De Commissie dient hoe dan ook het proces van banenverlies te vertragen, met name in de regio's die afhankelijk zijn van de visserijsector, en de lidstaten aan te sporen tot een herprogrammering van de structuurfondsen, bijvoorbeeld in gevallen van onderbesteding in bepaalde sectoren.
Dans tous les cas, la Commission devrait ralentir le processus de suppression d'emplois, notamment dans les régions dépendantes de la pêche, et encourager les États membres à envisager la reprogrammation des fonds structurels, par exemple en cas de sous-utilisation de certaines sections.