiëctasie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | longfibrose | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumonie | bacteriologisch en histologisch negatief | tuberculeuze | pneumothorax | bacteriologisch en histologisch negatief |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | avec examens bactériologique et histologique


directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direction 2 - Ecofin/Agriculture/Pêche | Direction 6 - Affaires économiques et financières, budget, fonds structurels


negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

conflict négatif










Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen

Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels


chronische myeloïde leukemie, atypisch, BCR/ABL-negatief

Leucémie myéloïde subaiguë


longtuberculose, bacteriologisch en histologisch negatief

Tuberculose pulmonaire, avec examens bactériologique et histologique négatifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn eerste advies stelt het Comité vast wat de uitdagingen zijn voor de Europese Unie (zoals uitbreiding, mondialisering, vergroting van de centrum-periferiedynamiek en macro-economische stabiliteit) en welke conclusies daaruit getrokken moeten worden: de steun uit hoofde van doelstelling 1 moet na 2006 worden gehandhaafd; de uitbreiding heeft een statistisch effect op het gemiddelde BBP per inwoner dat voor sommige regio's negatief uitpakt, waaraan iets moet worden gedaan; het op 0,45% van het BBP vastgestelde maximum voor de Structuurfondsen moet naar ...[+++]

Dans son premier avis, le Comité identifie les défis que l'UE devra relever (élargissement, globalisation, accentuation de la dynamique centre/périphérie, stabilité macro-économique, etc.) et les conséquences à en tirer. Maintenir, au-delà de 2006, les aides au titre de l'objectif 1; surmonter les implications statistiques négatives de l'élargissement sur le PIB moyen par habitant; revoir à la hausse le plafond fixé à 0,45 % du PIB pour les Fonds structurels; créer une ressource afin de stabiliser le revenu régional en cas de choc ...[+++]


Een analyse van het directoraat-generaal Regionaal beleid voor de structuurfondsen toont zelfs aan dat in sommige gevallen de toegevoegde waarde van het gebruik van structuurfondsen negatief is, en dezelfde analyse is ook gemaakt door mensen uit de landbouw.

Une analyse de la DG REGIO concernant les fonds structurels montre que, dans certains cas, la valeur ajoutée de l’utilisation de fonds structurels est négative et la même analyse a été faite par des milieux agricoles.


37. constateert dat de effecten van de economische en sociale sanering in de nieuwe lidstaten vaak negatief zijn voor vrouwen (groei van de werkloosheid, vermindering van voorzieningen voor kinderopvang), en verzoekt de betrokken lidstaten de structuurfondsen vanaf de periode 2004-2006 en daarna speciaal te benutten voor de verbetering van de situatie van vrouwen; is van mening dat er meer vaart gezet moet worden achter de verwezenlijking van de doelstelling van gelijke kansen in het beleid op het gebied van infrastructuur, vervoer, ...[+++]

37. constate que les effets de la restructuration économique et sociale dans les nouveaux États membres sont souvent négatifs à l'égard des femmes (augmentation du chômage, diminution des infrastructures d'accueil des enfants) et invite les États concernés à orienter les fonds structurels vers l'amélioration de la situation des femmes dès la période 2004-2006 et au-delà; estime qu'il convient de stimuler davantage la réalisation de l'objectif de l'égalité des chances dans les politiques concernant les infrastructures, les transports, ...[+++]


37. constateert dat de effecten van de economische en sociale sanering in de nieuwe lidstaten vaak negatief zijn voor vrouwen (groei van de werkloosheid, vermindering van voorzieningen voor kinderopvang), en verzoekt de betrokken lidstaten de structuurfondsen vanaf de periode 2004-2006 en daarna speciaal te benutten voor de verbetering van de situatie van vrouwen; is van mening dat er meer vaart gezet moet worden achter de verwezenlijking van de doelstelling van gelijke kansen in het beleid op het gebied van infrastructuur, vervoer, ...[+++]

37. constate que les effets de la restructuration économique et sociale dans les nouveaux États membres sont souvent négatifs à l'égard des femmes (augmentation du chômage, diminution des infrastructures d'accueil des enfants) et invite les États concernés à orienter les fonds structurels vers l'amélioration de la situation des femmes dès la période 2004‑2006 et au-delà; estime qu'il convient de stimuler davantage la réalisation de l'objectif de l'égalité des chances dans les politiques concernant les infrastructures, les transports, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. constateert dat de effecten van de economische en sociale sanering in de nieuwe lidstaten vaak negatief zijn voor vrouwen (groei van de werkloosheid, vermindering van voorzieningen voor kinderopvang), en verzoekt de betrokken lidstaten de structuurfondsen vanaf de periode 2004-2006 en daarna speciaal te benutten voor de verbetering van de situatie van vrouwen; is van mening dat er meer vaart gezet moet worden achter de verwezenlijking van de doelstelling van gelijke kansen in het beleid op het gebied van infrastructuur, vervoer, m ...[+++]

4. constate que les effets de la restructuration économique et sociale dans les nouveaux États membres sont souvent négatifs à l'égard des femmes (augmentation du chômage, diminution des infrastructures d'accueil des enfants), et invite les Etats concernés à orienter les fonds structurels vers l'amélioration de la situation des femmes dès la période 2004-2006 et au-delà; estime qu'il convient de stimuler davantage la réalisation de l'objectif de l'égalité des chances dans les politiques concernant les infrastructures, les transports, ...[+++]


In zijn eerste advies stelt het Comité vast wat de uitdagingen zijn voor de Europese Unie (zoals uitbreiding, mondialisering, vergroting van de centrum-periferiedynamiek en macro-economische stabiliteit) en welke conclusies daaruit getrokken moeten worden: de steun uit hoofde van doelstelling 1 moet na 2006 worden gehandhaafd; de uitbreiding heeft een statistisch effect op het gemiddelde BBP per inwoner dat voor sommige regio's negatief uitpakt, waaraan iets moet worden gedaan; het op 0,45% van het BBP vastgestelde maximum voor de Structuurfondsen moet naar ...[+++]

Dans son premier avis, le Comité identifie les défis que l'UE devra relever (élargissement, globalisation, accentuation de la dynamique centre/périphérie, stabilité macro-économique, etc.) et les conséquences à en tirer. Maintenir, au-delà de 2006, les aides au titre de l'objectif 1; surmonter les implications statistiques négatives de l'élargissement sur le PIB moyen par habitant; revoir à la hausse le plafond fixé à 0,45 % du PIB pour les Fonds structurels; créer une ressource afin de stabiliser le revenu régional en cas de choc ...[+++]


7. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat er middelen uit de structuurfondsen voor de verwerkende industrie beschikbaar zijn, aangezien deze negatief wordt beïnvloed door managementmaatregelen, met inbegrip van onmiddellijke sluitingen, saneringsplannen en buitenbedrijfstelling;

7. invite la Commission à veiller à ce que des aides des Fonds structurels soient accordées au secteur de la transformation, qui subit les conséquences des mesures de gestion, y compris les mesures de fermeture avec effet immédiat, les plans de reconstitution des stocks et les mesures d'immobilisation des navires;


Gememoreerd wordt dat de nieuwe verordening betreffende de Structuurfondsen ook voorziet in de toekenning van degressieve overgangssteun vanaf 2000 aan de gebieden die dan niet langer in aanmerking komen, dit om te voorkomen dat een te plotselinge verlaging van de communautaire steun aan die gebieden er een negatief effect zou hebben.

Pour mémoire, afin d'éviter une réduction abrupte des transferts communautaires qui risquerait d'avoir un impact négatif sur les zones concernées qui ne sont plus éligibles, un soutien transitoire dégressif est également prévu à partir de 2000 suite à l'adoption du nouveau règlement des Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen negatief' ->

Date index: 2021-05-30
w