Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW-grondslag
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Dierlijke structuren afwerken
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Grondslag op grondslag -heffingssysteem
Grondslag op grondslag -techniek
Grondslag van de belasting
Grondslag van de belasting over de toegevoegde waarde
Op een forfaitaire grondslag
Procedure op oor en aanverwante structuren
Wettelijke grondslag

Vertaling van "structuren als grondslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


grondslag op grondslag -techniek

méthode de déductions base sur base


grondslag op grondslag -heffingssysteem

système de taxation marge sur marge


BTW-grondslag | grondslag van de belasting over de toegevoegde waarde

assiette de la TVA | assiette TVA








procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif


computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

effectuer des analyses informatiques de structures géotechniques


dierlijke structuren afwerken

faire la finition d’une structure d’animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ ofwel, worden aan de bestaande structuren verbeteringen aangebracht, wat evenwel veronderstelt dat de principes die aan de oude structuren ten grondslag liggen, moeten worden gevrijwaard.

­ ou bien l'on apporte des améliorations aux structures existantes, ce qui suppose la préservation des principes qui sous-tendent les anciennes structures.


­ ofwel, worden aan de bestaande structuren verbeteringen aangebracht, wat evenwel veronderstelt dat de principes die aan de oude structuren ten grondslag liggen, moeten worden gevrijwaard.

­ ou bien l'on apporte des améliorations aux structures existantes, ce qui suppose la préservation des principes qui sous-tendent les anciennes structures.


Het is immers gebleken dat de efficiënte toepassing van de wetgeving aan de hand van adequate administratieve en juridische structuren van belang is en een noodzakelijke vereiste voor het wederzijds vertrouwen dat aan de toetreding ten grondslag ligt.

Il est apparu en effet important de voir la législation appliquée efficacement grâce à des structures administratives et juridiques appropriées.


Het is immers gebleken dat de efficiënte toepassing van de wetgeving aan de hand van adequate administratieve en juridische structuren van belang is en een noodzakelijke vereiste uitmaakt voor het wederzijds vertrouwen dat aan de toetreding ten grondslag ligt.

Il est apparu important en effet que la législation soit appliquée efficacement grâce à des structures administratives et juridiques appropriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter zake moet het duidelijk zijn dat het gezin de stevigste grondslag, de bouwsteen van de maatschappij is en blijft, waarbinnen kinderen veiligheid, geborgenheid, trouw en vertrouwen in waardevolle structuren kunnen vinden.

Il doit être clair en l'occurrence que la famille est et reste l'assise la plus solide et le fondement de la société, où les enfants peuvent trouver la sécurité, la protection, la fidélité et la confiance dans des structures porteuses de valeurs.


(i) dat het Hof van Beroep en het Gerecht van eerste aanleg op multinationale grondslag moeten zijn samengesteld; onderstreept dat bij de samenstelling daarvan rekening moet worden gehouden met de bestaande rechtbankstructuren, hoewel het voornaamste doel is een nieuwe, daadwerkelijk uniforme rechterlijke instantie op te zetten; stelt daarom voor dat de lokale afdelingen zo spoedig mogelijk multinationaal moeten worden samengesteld; gemotiveerde verzoeken om afwijking van dit fundamentele principe kunnen echter na goedkeuring van d ...[+++]

(i) reconnaît que la composition de la cour d'appel et du tribunal de première instance devrait être multinationale; souligne que leur composition devrait prendre en compte les structures juridictionnelles existantes, sachant toutefois que l'objectif suprême consiste à mettre en place une nouvelle juridiction véritablement uniforme; propose par conséquent que la composition des divisions locales devienne, dans les meilleurs délais, multinationale, des dérogations motivées à ce principe fondamental pouvant être admises après acceptat ...[+++]


dat het Hof van Beroep en het Gerecht van eerste aanleg op multinationale grondslag moeten zijn samengesteld; onderstreept dat bij de samenstelling daarvan rekening moet worden gehouden met de bestaande rechtbankstructuren, hoewel het voornaamste doel is een nieuwe, daadwerkelijk uniforme rechterlijke instantie op te zetten; stelt daarom voor dat de lokale afdelingen zo spoedig mogelijk multinationaal moeten worden samengesteld; gemotiveerde verzoeken om afwijking van dit fundamentele principe kunnen echter na goedkeuring van de ad ...[+++]

reconnaît que la composition de la cour d'appel et du tribunal de première instance devrait être multinationale; souligne que leur composition devrait prendre en compte les structures juridictionnelles existantes, sachant toutefois que l'objectif suprême consiste à mettre en place une nouvelle juridiction véritablement uniforme; propose par conséquent que la composition des divisions locales devienne, dans les meilleurs délais, multinationale, des dérogations motivées à ce principe fondamental pouvant être admises après acceptation ...[+++]


In het verslag wordt dit genoemd, maar het gaat niet diep genoeg in op wat er aan de problemen ten grondslag ligt. Er bestaan vaak parallelle sociale structuren, archaïsche en islamistische structuren, maar ook georganiseerde mensenhandel.

Le rapport pointe ce fait, mais ne parvient pas à aller au fond du problème, qui se situe souvent dans les sociétés parallèles, les structures islamiques archaïques ou les gangs organisés de trafiquants.


Wetenschappelijk onderzoek naar oorzaken en gevolgen moet in bijzondere mate worden gestimuleerd als grondslag voor politieke denkbeelden voor de nodige hervorming van structuren voor medische en sociale zorg.

Il importe d'encourager des études scientifiques analysant les causes et les conséquences du phénomène, dont s'inspireront les concepts politiques qui présideront à la transformation nécessaire des structures de prise en charge médicales et sociales.


25. wijst de Commissie en de lidstaten erop dat het ter wille van een evenwichtige ontwikkeling zaak is om synergieën tot stand te brengen tussen de economische, sociale en ecologische aspecten van het cohesiebeleid, uitgaande van een analyse van de oorzaken van economische achterstand, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan werkloosheid en de daaraan ten grondslag liggende structuren in met name de armste regio's;

25. attire l'attention de la Commission et des États membres sur le fait que, pour atteindre l'objectif d'un développement équilibré, il convient de mettre en place une synergie entre les sphères économique, sociale et environnementale, en s'appuyant sur une analyse des causes du retard économique, et plus particulièrement du chômage et de ses structures sous-jacentes, notamment dans les régions les plus pauvres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuren als grondslag' ->

Date index: 2023-12-12
w