Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurele veranderingen zoals " (Nederlands → Frans) :

Deze ontwikkelingen weerspiegelen de invloed van diverse structurele veranderingen zoals de verschuiving van productie naar dienstverlening en de gestegen productiviteit als gevolg van de technologische vooruitgang en een steeds concurrerender ondernemingsklimaat.

Ces évolutions reflètent l’influence de changements structurels multiples comme le passage du secteur manufacturier vers celui des services, l’augmentation de la productivité grâce aux progrès technologiques et un environnement de plus en plus concurrentiel pour les entreprises.


Naast een in sommige landen verwachte recessie en een aanhoudende overheidsschuldcrisis krijgen de economische activiteiten in Europa opnieuw gestalte door structurele veranderingen op de langere termijn die van invloed zijn op de relatieve concurrentiepositie van Europa in de wereldeconomie, zoals de noodzaak van een omschakeling naar een groene, hulpbronnenefficiënte en koolstofarme economie, de vergrijzing, gekoppeld aan complexe bevolkingsstromen, en snelle technologische veranderingen ...[+++]

Alors que certains pays s’attendent à subir une récession et que la crise de la dette publique se prolonge, les activités économiques en Europe sont en pleine mutation sous l’effet de changements structurels à long terme, qui minent la compétitivité relative de l’Europe dans l’économie mondiale: conversion nécessaire de l’économie en économie verte, à faibles émissions de CO2 et efficace dans l’utilisation des ressources, vieillissement de la population conjugué à des flux migratoires complexes, évolution rapide des technologies et montée en puissance de vastes économies émergentes.


Hij voegde daaraan toe: "Om de groei te herstellen en het hoofd te bieden aan grote structurele veranderingen zoals het groener maken van de economie, de vergrijzing en technologische veranderingen, heeft de EU behoefte aan een dynamische en inclusieve Europese arbeidsmarkt".

Selon lui, «pour renouer avec la croissance et répondre aux grandes mutations structurelles dues à la conversion de l’économie en économie verte, au vieillissement de la population et à l’évolution technologique, l’Union a besoin d’un marché du travail européen dynamique, dans lequel chacun a sa place».


Wordt een kredietinstelling als van belang of van minder belang beschouwd, dan moet die beoordeling in het algemeen niet vaker dan één keer om de twaalf maanden worden gewijzigd, tenzij er structurele veranderingen zijn in de bankgroepen, zoals fusies of afstotingen.

Lorsqu’un établissement de crédit est considéré comme important ou moins important, en règle générale, cette appréciation ne devrait pas être modifiée plus d’une fois tous les douze mois, sauf en cas de changements structurels au sein des groupes bancaires, tels que des fusions ou cessions.


De jaarlijkse gegevens worden dan aangepast voor externe factoren zoals graaddagen, structurele veranderingen, productmix enz. om tot een maatstaf te komen die een goede indicatie geeft van de totale verbetering van de energie-efficiëntie, zoals omschreven in punt 1.2.

Les données annuelles sont ensuite ajustées afin de tenir compte de facteurs externes tels que les degrés-jours, les changements structurels, la gamme de produits, etc., pour obtenir un résultat reflétant fidèlement l'amélioration totale de l'efficacité énergétique, conformément au point 1.2 ci-dessous.


Stimulering van het aanpassingsvermogen en van structurele veranderingen is van cruciaal belang om het concurrentievermogen van de Europese industrie te schragen, met name ten aanzien van de toenemende concurrentie uit opkomende economieën zoals China of India.

Encourager l'adaptabilité et les mutations structurelles afin de soutenir la compétitivité de l'industrie manufacturière européenne s'avère crucial, notamment face à la concurrence croissante d'économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde.


Het gaat om gebieden die worden getroffen door de achteruitgang van de industrie, om plattelandsgebieden die te kampen hebben met ernstige problemen zoals ontvolking, om kansarme stedelijke gebieden, om gebieden waar de dienstensector structurele veranderingen ondergaat, en om gebieden die sterk afhankelijk zijn van de visserij.

Il s'agit de zones industrielles en déclin, de zones rurales confrontées à de graves problèmes, tels que le dépeuplement, de zones urbaines défavorisées, de régions en cours de mutation structurelle dans le secteur des services et de régions largement dépendantes de la pêche.


De Commissie zal de werkzaamheden voortzetten op gebieden zoals de toegang tot financiering, krediet en informatie; de transnationale samenwerking tussen ondernemingen; de verbetering van de kwaliteit van de bedrijfsvoering en de aanpassing van de kleine en middelgrote bedrijven aan de structurele veranderingen; de verbetering van de toegang van de kleine en middelgrote bedrijven tot de overheidsopdrachten en het communautair beleid op gebieden zoals O O, normalisatie en Structuurfondsen (i) Voornaamste initiatieven en wetgevingsvo ...[+++]

La Commission poursuivra les travaux dans des domaines tels que l'accès au financement, au crédit et à l'information; la coopération transnationale entre entreprises; l'amélioration de la qualité du management et l'adaptation des PME aux changements structurels; l'amélioration de l'accès des PME aux marchés publics et aux politiques communautaires dans des domaines tels que la R D, la normalisation et les fonds structurels (i) Principales initiatives et propositions législatives - Définition des PME.


Op basis van het Commissievoorstel (15440/11) zou het fonds niet alleen steun verlenen aan werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandels­patronen, zoals het geval is op grond van de oorspronkelijke verordening, maar kan het ook worden gebruikt in twee andere gevallen: ontslagen die het gevolg zijn van een door een onverwachte crisis veroorzaakte ernstige economische verstoring en problemen bij landbouwers die hun activiteiten moeten aanpassen of wijzigen als gevolg van internationale handel ...[+++]

Selon la proposition de la Commission (doc. 15440/11), le Fonds ne fournirait pas uniquement une aide aux travailleurs licenciés en raison de modifications structurelles de la configuration des échanges commerciaux mondiaux, comme c'est le cas dans le règlement initial, mais pourrait également être utilisé dans deux autres cas: dans le cas de licenciements résultant d'une grave détérioration de la situation économique à la suite d'une crise imprévue et dans le cas de difficultés rencontrées par les agriculteurs devant s'adapter ou changer d'activités à la suite de la conclusion d'accords internationaux sur le commerce des produits agrico ...[+++]


11. BENADRUKT het belang van een voortgezette sociale dialoog om de belangrijkste uitdagingen, zoals verbetering van de vaardigheden en van de arbeidsorganisatie, aan te gaan met het oog op een succesvol resultaat van de huidige structurele veranderingen;

11. SOULIGNE combien il est important de poursuivre le dialogue social afin de relever des défis clés tels que les compétences, les qualifications et l'organisation du travail pour voir aboutir les changements structurels en cours;


w