Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming van de structuurfondsen
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Structureel fonds
Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen

Traduction de «structuurfondsen is ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direction 2 - Ecofin/Agriculture/Pêche | Direction 6 - Affaires économiques et financières, budget, fonds structurels


parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen

Vademecum sur la réforme des Fonds structurels communautaires


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen

Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italië is één van de eerste lidstaten die een totaalevaluatiepakket hebben ingevoerd om de vooruitgang in gelijkheid van vrouwen en mannen als gevolg van de maatregelen van de Structuurfondsen te meten.

L'Italie est un des premiers États membres à introduire un module d'évaluation détaillé pour mesurer les progrès en matière d'égalité des sexes via les fonds structurels.


Deze wijzigingen zullen in 2003 effectief worden ingevoerd, en ook hiermede zal de Commissie de overgang van ISPA naar het Cohesiefonds en de Structuurfondsen na toetreding vergemakkelijken.

Ces modifications entreront en vigueur en 2003, moment où la Commission simplifiera à nouveau le passage d'ISPA vers le Fonds de cohésion et les fonds structurels après l'adhésion.


Het verslag noemt ook andere aandachtspunten: er moeten ook andere criteria dan het BBP worden gehanteerd om het recht op steun uit de Structuurfondsen vast te stellen; het milieubeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid moeten meer stroken met het doel van een duurzame regionale ontwikkeling; de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten moet worden vergroot; de implementatie moet flexibeler worden met het oog op een geleidelijke decentralisatie van het beheer van de Fondsen, onder voorbehoud van een doeltreffende en strenge controle op het gebruik ervan; ...[+++]

Le rapport reflète aussi d'autres préoccupations : prendre en compte d'autres indicateurs que le PIB pour déterminer l'éligibilité aux Fonds structurels ; renforcer la cohérence de la politique de l'emploi, la politique agricole commune, la politique de l'environnement, la politique des transports et la politique économique avec l'objectif d'un développement régional durable ; augmenter la capacité administrative des pays candidats ; définir des modalités de mise en oeuvre plus flexible avec comme perspective une décentralisation progressive de la gestion des fonds, sous condition d'un contrôle efficace et rigoureux de leur utilisatio ...[+++]


10. is ingenomen met het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, dat is ingevoerd om de jongerengarantieregeling te versterken, met name in regio's met een werkloosheidspercentage van meer dan 25%, en wijst erop dat dit een doeltreffend instrument is om de jeugdwerkloosheid te verminderen en op middellange en lange termijn zal dienen als fundamentele structurele hervorming; roept de lidstaten op om nauw met de belanghebbenden, en met name werkgevers en kmo's, samen te gaan werken en bij de uitvoering van de regeling ten volle gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds, het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en andere ...[+++]

10. se félicite de l'initiative pour l'emploi des jeunes qui vient renforcer la garantie pour la jeunesse, en particulier dans les régions où le chômage des jeunes est supérieur à 25 %, et fait observer qu'elle constitue un moyen efficace pour réduire le chômage des jeunes et qu'elle ouvre la voie à une réforme structurelle fondamentale à moyen et à plus long termes; invite les États membres à établir une coopération solide avec les parties prenantes, notamment avec les employeurs et les PME, et à faire pleinement usage du Fonds social européen, de l'initiative pour l'emploi des jeunes et d'autres fonds structurels lors de la mise en œu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te garanderen dat de structuurfondsen in de toekomst doeltreffender worden aangewend, heeft de wetgever 11 thematische doelstellingen ("thematische concentratie") en verschillende ex-antevoorwaarden ingevoerd.

Afin d'assurer que les Fonds structurels seront utilisés à l'avenir de manière plus efficace, le législateur a introduit 11 objectifs thématiques ("concentration thématique"), ainsi que différentes conditions ex-ante.


31. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om, overeenkomstig het verslag over de EU-strategie voor de integratie van de Roma (2010/2276(INI)), bijzondere nadruk te leggen op de rol van het Cohesiefonds en de structuurfondsen bij de integratie van de Roma; beveelt derhalve aan dat er administratieve instrumenten worden ingevoerd die ervoor zorgen dat ontwikkelingsprojecten bijdragen tot beperking van de ongelijkheid tussen de Roma-gemeenschap en de andere gemeenschappen;

31. invite la Commission et les États membres, conformément au "rapport sur la stratégie européenne pour l'intégration des Roms" (2010/2276(INI)), à insister tout particulièrement sur le rôle des Fonds structurels et de cohésion dans l'intégration des Roms; recommande ainsi l'introduction d'outils administratifs visant à garantir que les projets de développement contribuent à réduire les inégalités entre la communauté rom et les autres communautés;


Met het oog op een gelijke behandeling moeten daarom voor alle kennisgevingsverplichtingen ten aanzien van het onregelmatige gebruik van de structuurfondsen en het Cohesiefonds de verhoogde drempel en de beoogde vereenvoudiging van het bij Verordening (EG) nr. 1681/94, als gewijzigd, en Verordening (EG) nr. 1831/94, als gewijzigd, ingevoerde kennisgevingssysteem gelden.

Pour des raisons d’égalité de traitement, il convient donc que le plafond relevé et la simplification recherchée du système de communication prévus par les règlements (CE) no 1681/94 et (CE) no 1831/94 tels que modifiés s’appliquent à toutes les obligations en matière de communication concernant l’utilisation irrégulière des Fonds structurels et du Fonds de cohésion.


Met het oog op een gelijke behandeling moeten daarom voor alle kennisgevingsverplichtingen ten aanzien van het onregelmatige gebruik van de structuurfondsen en het Cohesiefonds de verhoogde drempel en de beoogde vereenvoudiging van het bij Verordening (EG) nr. 1681/94, als gewijzigd, en Verordening (EG) nr. 1831/94, als gewijzigd, ingevoerde kennisgevingssysteem gelden.

Pour des raisons d’égalité de traitement, il convient donc que le plafond relevé et la simplification recherchée du système de communication prévus par les règlements (CE) no 1681/94 et (CE) no 1831/94 tels que modifiés s’appliquent à toutes les obligations en matière de communication concernant l’utilisation irrégulière des Fonds structurels et du Fonds de cohésion.


A. overwegende dat het beginsel van territoriale samenhang is verankerd in de verordeningen over de structuurfondsen 2007-2013 en bij het Verdrag van Lissabon is ingevoerd als een van de nieuwe hoofddoelstellingen van de Europese Unie, in het kader waarvan gestreefd wordt naar een harmonieuze ontwikkeling door vermindering van de verschillen tussen regio's en het wegnemen van belemmeringen voor ontwikkeling, waaronder belemmeringen die verband houden met natuurlijke en geografische handicaps,

A. considérant que le principe de cohésion territoriale a été consolidé par les règlements relatifs aux fonds structurels 2007-2013 et qu'il est l'un des nouveaux objectifs clés de l'Union européenne introduits par le traité de Lisbonne, visant à assurer un développement harmonieux par la réduction des disparités régionales et l'élimination des obstacles au développement, notamment les obstacles liés à des handicaps naturels et géographiques,


A. overwegende dat het beginsel van territoriale samenhang verankerd is in de verordeningen over de structuurfondsen 2007‑2013 en bij het Verdrag van Lissabon is ingevoerd als een van de nieuwe hoofddoelstellingen van de Europese Unie, met het oog op de harmonieuze ontwikkeling van de EU door het verminderen van regionale ongelijkheden en het wegnemen van belemmeringen voor ontwikkeling, waaronder belemmeringen die verband houden met natuurlijke en geografische handicaps,

A. considérant que le principe de cohésion territoriale a été consolidé par les règlements relatifs aux fonds structurels 2007-2013 et qu'il est l'un des nouveaux objectifs clés de l'Union européenne introduits par le traité de Lisbonne, visant à assurer un développement harmonieux par la réduction des disparités régionales et l'élimination des obstacles au développement, notamment les obstacles liés à des handicaps naturels et géographiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen is ingevoerd' ->

Date index: 2025-07-18
w