Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Economische trend
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Heersende tendens van de koffieprijzen
Hysterie
Hysterische psychose
Inflatoire tendens
Neiging
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Tendens
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "structurele tendens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




economische trend | economische trend/tendens

conjoncture


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


heersende tendens van de koffieprijzen

tendances de prix prédominants




structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er hebben ook diepgaande structurele veranderingen plaatsgehad, zoals nieuwe verhoudingen tussen de generaties, de overgang van omslagregelingen ("pay-as-you-go") naar kapitaalgedekte regelingen en de tendens naar meer risico voor individuen.

L’Europe a également connu de profondes évolutions structurelles: nouveaux équilibres intergénérationnels, glissement de régimes de retraite par répartition à des régimes de retraite par capitalisation, plus grande exposition aux risques des individus, etc.


Er wordt aangenomen dat die dalende tendens in de komende jaren niet zal wijzigen : de banksector is een sector die momenteel een structurele daling van de werkgelegenheid kent en ook in de toekomst kan dat zo zijn.

Selon les prévisions, cette tendance à la diminution de l'effectif ne devrait pas s'inverser au cours des années à venir : le secteur bancaire est un secteur qui connaît une diminution structurelle de l'emploi et il peut en être de même à l'avenir.


Een spreekster merkt op dat er inzake de Lomé-conventies een tendens heerst om de traditionele voorwaardelijkheid, die onder meer van toepassing is op de structurele aanpassingsprogramma's, te vervangen door een meer flexibele voorwaardelijkheid gebaseerd zowel op economische als sociale parameters.

Une intervenante relève, au sujet des conventions de Lomé, que l'on a tendance à remplacer la conditionnabilité traditionnelle, qui est applicable notamment aux programmes d'ajustement structurel, par une conditionnabilité plus flexible basée sur des paramètres socio-économiques.


Ook in de voorgaande parlementaire debatten omtrent de verlenging van de aanvullende kamers, is een duidelijke tendens waarneembaar waarbij gepleit wordt voor de afschaffing van de aanvullende kamers en te zoeken naar alternatieve structurele oplossingen, waarbij tevens de link werd gemaakt met de nood aan een werklastmeting.

Les débats parlementaires antérieurs sur la prorogation des chambres supplémentaires ont également révélé une nette tendance en faveur de la suppression de ces chambres et de la recherche de solutions structurelles alternatives, sans oublier la nécessité d'une mesure de la charge de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in de voorgaande parlementaire debatten omtrent de verlenging van de aanvullende kamers, is een duidelijke tendens waarneembaar waarbij gepleit wordt voor de afschaffing van de aanvullende kamers en te zoeken naar alternatieve structurele oplossingen, waarbij tevens de link werd gemaakt met de nood aan een werklastmeting.

Les débats parlementaires antérieurs sur la prorogation des chambres supplémentaires ont également révélé une nette tendance en faveur de la suppression de ces chambres et de la recherche de solutions structurelles alternatives, sans oublier la nécessité d'une mesure de la charge de travail.


Een spreekster merkt op dat er inzake de Lomé-conventies een tendens heerst om de traditionele voorwaardelijkheid, die onder meer van toepassing is op de structurele aanpassingsprogramma's, te vervangen door een meer flexibele voorwaardelijkheid gebaseerd zowel op economische als sociale parameters.

Une intervenante relève, au sujet des conventions de Lomé, que l'on a tendance à remplacer la conditionnabilité traditionnelle, qui est applicable notamment aux programmes d'ajustement structurel, par une conditionnabilité plus flexible basée sur des paramètres socio-économiques.


Welke andere maatregelen overweegt de Commissie om de structurele tendens van stijgende olieprijzen tegen te gaan en de levensvatbaarheid van de sector op middellange termijn te garanderen, rekening houdend met de grote diversiteit van de sector in de verscheidene EU-lidstaten?

Quelles autres mesures la Commission compte-t-elle adopter, devant la tendance structurelle à la hausse des prix du pétrole, pour garantir la pérennité du secteur à moyen et à long terme, en tenant compte de sa grande diversité au niveau des différents États membres de l'UE?


Aangezien de structurele tendens van stijgende olieprijzen (als gevolg van de geleidelijke en onafwendbare schaarste) in de nabije toekomst de huidige crisis nog kan verscherpen, moet er onmiddellijk werk worden gemaakt van specifieke maatregelen om de sector te steunen.

La tendance structurelle à la hausse des prix du pétrole (en raison de sa progressive et inexorable rareté) est susceptible d'aggraver davantage, dans un futur proche, la crise actuelle, d'où la nécessité d'adopter des mesures spécifiques d'aide au secteur.


overwegende dat verschillen met betrekking tot de betalingsvoorschriften en - praktijken in de lid-staten niet alleen een weerspiegeling zijn van de veranderende structurele tendens in de handelsverhoudingen, de veranderende handelscultuur en de uiteenlopende rechtsstelsels, maar ook van de overheersende positie van bepaalde ondernemingen;

considérant que les différences existant entre les États membres en ce qui concerne les règles et les pratiques de paiement reflètent à la fois l'évolution structurelle des rapports interentreprises, le changement des usages commerciaux, la disparité des systèmes juridiques ainsi que la position dominante de certaines entreprises,


De structurele maatregelen van de programmawet pogen ook de dalende tendens inzake investeringen, rendabiliteit van de eigen middelen en bedrijfsresultaten van zelfstandige ondernemers om te keren.

Les mesures structurelles de la loi-programme tentent aussi de renverser la tendance à la régression en matière d'investissements, de rentabilité des fonds propres et des résultats d'entreprises des indépendants personnes physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele tendens' ->

Date index: 2024-07-12
w