Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische structuren
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Dierlijke structuren afwerken
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Ieder
Ieder wat hem betreft
Studiegroep over de structuren in Oost-Europa
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «structuren in ieder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16




dierlijke structuren afwerken

faire la finition d’une structure d’animal


Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Groupe de réflexion sur les structures de l'Europe de l'Est


computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

effectuer des analyses informatiques de structures géotechniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat alles vormt een schoolvoorbeeld van de ingewikkeldheid van de Belgische structuren, aangezien ieder gewest zijn eigen plan moet opstellen, maar de Europese Commissie een nationaal toewijzingsplan wil ontvangen.

On constate dès lors la complexité institutionnelle belge vu que chaque région doit établir son propre plan, mais c'est un plan national d'allocation qui doit être notifié à la Commission européenne.


Met de specifieke kenmerken van de sociaal-economische structuren van ieder gewest werd door de vorige regeringen zijns inziens reeds genoegzaam rekening gehouden.

La spécificité des structures socio-économiques de chaque région était, lui semble-t-il, déjà assez bien prise en compte par les gouvernements précédents.


Dat alles vormt een schoolvoorbeeld van de ingewikkeldheid van de Belgische structuren, aangezien ieder gewest zijn eigen plan moet opstellen, maar de Europese Commissie een nationaal toewijzingsplan wil ontvangen.

On constate dès lors la complexité institutionnelle belge vu que chaque région doit établir son propre plan, mais c'est un plan national d'allocation qui doit être notifié à la Commission européenne.


Met de specifieke kenmerken van de sociaal-economische structuren van ieder gewest werd door de vorige regeringen zijns inziens reeds genoegzaam rekening gehouden.

La spécificité des structures socio-économiques de chaque région était, lui semble-t-il, déjà assez bien prise en compte par les gouvernements précédents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10 bis) De lidstaten en de Commissie moeten ervoor zorgen dat gelijkheid van mannen en vrouwen en integratie van het genderperspectief centraal staan in de verschillende plannings- en uitvoeringsstadia van het ESF (genderperspectief in analyse, gemeenschappelijke doelstellingen en indicatoren en uitvoering, monitoring en evaluatie) en dat kernacties steun ontvangen (structuren) in ieder stadium van de uitvoering van de gendermainstreaming in het ESF.

(10 bis) Les États membres et la Commission doivent s’assurer que l’égalité entre les hommes et les femmes et l’intégration d’une perspective de genre sont des principes contraignants tout au long des différents stades de préparation et de mise en œuvre du Fonds (perspective de genre dans l’analyse, les objectifs et les indices communs, la mise en œuvre, le suivi et l’évaluation) et que des actions-clés reçoivent un appui (structures) durant chaque phase de la prise en compte systématique des questions d’égalité entre les hommes et les femmes au sein du FSE. ...[+++]


Ik zal er in ieder geval op letten dat deze voorstellen in de lijn van een modernisering van de bestaande structuren liggen, onder meer inzake de transparantie en toegankelijkheid.

Je serai en tout cas attentive à ce que ces propositions aillent dans le sens d’une modernisation des structures existantes, notamment en matière de transparence et d’accessibilité.


Bij ieder actieplan om de netwerk- en informatiebeveiliging te verbeteren moeten reeds bestaande structuren zoals het SitCen en het IntCen bijgevolg ten volle worden benut, en moet worden gezorgd voor coördinatie tussen alle voor informatiebeveiliging relevante structuren die van belang zijn voor de interne en externe veiligheid van de EU.

Tout plan d'action visant à améliorer la sécurité des réseaux et des systèmes devrait dès lors avoir pleinement recours aux structures existantes de l'Union, telles que le Centre de situation (SITCEN) et le Centre d'analyse du renseignement (INTCEN), et veiller à une bonne coordination entre toutes les structures concernées par la sécurité des informations présentant un caractère sensible pour la sécurité intérieure et extérieure de l'Union.


5. nodigt de lidstaten en hun regionale overheden uit zich in te zetten voor dynamischer en op participatieve leest geschoeide bestuursstructuren met het oog op de collectieve ontwikkeling van territoriale projecten die betrekking kunnen hebben op alle economische sectoren, inclusief de toeristische sector en – binnen de landbouwsector – de voedingsmiddelen- en non-foodbranches, zoals projecten voor geregionaliseerde bedrijfsketens (korte afzetkanalen, voedselketens, lokale slachthuizen, project voor de methanisering van agrarische biomassa, groene chemicaliën, agromaterialen enz.), en zich in het bijzonder op micro-ondernemingen en star ...[+++]

5. invite les États membres et leurs administrations régionales à promouvoir des gouvernances participatives et plus dynamiques permettant de réaliser des projets communs de développement territoriaux pouvant porter sur l'ensemble des secteurs économiques dont celui du tourisme et au sein de l'agriculture sur des filières alimentaires et non alimentaires, à l'exemple de projets de filières territorialisées (circuits courts, filières alimentaires, abattoirs de proximité, projet de méthanisation de biomasse agricole, chimie verte, agro-matériaux etc.), en mettant l'accent sur les microentreprises et les nouvelles entreprises, en s'appuyant ...[+++]


F. overwegende dat er bij de invoering van een Europees maritiem beleid ten volle rekening moet worden gehouden met het subsidiariteitsbeginsel, onder specifieke erkenning van de constitutionele, wettelijke en bestuurlijke structuren binnen iedere lidstaat,

F. considérant que, lors de la mise en œuvre de la politique maritime européenne, il convient d'accorder une pleine attention au principe de subsidiarité, avec une reconnaissance particulière des structures constitutionnelles, judiciaires et administratives existant dans chaque État membre,


Als ik kijk naar de normale wetgevingspraktijk in de Gemeenschap ben ik wat verbaasd dat men niet tot de conclusie is gekomen dat dit moet worden bereikt door aansluiting op de gebruikelijke juridische en administratieve structuren van iedere lidstaat.

Étant donné les pratiques législatives communes de la Communauté, je suis quelque peu surpris que l'on n'ait pas pensé que cette protection devrait être obtenue en allant dans le sens des mécanismes légaux et administratifs établis dans chaque État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuren in ieder' ->

Date index: 2025-08-15
w