Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prijs franco fabriek die de producent moet ontvangen

Vertaling van "structuurfondsen moet ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prijs franco fabriek die de producent moet ontvangen

prix à percevoir par le producteur, au stade rendu usine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. is van mening dat de financiering van jongerengarantieregelingen door de Unie een cruciale rol speelt, dat met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) zodanig gestructureerd moet zijn dat het de jongerengarantie kan financieren en dat het ESF daarom minstens 25% van de middelen van de structuurfondsen moet ontvangen; is evenwel van mening dat moet worden gestreefd naar een passend evenwicht tussen financiering door de EU en door de lidstaten;

3. estime que le financement par l'Union des mécanismes de garantie pour la jeunesse devrait jouer un rôle essentiel, que le Fonds social européen (FSE), en particulier, devrait être structuré de façon à permettre le financement de cette garantie, et que le FSE devrait donc se voir allouer au moins 25 % du budget des fonds structurels; est cependant convaincu qu'il convient de viser un équilibre adéquat entre le financement par l'Union et par les États membres;


betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de struct ...[+++]

déplore le manque d'efficacité de projets en matière d'efficacité énergétique ayant reçu le soutien des fonds structurels de l'Union (2007-2013), tel que critiqué par le rapport de la Cour des comptes; invite la Commission à mettre en œuvre rapidement les améliorations correspondantes en mettant particulièrement l’accent sur la justification et le suivi des projets financés, ainsi que sur la réduction du délai d’amortissement de ces projets; demande une amélioration des lignes directrices et un contrôle accru par la Commission en vue d'une meilleure utilisation des fonds structurels et du FEIS conjointement avec des investissements pri ...[+++]


3. is van mening dat de financiering van jongerengarantieregelingen door de Unie een cruciale rol speelt, dat met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) zodanig gestructureerd moet zijn dat het de jongerengarantie kan financieren en dat het ESF daarom minstens 25% van de middelen van de structuurfondsen en het Cohesiefonds moet ontvangen; is evenwel van mening dat moet worden gestreefd naar een passend evenwicht tussen financiering door de EU en door de lidstaten;

3. estime que le financement par l'Union des mécanismes de garantie pour la jeunesse devrait jouer un rôle essentiel, que le Fonds social européen (FSE), en particulier, devrait être structuré de façon à permettre le financement de cette garantie, et que le FSE devrait donc se voir allouer au moins 25 % des Fonds structurels et de cohésion; est cependant convaincu qu'il convient de viser un équilibre adéquat entre le financement par l'Union et par les États membres;


200. constateert dat Bulgarije voor de periode 2007 tot 2013 6 853 000 EUR structuurfondsen moet ontvangen en Roemenië 19 200 000 EUR; vraagt, naast de informatie in het jaarlijks activiteitenverslag en in de verslagen over de structuur- en cohesiefondsen, een verantwoordelijk en doeltreffend beheer van deze fondsen;

200. constate que, pour la période 2007 à 2013, la Bulgarie devrait recevoir 6 853 000 EUR de fonds structurels et que la Roumanie devrait recevoir 19 200 000 EUR; demande, en complément des informations données dans le rapport annuel d'activité et dans les rapports sur les fonds structurels et de cohésion, une gestion responsable et efficace de ces fonds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
202. constateert dat Bulgarije voor de periode 2007 tot 2013 EUR 6.853.000 structuurfondsen moet ontvangen en Roemenië EUR 19.200.000; vraagt, naast de informatie in het jaarlijks activiteitenverslag en in de verslagen over de structuur- en cohesiefondsen, een driemaandelijks verslag over het beheer van deze fondsen zolang als de situatie niet duidelijk is;

202. constate que, pour la période 2007 à 2013, la Bulgarie devrait recevoir 6 853 000 EUR de fonds structurels et que la Roumanie devrait recevoir 19 200 000 EUR; demande, en complément des informations données dans le rapport annuel d'activité et dans les rapports sur les fonds structurels et de cohésion, un rapport trimestriel sur la gestion de ces fonds tant que la situation ne se sera pas clarifiée;


Wanneer lidstaten steun ontvangen uit zowel het Cohesiefonds als de Structuurfondsen moet in de programma's onderscheid worden gemaakt tussen de maatregelen die uit elk fonds worden gefinancierd, waarbij het Cohesiefonds een centrale rol speelt bij de steun voor trans-Europese vervoersnetwerken.

Lorsque les États membres reçoivent en même temps un soutien du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, une distinction devrait être faite dans les programmes entre les types d'actions financées par chaque instrument, le Fonds de cohésion jouant un rôle clé au niveau des réseaux de transport transeuropéens.


Wanneer lidstaten steun ontvangen uit zowel het Cohesiefonds als de Structuurfondsen, moet in de programma's duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen de maatregelen die uit elk fonds worden gefinancierd.

Lorsque des États membres bénéficient à la fois du soutien du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, il faudrait opérer une distinction claire, dans les programmes, entre les types d'actions financés respectivement par chacun des Fonds.


Wat betreft de landen die steun ontvangen, uit zowel het Cohesiefonds als de structuurfondsen, moet goed rekening worden gehouden met de uitbreiding, alsook met het onderscheid tussen de verschillende door de fondsen ondersteunde activiteiten.

Concernant les pays qui bénéficient de l’aide du Fonds de cohésion ou des Fonds structurels, il est nécessaire de tenir compte de l’élargissement et d’établir une distinction entre les différents types d’action financés par les Fonds.


Wanneer lidstaten steun ontvangen uit zowel het Cohesiefonds als de Structuurfondsen moet in de programma’s onderscheid worden gemaakt tussen de maatregelen die uit elk fonds worden gefinancierd, waarbij het Cohesiefonds een centrale rol speelt bij de steun voor trans-Europese vervoersnetwerken.

Lorsque les États membres reçoivent à la fois un soutien du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, une distinction doit être faite dans les programmes entre les types d’actions financées par chaque instrument, le Fonds de cohésion jouant un rôle clé au niveau des réseaux de transport transeuropéens.


Wanneer lidstaten steun ontvangen uit zowel het Cohesiefonds als de Structuurfondsen moet in de programma’s onderscheid worden gemaakt tussen de maatregelen die uit elk fonds worden gefinancierd.

Lorsque des États membres bénéficient à la fois du soutien du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, une distinction doit être faite dans les programmes entre les types d’actions financées par chacun des Fonds.




Anderen hebben gezocht naar : structuurfondsen moet ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen moet ontvangen' ->

Date index: 2021-12-26
w