Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Door grondverschuiving ontstane structuur
Door grootschalige aardverschuiving ontstane structuur
Hexagonaal dichtbezette structuur
Hexagonaal dichtgepakte structuur
In de zijden gecenterde structuur
Industriële structuur
Informaticatechnische structuur
Midzijds gecenterde structuur
Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid
Organisatiestructuur
Organisatorische structuur
Rijbewijsstructuur
Structuur van rijbewijzen
Structuur voor het onthaal
Vlakkengecenterde structuur

Vertaling van "structuur van eurojust " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

structure à faces centrées


multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid

structure multipartite en matière de politique hospitalière


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


informaticatechnische structuur

structure technique informatique




hexagonaal dichtbezette structuur | hexagonaal dichtgepakte structuur

structure hexagonale compacte


door grondverschuiving ontstane structuur | door grootschalige aardverschuiving ontstane structuur

structure tectonique




rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen

gestion des permis de conduire


organisatiestructuur | organisatorische structuur

structure organisationnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorstel voor een verordening om Eurojust bevoegd te maken om onderzoeken in te stellen, de interne structuur van Eurojust efficiënter te maken en het Europees Parlement en de nationale parlementen te betrekken bij de evaluatie van de activiteiten van Eurojust | Commissie | 2012 |

Proposition de règlement habilitant Eurojust à ouvrir des enquêtes, rendant la structure interne d'Eurojust plus efficace et associant le Parlement européen et les parlements nationaux à l'évaluation des activités d'Eurojust | Commission | 2012 |


De structuur, de werking, het werkterrein en de taken van Eurojust worden vastgesteld volgens de gewone wetgevende procedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen en medebeslissing).

La structure, le fonctionnement, le domaine d'action et les tâches d'Eurojust seront définis selon la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée et codécision).


In dit kader bepalen het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de structuur, de werking, het werkterrein en de taken van Eurojust.

À cet égard, le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, déterminent la structure, le fonctionnement, le domaine d'action et les tâches d'Eurojust.


De permanente structuur van magistraten uit alle lidstaten die door Eurojust wordt geboden, vult de al bestaande kanalen aan zoals met name het Europees Justitieel Netwerk, dat op een gedecentraliseerde manier functioneert.

En offrant une structure permanente dans laquelle se retrouvent des magistrats de tous les États membres, Eurojust complète les canaux existants tels que le réseau judiciaire européen, qui fonctionne de manière décentralisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit kader bepalen het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de structuur, de werking, het werkterrein en de taken van Eurojust.

À cet égard, le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, déterminent la structure, le fonctionnement, le domaine d'action et les tâches d'Eurojust.


De structuur, de werking, het werkterrein en de taken van Eurojust worden vastgesteld volgens de gewone wetgevende procedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen en medebeslissing).

La structure, le fonctionnement, le domaine d'action et les tâches d'Eurojust seront définis selon la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée et codécision).


[13] De gedelegeerden zouden echter eventueel gebruik kunnen maken van de administratieve structuur van Eurojust voor dergelijke taken.

[13] Pour s'acquitter de ces tâches, les délégués pourraient toutefois faire usage de la structure administrative d'Eurojust.


De organisatorische en juridische structuur van Eurojust moet ontworpen worden in overeenstemming met de verantwoordelijkheden, taken en bevoegdheden ervan.

L'organisation et la structure juridique d'Eurojust doivent être conçues de manière à lui permettre de s'acquitter de sa mission et d'exercer ses pouvoirs.


Niettemin dient Eurojust bijzondere aandacht te besteden aan grensoverschrijdende criminaliteit wanneer er feitelijke aanwijzingen zijn dat daarbij een georganiseerde criminele structuur is betrokken in de zin van artikel 2, lid 1, van de Europol-overeenkomst.

Eurojust devrait toutefois mettre tout particulièrement l'accent sur la criminalité transfrontière, lorsque des indices concrets révèlent l'existence d'une structure criminelle, en vertu de l'article 2, paragraphe 1, de la convention Europol.


Enerzijds moeten de structuur en het besluitvormingsproces zo duidelijk en eenvoudig mogelijk zijn aangezien Eurojust de vervolgingsinstanties een snelle en doelmatige ondersteuning moet kunnen bieden.

D'une part, la structure et le processus décisionnel doivent être aussi clairs et aussi simples que possible, si l'on veut qu'Eurojust puisse apporter un soutien rapide et efficace aux autorités chargées des poursuites.


w