Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structuren die door het copernicusplan werden uitgetekend " (Nederlands → Frans) :

23.001.00.09 Subsidies aan structuren die vroeger gesubsidieerd werden door de RIZIV (6e herv.)

23.001.00.09 Subventions à des structures subventionnées auparavant par l'INAMI (6e réforme) 23.001.00.08 Accords de Coopération


De heer Vantemsche, gedelegeerd bestuurder van het FAVV, herinnert eraan dat, als gevolg van de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie die de zogenoemde « dioxine-crisis » heeft onderzocht, op federaal vlak nieuwe structuren voor de voedselveiligheid werden uitgetekend, waaronder de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu die instaat voor de normatieve bepalingen en anderzijds het Federaal Agentschap voor ...[+++]

M. Vantemsche, administrateur délégué de l'AFSCA, rappelle qu'à la suite des recommandations de la commission d'enquête parlementaire qui a investigué sur ce que l'on a appelé la « crise de la dioxine », le fédéral a mis en place de nouvelles structures responsables de la curité alimentaire, dont le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, qui est chargé de définir des dispositions normatives, et l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, qui est un organe opérationnel chargé de toute ...[+++]


De heer Vantemsche, gedelegeerd bestuurder van het FAVV, herinnert eraan dat, als gevolg van de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie die de zogenoemde « dioxine-crisis » heeft onderzocht, op federaal vlak nieuwe structuren voor de voedselveiligheid werden uitgetekend, waaronder de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu die instaat voor de normatieve bepalingen en anderzijds het Federaal Agentschap voor ...[+++]

M. Vantemsche, administrateur délégué de l'AFSCA, rappelle qu'à la suite des recommandations de la commission d'enquête parlementaire qui a investigué sur ce que l'on a appelé la « crise de la dioxine », le fédéral a mis en place de nouvelles structures responsables de la curité alimentaire, dont le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, qui est chargé de définir des dispositions normatives, et l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, qui est un organe opérationnel chargé de toute ...[+++]


Welke timing hanteert hij voor deze projecten die reeds onder de voormalige regering werden uitgetekend door de toenmalige minister van Justitie mevrouw Onkelinx?

Quel calendrier le ministre suit-il pour ces projets qui ont déjà été élaborés par le précédent gouvernement et notamment par l'ancienne ministre de la Justice Onkelinx?


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les ...[+++]


De heer Verstraeten antwoordt dat de « klassieke kinderopvang » kadert in de structuren uitgetekend door « Kind en Gezin » en « l'ONE » en binnen dit kader strikt gereglementeerd is.

M. Verstraeten répond que l'accueil classique des enfants s'incrit dans le cadre des structures élaborées par « Kind en Gezin » et par l'« O.N.E».


Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet ...[+++]

Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


« Wanneer deze afdelingen of opleidingseenheden goedgekeurd werden door de Regering, passen de inrichtende machten de betrokken bestaande structuren aan ten laatste op de eerste januari van het tweede kalenderjaar dat volgt op de datum van de goedkeuring, op basis van een lijst van de afdelingen of opleidingseenheden die door deze structuren vervangen worden».

« Lorsque ces sections et unités de formation ont été approuvées par le Gouvernement, les pouvoirs organisateurs transforment les structures existantes concernées au plus tard le 1 janvier de la seconde année civile qui suit la date d'approbation, sur la base d'une liste des sections ou unités de formation que ces structures remplacent».


Het BIRO stelt zeer duidelijk welke krijtlijnen werden uitgetekend, zowel door de wetgever als door de minister van Justitie en wat effectief is gerealiseerd, zowel op wetgevend vlak als op het terrein.

Le CGIOJ fait clairement état des balises installées tant par le législateur que par le ministre de la Justice ainsi que des réalisations concrètes, sur le plan législatif et sur le terrain.


w