Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door grondverschuiving ontstane structuur
Door grootschalige aardverschuiving ontstane structuur
Hexagonaal dichtbezette structuur
Hexagonaal dichtgepakte structuur
In de zijden gecenterde structuur
Industriële structuur
Informaticatechnische structuur
Midzijds gecenterde structuur
Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid
Structuur voor het onthaal
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Vlakkengecenterde structuur
Voorstellingen bespreken

Traduction de «structuur bespreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

discuter des pièces


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

structure à faces centrées


multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid

structure multipartite en matière de politique hospitalière


informaticatechnische structuur

structure technique informatique


door grondverschuiving ontstane structuur | door grootschalige aardverschuiving ontstane structuur

structure tectonique




hexagonaal dichtbezette structuur | hexagonaal dichtgepakte structuur

structure hexagonale compacte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. Het coördinatieorgaan stelt tijdens haar eerste vergadering een huishoudelijk reglement op voor alle organen van de structuur vergunningscoördinerend en -faciliterend comité, dat onder meer het volgende bepaalt : 1° de locatie van de vergaderingen; 2° de nadere regels betreffende de bijeenroeping van de vergaderingen; 3° de regels voor de agendering van de te bespreken punten; 4° de basisregels voor de werking en de leiding van het coördinatieorgaan en de opvolgingsorganen; 5° de voorwaarden waaronder extra vergaderingen ...[+++]

Art. 12. Lors de sa première réunion, l'organe de coordination établit un règlement d'ordre intérieur pour tous les organes de la structure du comité de coordination et de facilitation pour l'octroi des autorisations, qui détermine entre autres ce qui suit : 1° le lieu des réunions; 2° les modalités pour la convocation des réunions; 3° les règles pour la mise à l'ordre du jour des points à discuter; 4° les règles de base pour le fonctionnement et la direction de l'organe de coordination et des organes de suivi; 5° les conditions auxquelles des réunions supplémentaires de l'organe de coordination et des organes de suivi peuvent être ...[+++]


Daarom denk ik dat we niet alleen de formele structuur van het stabiliteitsmechanisme moeten bespreken, maar ook hoe we het gaan financieren.

C’est pourquoi nous devons non seulement discuter de la structure formelle du mécanisme de stabilité, mais aussi de son mode de financement.


Hoewel we klaar moeten zijn voor het bespreken van Ruslands wens om een breder debat over een internationale structuur voor energiezekerheid, denk ik dat we ook, boven alles, de essentiële kenmerken van onze bilaterale energiebetrekkingen willen vaststellen.

Même si nous devons nous préparer à discuter du souhait de la Russie d’élargir le débat sur l’architecture internationale de la sécurité énergétique, je pense que nous voulons également, avant tout, jeter les bases de nos relations bilatérales en matière d’énergie.


We kunnen tot sint-juttemis de structuur bespreken, maar uiteindelijk moeten we gewoon een keuze maken en wij hebben ervoor gekozen om een document op te stellen dat meer politiek van aard is en waarin de prioriteiten van de Commissie Barroso worden uitgelegd.

Nous pouvons discuter sans fin de la structure, mais au bout du compte il nous faut choisir et nous avons choisi de faire de ce programme un document plus politique et d’expliquer les priorités de la Commission Barroso.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, ik weet niet hoeveel tijd ik nog heb, maar ik zou graag nog twee onderwerpen kort willen bespreken. Het eerste onderwerp betreft de structuur voor crisisbeheer die we aan het opzetten zijn, waarbij de Raad een van de meest moderne structurele operaties van crisisbeheer aan het implementeren is.

Je ne suis pas certain du temps qu’il me reste, Mesdames et Messieurs, mais je souhaiterais aborder brièvement deux problèmes. Premièrement, nous sommes en train de créer une structure de gestion de crises pour laquelle le Conseil met en place l’un des fonctionnements structurels les plus modernes pour la gestion des crises.


C. overwegende dat de Europese Raad ook een verslag van het voorzitterschap zal bespreken over de hervorming van de Europese Raad en de Raad, waarin beoogd wordt de praktische structuur en de procedures van de Raad aan te passen aan het toenemend aantal leden en aan de eisen van samenhang en transparantie,

C. considérant que le Conseil européen examinera également un rapport présenté par la Présidence sur la réforme du Conseil européen et du Conseil, visant à adapter la structure et les procédures du Conseil au nombre croissant de ses membres ainsi qu'aux exigences de cohérence et de transparence,


Voorbeeld - Het Verbindingscomité van NGO's voor ontwikkelingsvraagstukken kent een representatieve Europese structuur, vaste werkgroepen en driemaandelijkse bijeenkomsten met de Commissie om beleidskwesties en procedurele zaken te bespreken.

Exemple - Le comité de liaison des ONG pour le développement constitue une structure européenne représentative qui compte des groupes de travail bien établis et tient des réunions trimestrielles avec la Commission pour discuter des questions de politique et de procédure.


Voorbeeld - Het Verbindingscomité van NGO's voor ontwikkelingsvraagstukken kent een representatieve Europese structuur, vaste werkgroepen en driemaandelijkse bijeenkomsten met de Commissie om beleidskwesties en procedurele zaken te bespreken.

Exemple - Le comité de liaison des ONG pour le développement constitue une structure européenne représentative qui compte des groupes de travail bien établis et tient des réunions trimestrielles avec la Commission pour discuter des questions de politique et de procédure.


Het is inderdaad nodig om de structuur van justitie te bespreken als de leiding over de enquêtes bij de magistraten moet liggen, moet de structuur van de magistratuur voldoende doorzichtig zijn voor de politiediensten (Verder in het Frans).

Il faut effectivement avoir une discussion sur la structure de la justice : si la direction des enquêtes doit être aux mains des magistrats, la structure de la magistrature doit être suffisamment transparente pour les services de police (Poursuivant en français).


een versterking van het controleorgaan van het politiële informatiebeheer en wellicht een structuur die de bevoegdheid van de politie overschrijdt, met het oog op extra garanties - een klein amendement dat we momenteel bespreken;

un renforcement de l'organe de contrôle pour la gestion de l'information policière et sans doute une structure qui sort du giron de la police, pour avoir des garanties complémentaires - c'est un petit amendement dont nous discutons actuellement ;


w