Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes en waarden
Bedrijfswaarden handhaven
Besef van de waarden van het platteland
Bij-verstek variabelen
Cultuurschok
Default-waarden
Gemengde waarden
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Handvest van de waarden
Hospitalisme bij kinderen
Log-normale verdeling van waarden
Logaritmisch normale verdeling van waarden
Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden
Neventerm
Opvattingen en waarden
Respect voor de waarden van het platteland
Rouwreactie
Standaardwaarden
Standpunten en waarden
Systeemgekozen waarden
Vaste waarden
Waarden bij verstek
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven
Zienswijzen en waarden

Traduction de «structuren en waarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

attitudes et valeurs | comportement et valeurs


bij-verstek variabelen | default-waarden | standaardwaarden | systeemgekozen waarden | vaste waarden | waarden bij verstek

paramètres implicites


geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise


logaritmisch normale verdeling van waarden | log-normale verdeling van waarden

distribution log-nominale des valeurs


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

ruralisme




Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden

Office national des valeurs mobilières




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. merkt op dat vanwege een plotselinge of snelle politieke transformatie in een ontwikkelingsland een acute reactie van de EU vereist kan zijn om bij te dragen aan vooruitgang op het gebied van democratische structuren en waarden; doet daarom de aanbeveling dat een deel van het EFD speciaal moet worden afgestemd op flexibiliteit en het vermogen om snel te handelen in dergelijke situaties; dringt tevens aan op een adequate effectbeoordeling van snelle reacties en inspanningen voor de langere termijn;

4. remarque qu'un changement politique soudain ou rapide dans un pays en voie de développement pourrait nécessiter une réaction immédiate de l'Union européenne pour contribuer à garantir des avancées dans le sens des valeurs et des structures démocratiques; recommande donc qu'une partie du Fonds européen pour la démocratie soit spécialement axée sur la flexibilité et la capacité d'action rapide dans de telles situations; préconise également une évaluation appropriée des impacts respectifs d'une réaction rapide et d'efforts à plus long terme;


1. De samenwerking heeft tot doel overleg te voeren met partnerlanden om de dialoog en toenadering te verbreden en dezelfde politieke, economische en institutionele structuren en waarden te delen en te bevorderen.

1. La coopération a pour but de s'investir avec des pays partenaires afin de renforcer le dialogue et le rapprochement et de partager et de favoriser des structures et des valeurs politiques, économiques et institutionnelles semblables.


Overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de ICI-verordening heeft "de samenwerking [...] tot doel overleg te voeren met partners die dezelfde politieke, economische en institutionele structuren en waarden hebben als de Gemeenschap, belangrijke bilaterale partners zijn en een rol spelen in multilaterale fora en op het vlak van het mondiale bestuur" en betreft de samenwerking tevens partnerlanden "waarmee het voor de Gemeenschap van strategisch belang is haar betrekkingen te versterken". In het voorstel tot wijziging worden uitsluitend formele (en geen inhoudelijke) wijzigingen van deze bepaling voorgesteld.

Sous sa formulation actuelle, l’article 2, paragraphe 1, du règlement IPI dispose que "la coopération [.] a pour but de s'investir avec des partenaires dont les structures et les valeurs politiques, économiques et institutionnelles sont souvent proches de celles de la Communauté, qui sont des partenaires importants dans les relations bilatérales ainsi que des acteurs importants dans les enceintes multilatérales et en matière de gouvernance mondiale", ajoutant que cette coopération s’étend également aux pays partenaires "avec lesquels la Communauté a un intérêt stratégique à intensifier les liens".


1. De samenwerking met partnerlanden heeft tot doel overleg te voeren met partners met hetzij een geïndustrialiseerde hetzij een zogenaamde opkomende of zich ontwikkelende economie, teneinde de dialoog en de toenadering te verbeteren en gelijkaardige politieke, economische en institutionele structuren en waarden te delen en te bevorderen en de samenwerking en uitwisseling te vergroten met bestaande of steeds belangrijker wordende bilaterale partners en actoren in multilaterale fora en op het vlak van het mondiale bestuur.

1. La coopération avec les pays partenaires a pour but de s'investir avec des partenaires, que leur économie soit industrialisée ou dite émergente ou en développement, afin de renforcer le dialogue et le rapprochement et de partager des structures et des valeurs politiques, économiques et institutionnelles et d'accroître la coopération et les échanges avec des partenaires établis ou de plus en plus importants dans les relations bilatérales ainsi que des acteurs importants dans les enceintes multilatérales et en matière de gouvernance mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– zij hebben gelijksoortige politieke, economische en institutionele structuren en waarden als de Gemeenschap of staan open voor de bevordering van zulke structuren en waarden;

– ils ont des structures et des valeurs politiques, économiques et institutionnelles proches de celles de la Communauté et sont disposés à défendre ces structures et valeurs;


De Algemene Inspectiedienst zorgt eveneens ervoor dat het verstrekte onderwijs de doelstellingen nastreeft die zijn bepaald in artikel 6 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, dat het in overeenstemming is met titel II van de Grondwet en in geen enkel opzicht waarden vooropstelt die klaarblijkelijk onverenigbaar zijn met het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de funda ...[+++]

Le Service général de l'Inspection s'assure également que l'enseignement dispensé poursuit les objectifs définis à l'article 6 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, qu'il est conforme au titre II de la Constitution et ne prône pas des valeurs qui sont manifestement incompatibles avec la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome, le 4 novembre 1950 ».


De Algemene Inspectiedienst zorgt eveneens ervoor dat het verstrekte onderwijs de doelstellingen nastreeft die zijn bepaald in artikel 6 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secondair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, dat het in overeenstemming is met titel II van de Grondwet en in geen enkel opzicht waarden vooropstelt die klaarblijkelijk onverenigbaar zijn met het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de funda ...[+++]

Le Service général de l'Inspection s'assure également que l'enseignement dispensé poursuit les objectifs définis à l'article 6 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, qu'il est conforme au titre II de la Constitution et ne prône pas des valeurs qui sont manifestement incompatibles avec la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome, le 4 novembre 1950 ».


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 2004, worden beschermd als monument, bepaalde delen van het Museum voor Oude Kunst, met name van : de totaliteit van het Paleis door Alphonse Balat ontworpen, gelegen Regentschapsstraat 3-5, alsook de gevels, de bedaking en de totaliteit van de elementen uit de 19 eeuw (zoals de structuren, de wanden, de wanddecoratie en de verticale circulatie waaronder de Koninklijke trap) van het bijgebouw gelegen Museumstraat 5-7-9, te Brussel vanwege hun historische, artistieke en esthetische waarden, bekend t ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 2004, sont classées comme monument certaines parties du Musée d'Art Ancien, à savoir : la totalité de l'ancien Palais conçu par Alphonse Balat, sis rue de la Régence 3-5, ainsi que les façades, les toitures et la totalité des éléments du 19 siècle (tels que les structures, les cloisons, la décoration murale et les circulations verticales dont l'escalier royal) de l'aile annexe sise rue du Musée 5-7-9, à Bruxelles, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique, connu au cadastre de Bruxelles, 4 division, section D, 6 feuille, parcelle n° 497f.


Die gewenste toestand, dikwijls geconcretiseerd in een visie, een missie, waarden en doelen moet daarna worden geoperationaliseerd in concrete (kern) opdrachten, structuren, werkingsprincipes, enz. De confrontatie van de gewenste toestand met de huidige, maakt de te dichten kloof zichtbaar, waarna de veranderingshefbomen bepaald moeten worden (hoe evolueren we van het huidige naar het gewenste?).

Cette situation souhaitée, souvent concrétisée dans une vision, une mission, des valeurs et des objectifs, doit ensuite être rendue opérationnelle par des tâches (principales), des structures, des principes de fonctionnement, etc. concrets. La confrontation de la situation souhaitée avec la situation actuelle met en lumière le fossé à combler et permet de déterminer les leviers du changement (comment évoluer de la situation actuelle vers cette situation idéale ?).


Maar elke organisatie - zeker een politieorganisatie - bestaat in de eerste plaats uit mensen, en daarom moet minstens evenveel aandacht gaan naar " zachte" factoren als waarden, cultuur, kennis en vaardigheden, attitudes, enz. Daarenboven moet men een oplossing vinden voor het feit dat men in een overgangssituatie zit waarin de oude structuren nog bestaan en men toch de nieuwe in plaats moet stellen.

Néanmoins, toute organisation - a fortiori une organisation policière - se compose avant tout de personnes. C'est pour cette raison que nous devons tout autant mettre l'accent sur les facteurs plus " abstraits" tels que les valeurs, la culture, la connaissance et les aptitudes, les attitudes, etc.


w